Раздел: ЕГЭ и другие экзамены

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Ольсик

в преддверии ЕГЭ по англ.яз

Есть еще такие, кому кажется, что наш ЕГЭ совсем оторван от жизни, и, в особенности - коммуникативных навыков? Даже украшенный "устной частью". Какой-то мертвый язык сдают, как латынь
10.06.2015 23:15:31,

233 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Однозначно! Знаю детей которые уже поступили в западные вузыи сдали там язык на отлично, по ЕГЭ имели 55-65 баллов. Как потом оказалось, они слишком хорошо владели англ и слишком умно изъяснялись, а надо было значительно проще и балл был бы значительно выше, к счастью, им было совершенно не важна оценка, но ведь кому-то важно получить высокий балл. 11.06.2015 18:14:30, Ирррка
Электра
еще афигенное задание совместить абзацы текста с заголовками. Моя логика ни разу не совпала на 100% с логикой составителей заголовков. В общем, экзамен в этой части больше похож на лотерею. 11.06.2015 11:27:27, Электра
Это не лотерея. Там обычно все четко видно. Хотя про логику согласна, бывает, что так. Но к ней обычно привыкают в ходе подготовки к экзаменам. Важно прорешать МНОГО типовых задач (по моему опыту). 11.06.2015 11:38:53, В. с работы
Ольсик
здесь тот же принцип. Плюс похоже на построение паззлов, если к концу ничего не складывается - значит была где-то вначале ошибка. Если под конец все ложится само собой - значит правильно начали. 11.06.2015 11:28:30, Ольсик
Электра
на мой взгляд, бывают заголовки практически синонимичные, которые в одинаковой степени подходят "и туда, и сюда". Но Василиса права, количество тренировок все решает. 11.06.2015 11:49:45, Электра
По моим наблюдениям, при выполнении таких заданий, где один ответ отличается от других лишь небольшим каким-то оттенком, сначала очень многие делают ошибки, даже те, кто для этого уровня хорошо языком владеет. Это нормально. Потом просто студенты начинают понимать, НА ЧТО надо смотреть. 11.06.2015 11:52:08, В. с работы
Электра
алхимия какая-то ))) 11.06.2015 12:33:56, Электра
Электра
Вы мне лучше скажите, это я идиот или действительно аудирование построено так, что выполнить его может только человек с идеальной памятью?
сначала пять чуваков чего-то говорят (в принципе все понятно)
потом предлагается выдержки из их речей совместить с именами чуваков.
я к этому моменту традиционно забываю, как звали того или иного чувака, выразившего ту или иную мысль и начинаю думать, это тест на понимание англ, или на проверку моих феноменальных способностей?
Или долго трепятся о каком-то путешествии, а в конце вопрос, во сколько отправляется поезд, в 8.10 или 8.20... так я пока о красотах природы слушала время-то забыла...
млин, у меня всегда достаточно хорошо было с памятью, но это аудирование традиционно сражает меня наповал...
11.06.2015 10:55:25, Электра
Ольсик
фишка в том, что нужно слушать и "совмещать" одновременно. Первого прослушали чувака - и сразу совмещайте, у вас на это есть одна секунда галочку поставить, пока диктор говорит "Speaker B") Но решение, с чем совмещать вы должны принять, когда он еще треплется. Да, и там не выдержки речей, а суть того что они говорят, но другими словами. Не следует ожидать точных цитат. Если так делать, то все получится) 11.06.2015 10:58:39, Ольсик
Электра
да, все круто шифруют с использованием синонимов, это я поняла. Но секунды мне явно не хватает, т.к. трепятся они на схожие темы, а дальше я забываю имена)))) 11.06.2015 11:21:41, Электра
Ольсик
Там нет имен!
Попробуйте в высказываниях выделить ключевые слова. И при выборе обращать внимание только на них. Как правило, на эти ключевые слова есть (как вы сказали правильно!) синоним или перифраз в монологе каждого спикера. Не забывайте, что одно высказывание - ЛИШНЕЕ
11.06.2015 11:27:11, Ольсик
Электра
Я, может, не совсем удачные сайты для прохождения выбирала... можете что-то посоветовать? 11.06.2015 11:51:13, Электра
Ольсик
в открытом банке заданий оптимально... а вообще аналогичный формат в FCE это если вам просто для себя, посмотреть что это такое. Там будет меньше говорящих и высказываний и все предельно логично 11.06.2015 11:55:57, Ольсик
Электра
я наш пытаюсь понять, чтобы ребенка в правильном направлении подтолкнуть, если что) 11.06.2015 12:35:14, Электра
Записи же можно делать? 11.06.2015 11:26:46, В. с работы
Электра
не знала об этом) учту. 11.06.2015 12:35:54, Электра
Уточните. Обычно можно (я не про ЕГЭ, а международные экзамены, думаю, ЕГЭ не отличается в этом вопросе). 11.06.2015 13:24:58, В. с работы
там вроде 2 раза прослушивают 11.06.2015 10:56:59, Шерлок
Электра
Да, но весь текст сразу, со всеми пятью чуваками) Я пока до пятого дохожу, забываю, как первого звали)). Там надо уложиться именно в ту секунду, о которой пишет Ольсик. 11.06.2015 11:25:28, Электра
Ольсик
второй раз - это на случай, если вы кого-то одного пропустили или другому написали под вопросом два возможных варианта. Чтобы сделать окончательный выбор 11.06.2015 11:30:08, Ольсик
Хоть егэ я в глаза не видела, но мнение имею :)
Считаю, что значение деталей, из чего состоит этот языковой егэ, сильно преувеличено. Основы грамматики нужны, факт. Навыки взаимодействия хорошо бы тоже попыться наработать. Но не в среде это все равно очень слабенько выйдет, сколько ни занимайся с местными репетиторами. Это я вспоминаю свой приезд в США после репетиторов, поступления на факультет межд. экон. отношений и первого года в вузе, причем гоняли нас на первом курсе по английскому больше, чем по остальным предметам вместе взятым. Говорить не могла почти месяц, хотя в вузе говорила с преподавателями, думала, что свободно.
А что касается практического применения типа письмо-обращение составить, то это навык не столько языковой, сколько общекоммуникативный. Умеешь на русском, так наработать принятые в другом языке выражения будет легко. А с другой стороны, сколько таких реальных писем в среде составили учителя и репетиторы, живущие всю жизнь в России и не в иностранных компаниях работающие, а преподаванием языка/репетиторством всю жизнь занятые?
11.06.2015 10:26:58, Эпикур
Электра
вот грамматики в этом экзамене действительно по минимуму, видимо, в угоду принципу коммуникативности. с такой грамматикой разве что на уровне узбекского дворника общаться. 11.06.2015 11:00:06, Электра
Ольсик
"А что касается практического применения типа письмо-обращение составить, то это навык не столько языковой, сколько общекоммуникативный. Умеешь на русском, так наработать принятые в другом языке выражения будет легко."
Где эти письма-обращения в ЕГЭ? Вы посмотрите, что там за задание сначала.

А зачем репетиторам составлять реальные письма в среде? Им достаточно знать, как это правильно делается.
Может быть, прежде чем преподавать язык, нужно сначала поработать в инофирме?:)
11.06.2015 10:33:54, Ольсик
Да не надо мне смотреть, я к тому, что это во-первых, не ключевое и быстро нарабатывается при необходимости. Во-вторых, правильно и адекватно им все равно не научиться, ибо не от кого почти. Потому что практического опыта у учителей ноль или полтора, а я могу сравнить, как меня в универе учили все эти обращения академически писать, и как потом в реальном бизнесе в международных корпорациях я организую обучение сотрудников на те же темы. 11.06.2015 10:50:34, Эпикур
Ольсик
я тогда не поняла, с чем вы спорите. Я в СТ говорила, что экзамен не отражает реальной коммуникации ни устной ни письменной. Вы пишете то же самое.
Цель - проехаться по учителям была? У вас получилось.
11.06.2015 11:02:00, Ольсик
Высказать свое мнение, основанное на реальном опыте, что не так важно, что есть в ЕГЭ, чего нет. Влияние структуры экзамена на применение языка потом небольшое. А то, что учителям очень полезно иметь опыт активной жизни в среде (живой или дистанционный типа телефон-имэйл, но интенсивный) и реальный опыт в том, чему они учат (писать ли и получать обращения или устно общаться с носителями) это бесспорно, надеюсь? 11.06.2015 11:10:41, Эпикур
Ольсик
бесспорно, но в случае с МарьИванной нереалистично 11.06.2015 11:19:45, Ольсик
Да вообще единицы получат опыт в бизнесе, за совсем другие деньги обычно, а потом вернутся в школу преподавать. Это поведение против всякой логики и род благотворительности если только. В частном учительстве, вероятно, можно зарабатывать сравнимые деньги, особенно если организовать бизнес с умом, то есть среди частных учителей (и в дорогих частных школах) можно найти людей с опытом, тем более что некоторых само обучение как вид работы радует больше других видов деятельности.
Но, повторюсь, эти знания для школьников некритичны, ничем не важнее грамматики и лексики. А вот тестировать такие знания на егэ у всех учеников повально, когда у большинства в школе марьиванны, было бы неправильно. Как Василиса ниже заметила.
11.06.2015 11:46:00, Эпикур
Красно Солнышко
Сейчас, когда зарплаты учителей серьезно возросли, логика как раз есть. Но чтобы вписаться "за душой" что-то должно быть. Либо педагогическое образование, либо репетиторский опыт, а лучше и то, и другое вместе. Не с нуля, конечно. 11.06.2015 15:49:21, Красно Солнышко
Слушай, это моя мечта. Но никак у меня не выходит бизнес-план с зарплатой))) пока. 11.06.2015 11:53:39, В. с работы
У Ольсика надо консультации покупать, она семью кормит этим. Так-то каждый бизнес - риск, и обычно в начале вложения, потом потихоньку прибыль. Тебе вынужденности/мотивации не хватает, поэтому осторожность перевешивает, а на самом деле, когда я смотрю, как меня в разных организациях обслуживают, то всякий раз думаю - пока такие как вы умудряются зарабатывать себе на жизнь, уж мои-то дети точно без хлеба не останутся. 11.06.2015 12:05:06, Эпикур
Мне не хватает того, что я не бизнесмен. Я люблю свое дело делать, а всякие бизнесменовские дела для меня = очень вынужденная необходимость. 11.06.2015 14:57:47, В. с работы
И деньги не стимулируют? Ведь можно продать свое время и навыки за больше или меньше денег, если заниматься или нет дополнительно продажей этих услуг, а не по течению плыть. Я не против попланировать и поторговаться, если это пахнет деньгами для моей семьи. 11.06.2015 15:05:17, Эпикур
Только это и стимулирует))). 11.06.2015 15:22:06, В. с работы
Ольсик
не знаю, как насчет "покупать консультации"), но с Василисой я б сотрудничала. Тем более, что сейчас есть онлайн-школ. Очно мы пытались открывать что-то такое с подругой, да денег не хватило на раскрутку. Надо стартовый капитал либо франшизу 11.06.2015 12:11:03, Ольсик
Это перспективно и этого будет все больше и все профессиональнее организовано - специально дизайн лекций будет сделать под виртуальный урок, а не приспособлен. Все обучение к этому идет, кроме таких видов навыков как танцы или практическое вождение автомобиля, скажем. В языке нет ничего, что не обучаемо онлайн.
Мой сын русским по скайпу занимается с учителем аж из Владивостока, я очень довольна, как у них дело поставлено.
На раскрутку можно минимальным бюджетом обойтись, просто тему надо поизучать. Мы свои сайты бесплатно раскрутили, до первой десятки в гугле по нашим ключевым словам.
11.06.2015 12:35:25, Эпикур
Красно Солнышко
Ну вот я училась на курсере (на английском, кстати), а параллельно в Digital October шли семинары на русском раз в неделю. Прекрасный формат. И сертификат, в качестве бонуса.
Я думаю, что чем дальше, тем больше будет таких вариантов. Зачем куда-то тащиться, чтобы лекцию посмотреть? Ее удобнее дома смотреть. В нужном темпе, в нужное время. А на обсуждение выходить уже подготовленным.
11.06.2015 15:52:36, Красно Солнышко
Мне нравятся эти открытые курсы типа курсеры. Хоть я их для развлечения слушаю, до конца не дотягиваю, но ту информацию, что хотела получить, получила. Многие курсы та же профессура дает, что и в сильно платных Йелях-Гарвардах, только бесплатно. Тоже плюс знания английского, кстати.
Трудновато придется этим сильно платным школам в самом ближайшем будущем, факт.
11.06.2015 18:06:17, Эпикур
Красно Солнышко
+100
Мне, правда, тяжеловато с английским. Но мне так интересно, что я все-таки продираюсь.
11.06.2015 18:16:13, Красно Солнышко
:)) хорошая новость в том, что с каждым новым курсом, наверняка, становится все легче
один умный человек лет 10 назад сказал, что вот раньше была информация платная, потом бесплатная, но софтвер был сильно платный (лицензии)
потом софтвер стал много дешевле (аренда, клауд), услуги по обучению клиентов пользоваться, поддержке, остаются сильно платными
- тут мы с коллегами еще кивали -
а скоро софтвер станет совсем бесплатным, как информация, и только услуги людей, умеющих все это дело поддерживать в рабочем состоянии, обеспечивать доступ и обучение, все еще будут платным
- тогда мы почти не поверили, а сейчас этот тренд уже начался -
11.06.2015 18:29:06, Эпикур
Я тут тоже попробовала по скайпу заниматься))). Прикольно, мне понравилось. До чего техника-то дошла)). Но с начинашками совсем я бы не рискнула (или это надо очень хорошо продумать), а вот если есть хоть А1-А2, то уже можно пробовать. 11.06.2015 15:26:35, В. с работы
Ольсик
скайп - клевая тема, пробуйте дальше. Я уже по скайпу третий год... 11.06.2015 17:42:04, Ольсик
Очно мне все равно больше нравится. Но иногда скайп - это единственная возможность, когда у человека ограниченные ресурсы времени. 11.06.2015 17:48:21, В. с работы
разницы нет, если материал и структура и средства урока продуманы хорошо, подходяще под уровень
про трехлеток без усидчивости не говорим, если их мама к стулу не привяжет :)
11.06.2015 15:32:02, Эпикур
Так в случае с МарьВанной и нереалистично добиться развития коммуникативных навыков на желаемом тобой уровне. О чем я и пишу тут. 11.06.2015 11:28:15, В. с работы
Вот, об этом я ниже и пишу, спасибо, что так хорошо сформулировали. 11.06.2015 10:28:34, В. с работы
Я 75% нужного мне в смысле языка по работе приобрела на работе, и это после профильного универа и нескольких месяцев работы в штатах. Так что будет база 20% или 25, не критично. То есть заниматься стоит, я только за, но придавать сакральное значение школьным знаниям языка это сильно мимо. 11.06.2015 10:54:45, Эпикур
Теоретически и идеалистически согласна.
Но в реальных условиях и с имеющимися ресурсами Егэ,
как проект очень успешен.
Развивается.
11.06.2015 10:13:27, marins_
Не согласна. Грамматика нужна минимальная. В основном идиоматика и понимание (текста и устной речи). Плюс письм часть вполне нормальная. Экзамен слизан с кембриджских. Если ребенок его сдает на больше чем или около 90 баллов, у него уверенный upper-int и он может языком свободно пользоваться в большинстве ситуаций (хотя лексику еще надо наращивать). Если что, то я преподаю англ (с акцентом именно на навыки речи). Для свободного общения как раз нужны фразовые глаголы, устойчивые выражения, которых много в егэ. 11.06.2015 08:27:07, mako
Ольсик
Если что, то я "преподаю англ" с разными акцентами уже почти 20 лет.
Слизан - это сильно сказано, сравните на досуге FCE и наш ЕГЭ
Вас не смущает, как минимум, то, что кембриджские сдают эксперту и разговаривают в паре (уже набирается три участника коммуникации, два говорящих и один слушатель) - а на ЕГЭ ни одной живой души, ребенок говорит в пространство. Это Speaking!
11.06.2015 09:32:39, Ольсик
ну а toefl сдают компьютеру. во избежаний субъективной оценки. форматы разные бывают. не вижу особых с этим проблем. ну да, хорошо бы добавить диалогичный язык, но технически это более сложно (нужно хотя бы чтобы в паре были люди примерно одного уровня). любой экзамен - это некоторое приближение только к реальному языку. я далека от мнения, что егэ по англ идеален, но прямо вот так уж совсем бесполезен, не сказала бы 11.06.2015 09:49:38, mako
Ольсик
а я и не говорю, что бесполезен, мой пост о том, что ЕГЭ проверяет знание системы языка - грамматики, словообразования, лексических групп. Но максимально отдален от понимания языка как "средства коммуникации" 11.06.2015 09:53:39, Ольсик
Электра
словообразование, на мой взгляд, неоправданно широко представлено, в ущерб грамматике, которая представлена неоправданно узко.
Ольсик, а вы бы как предложили более жизненно отразить коммуникативность?
11.06.2015 11:02:49, Электра
Ольсик
мне нравится формат IELTS - там нет словообразования вообще (правда, и грамматики тоже:), но в аудировании проверяются реальные навыки понимания речи в реальных ситуациях. Задания нарастают по уровню сложности. Скажем, если ты справился с первой частью - у тебя базовый уровень, ты можешь понять носителя языка, который будет с тобой разговаривать в библиотеке, на ресепшен, в агенстве аренды авто, в университетской столовой, общежитии, бирже труда... в подобного рода местах.
Дальше по нарастанию (речь экскурсовода, потом университетская жизнь), с каждым выполненным заданием ты показываешь все более высокий навык понимания устной речи.
Чтение - тексты из реальной повседневной жизни (например, разобраться в инструкции) + науч.поп.
Говорение с экспертом в форме осмысленного диалога на разные темы. Но я бы еще включила интерактивное задание из кембриджских экзаменов, например, обсудить с партнером (он играет роль твоего соседа по комнате), как расставить мебель.
Письмо - тут за основу я бы взяла интернет-общение, которое реально происходит в жизни школьников. Чтобы проверялось умение спросить о делах, рассказать новости, извиниться, поблагодарить, а на продвинутом этапе - другие коммуникативные задачи: пригласить, обсудить, поспорить
11.06.2015 11:18:40, Ольсик
Электра
согласна со всем, что вы написали. Такие задания очень украсили бы и разнообразили коммуникативную часть. И, возможно, сподвигли бы часть учителей работать над диалогической речью, а не забивать мозги детей заучиванием списков слов, которые они не знают, как связать. 11.06.2015 11:35:12, Электра
да, ielts действительно очень жизненный в плане навыков. но видимо составители егэ больше дружат с кембриджем)))))) 11.06.2015 11:30:32, mako
почему? разве послушать и ответить - не коммуникация? письмо написать... 11.06.2015 10:01:24, Шерлок
Ольсик
послушать и ответить - это где в ЕГЭ?

Вопрос по письмам: почему, взяв за основу FCE, из него выбросили Transactioinal letters (то есть, написать жалобу, запрос, резюме, прошение) и даже просто email
Оставили только письмо другу на тему: "как часто ты ходишь в музей" да "какие твои отношения с родителями".. Вопрос: много реальных детей в реальной жизни пишут подобные письма??
11.06.2015 10:08:33, Ольсик
Я в голову методистам заглянуть не могу, но, ИМХО, выбросили не самое актуальное на момент окончания школы. Какое прошение, жалоба, запрос и резюме для подавляющего большинства 18-летних выпускников на английском в нашей стране? Зачем этими навыками ОБЯЗАТЕЛЬНО овладеть к 18 годам? FCE - это ведь экзамен, который можно сдавать в любое время, так?
Он же не приурочен к окончанию школы?
Давай смотреть реально (а не рассматривать ситуацию с идеальными вариантами или с учетом того, чем интереснее заниматься преподавателю))): важнее, чтобы ребенок умел воспринимать ее информацию и хоть как-то более-менее приемлемо без "моя твоя не понимай" излагать ее на бумаге, мог сообщить о чем-то. Я в 9-10 классе ездила в ФРГ и Австрию (там еще и диалект ой-ой), учась в школе с углубленным изучением. Без проблем общалась. Нужные фразы быстро запоминались. Пришла в инофирму на работу - тоже быстро запомнила, как где какая полка называется и каким титулом кого именовать. Секретари у нас просто были с высшим лингвистическим, быстро научились и письма писать, и другие бумаги по форме составлять. Что там сложного-то? Берешь бланк фирмы или скачиваешь образец из инета. Раз написал, два написал, в следующий раз и не пользуешься уже подсказкой.
11.06.2015 10:21:23, В. с работы
аудирование. где же еще. послушать и ответить письменно, я имею в виду. и если реальные дети что и пишут, так скорее именно такое, а не жалобы 11.06.2015 10:14:54, Шерлок
Ольсик
Ответить? О каком задании вообще идет речь? Или вы под ответом подразумеваете "поставить галочку"?

Реальные дети пишут в контакте. Поэтому если вы объясните мне, почему выбросили написание email и заметку в молодежный журнал, которое есть в FCE, буду благодарна.
А также, если вы покажете ребенка, который пишет бумажные письма о том, как в музей ходил с классом.
11.06.2015 10:17:31, Ольсик
Заметка в молодежный журнал особенно приятна для технарей, которым и сочинение-то на русском из себя вымучить не всегда просто.
Ну, представьте себе, что письмо пишется в электронном виде. Просто бумажный носитель, видимо, для экзамена удобнее.
11.06.2015 10:24:51, В. с работы
Ольсик
не могу представить, потому что это разные форматы в исходнике были (FCE), у них есть небольшие стилевые различия и разное оформление. "Наши" взяли бумажное письмо и отбросили имейл. Мне это не понятно! 11.06.2015 10:29:05, Ольсик
Ну, разные. Но ведь главное, чтобы коммуникация состоялась, так? Чтобы все друг друга правильно поняли? 11.06.2015 11:55:56, В. с работы
ну да. понять. что тебе говорили. зачем бумажные? если они переписываются с кем, то именно о том, что у них в жизни случается. куда ходили, что видели 11.06.2015 10:19:17, Шерлок
Ольсик
"ну да. понять. что тебе говорили." Вы прямо как Прадедушка Мороз из сказки Шварца.
Вначале вы, правда, доказывали, что они должны понять и ОТВЕТИТЬ, и это коммуникация.
Внесу еще одну поправочку: в разделе "аудирование" им требуется понять не то, что ИМ говорят, а то, что люди говорят МЕЖДУ СОБОЙ или в пространство (монологическая речь в задании 1).
Спрошу: ЭТО - тоже коммуникация? Вы считаете, что выполняя такое задание, ребенок использует коммуникативные навыки?

Про личное письмо. Покажите мне ребенка, который пишет такие письма. Бумажные, потому что адрес в верхнем углу и формат, отличный от email-a
11.06.2015 10:25:38, Ольсик
Электра
а если точку после имени в конце поставишь, то ваще капец, балл снимут... это маразм, да. 11.06.2015 11:06:25, Электра
Тут согласна. Глупость это в формате школьных экзаменов. 11.06.2015 11:47:59, В. с работы
По поводу электронной почты.
Как только не пишут друг другу товарищи-иностранцы в рамках работы))). Тут важнее просто с их этикетом знакомым быть, выучить определенные приветствия и аналог фразы "с уважением"))).
11.06.2015 10:31:48, В. с работы
Офф, конечно, но :)
Пишут по-разному на разных уровнях, одно дело Джон заказывает у Питера партию из трех рабочих столов за три копейки, или коллега коллеге внутри корпорации черкнет пару строк без здрасти-до свиданья и подписи, другое дело - какой-нибудь Account Executive пишет отчет или предложение си-левелу в клиентской корпорации. Плюс во многих компаниях, работающих на мировых рынках, сейчас носителей английского меньше, чем международного персонала, это тоже влияет :)

А этикет, устоявшиеся выражения - это маст хэв и в то же время такие мелочи, по сравнению с действительно важным - умение понимать, зачем ты пишешь, формулировать свою мысль понятно и коротно, структурировать текст эффективно и удобно для получателя, выбрать уровень технической сложности и стиль соответственно получателю. Вот это мне в голову приходит, когда читаю "как только не пишут" :)
11.06.2015 11:59:39, Эпикур
1) Ну, 18-летним до отчета Account Executive далековато пока. Вот как пойдут работать, там и будут это осваивать.
2) Есть тонкости, на мой взгляд, которые надо изучать сразу. Вот для тех же немцев: все их титулы надо обязательно указывать при обращении формальном, а австрийцы даже Mag. указывают. И устно их надо так же представлять при знакомстве. Наверняка и в английском такое есть.
11.06.2015 12:42:38, В. с работы
До АЕ можно быстро дорасти, это ж не СЕО :) и все равно грамотно писать нужно уметь, неважно, что потом будет меньше писем формальных, чем простых.
Тонкости эти есть, но опять скажу, что ясно донести суть письма важнее, чем не забыть добавить титул. Я в активной переписке с автрийцами и немцами все утро сегодня, даже не замечаю всех этих формальностей, что-то на автомате, что-то ничего страшного, если опустить, все эти церемонии в рутинном торговом общении - 1% дела. Ясность, быстрота реакции и правильная цена, и даже в обратном порядке :) и клиент твой навеки.
11.06.2015 13:52:59, Эпикур
Там за пару месяцев все освоить можно, кмк. Не попадались Вам обидчивые немцы))), значит. С последним предложением согласна полностью. 11.06.2015 15:04:12, В. с работы
Не попадались, ну и я немецкий отлично знала (диплом переводчика). Я там в юности два года работала и потом с ними сотрудничала несколько лет в совокупности. Сейчас вот снова, нагоняю забытое :) 11.06.2015 15:08:15, Эпикур
зачем эта казуистика? им говорят, между собой говорят... да, надо понять о чем именно говорят. а это понимание, несомненно, часть коммуникации.
да, я тоже не очень понимаю в чем обязательность правильного написания адреса в варианте бумажной почты. но если это невозможно запомнить, то еще сложнее запомнить правильность построения резюме или прошения
11.06.2015 10:28:58, Шерлок
Ольсик
это не казуистика, а два разных навыка - понимание звучащей речи и двустороннее общение
Кому говорят - это тоже важно, т.к. если говорят не тебе, то получается, детей учат подслушивать в замочную скважину, не более.
Для полноты картины: на ЕГЭ в записи говорят в полтора-два раза медленней, чем носитель языка в реальной жизни. Так что понимание сказанного в ЕГЭ не означает реального понимания речи на слух
11.06.2015 10:41:22, Ольсик
да что вы? т.е. коммуникация - это исключительно один на один. а если на работе какое совещание и кто-то с кем-то обсуждает что, то уши заткнуть? не говоря уже о театре-кино, к примеру. и хорошо, что медленнее. это экзамен. чтобы дальше учиться. а не на работу синхронным переводчиком устраиваться 11.06.2015 10:47:06, Шерлок
Ольсик
Театр-кино - тоже коммуникация? А чтение книги?:) 11.06.2015 10:49:18, Ольсик
вы нарочно? я к тому. что речь не о подслушивании 11.06.2015 10:57:34, Шерлок
очень даже коммуникация. устная речь - это только часть коммуникации. хорошо, что ее ввели в этом году, но есть опасения по поводу объективности проверки. на кембриджских экзаменах на устной части не снижают за грамматические ошибки, не мешающие пониманию мысли (ни в устной части, ни в письм). у нас традиционно всегда очень большой упор был на грамматику (хотя в самом егэ грамматическая часть очень простая). насколько сильно будут наказывать за ошибки, пока непонятно. 11.06.2015 10:07:29, mako
Ольсик
И вас спрошу: где в ЕГЭ есть именно "прослушать и ответить"?

"хотя в самом егэ грамматическая часть очень простая" - я бы так не сказала, говоря о последнем задании в этой части.

Насколько сильно будут наказывать - все есть в критериях и эксперты видео выкладывали с пояснениями. Судя по этим источникам, ответы в "Говорении" и "Письме" не должны строго наказываться с т.з. грамматики.
11.06.2015 10:14:26, Ольсик
Полностью с Вами согласна. На эту базу отлично встанет все остальное. Была бы хорошая база. 11.06.2015 09:31:19, В. с работы
Формат ЕГЕ не у нас придумали, он сделан по аналогии с кембриджскими экзаменами PET и FCE и т.п. 11.06.2015 07:07:54, Etta
Ольсик
Ну да. Убрали из кембриджских всю коммуникацию, добавили пару дурацких заданий от себя и получилось ЕГЭ 11.06.2015 09:28:01, Ольсик
МарикаЧ
Любая грамматика как бы оторвана от жизни.
Дети по-русски спокойно говорят, не зная никаких правил. Так и про ЕГЭ по русскому можно сказать, что он не демонстрирует коммуникативные навыки:)
10.06.2015 23:58:32, МарикаЧ
Электра
ну как не зная правил... они эти правила впитывают с молоком матери... это узбекские дворники говорят, не зная правил. 11.06.2015 11:08:50, Электра
МарикаЧ
И много Вы знаете "впитавших"? Конечно, у меня есть несколько знакомых с врожденной грамотностью. Но их ничтожно мало по сравнению с теми, кому такой талант не достался. 11.06.2015 11:12:27, МарикаЧ
Электра
я про устную речь. все, кого я знаю, впитали. "мой корова" никто не говорит и "я кушаем" тоже. 11.06.2015 11:37:48, Электра
МарикаЧ
Да, но говорить "я кушаю" тоже неправильно! Так что некое знание основ все-таки необходимо. 11.06.2015 11:54:08, МарикаЧ
Ольсик
в ЕГЭ по английскому пять частей, и только одна из них - грамматика 11.06.2015 00:03:01, Ольсик
Электра
и убогая она, эта часть. 11.06.2015 11:09:17, Электра
Ольсик
да, там представлена не вся грамматика, а только система времен и неличные формы глагола, словоизменение других частей речи. Но этого, имхо, достаточно для общения на среднем уровне. 11.06.2015 11:22:42, Ольсик
Электра
мне показалось, что система времен представлена слабо, а с неличными формами немного перегнули (уже, конечно, подробности не очень помню). В общем, раздел грамматика разочаровал. 11.06.2015 13:38:23, Электра
МарикаЧ
Так без знания грамматики остальное не напишешь. Я думаю, что так.
Навыки коммуникации - это уже другой этап. На мой взгляд, для этого придумали стажировки в вузах.
11.06.2015 09:10:52, МарикаЧ
Ольсик
С первым предложением сложно не согласиться) Хотя чтобы написать "аудирование" знание грамматики уже не в приоритете)

"Навыки коммуникации" - это уже другой этап. А почему он должен быть последним, а не первым? Язык - это ведь средство коммуникации, а не наука. Хорошо, что хоть есть стажировки в вузах!
11.06.2015 09:36:08, Ольсик
МарикаЧ
Может, потому что правила в юную голову проще уложить, чем в зрелую? 11.06.2015 09:50:16, МарикаЧ
Ольсик
не факт (про правила)
Как мы учим родной язык, в какой последовательности?:)
11.06.2015 09:54:26, Ольсик
МарикаЧ
Так без знания родного языка общаться будет невозможно. А английский у нас не язык общения.
Плюс дети не сразу начинают говорить грамотно.
11.06.2015 09:56:45, МарикаЧ
Ольсик
"Плюс дети не сразу начинают говорить грамотно" - и никого это не парит. У нас сделали из грамматики прямо какой-то фетиш 11.06.2015 10:00:47, Ольсик
Электра
Фетиш сделали те, кто эту грамматику на самом деле преподавать не умеет. Зато это очень просто - задал простыню упражнений, и спи-отдыхай. Потом проверил по книжечке и спи дальше. 11.06.2015 11:39:53, Электра
Никто не будет никого троллить из-за ошибки в склонении прилагательных (это я про немецкий) в обычной жизни. В английском такие вещи тоже наверняка есть, когда все всех поймут. Но есть и смыслоразличительные вещи. 11.06.2015 10:27:38, В, с работы
Ольсик
ну и я за то, чтобы прощать грамматику, пока она не искажает содержания сказанного 11.06.2015 11:03:43, Ольсик
А Вы попробуйте поработать в международной корпорации, когда у коллеги с другого конца света такая грамматика, что из мейла физически не понятно, о чем идет речь. И произношение, напрочь исключающее устное общение. Это, ессно, не лингвисты, но рабочее общение - это не пивка сходить попить, а как минимум передать информацию, а по хорошему надо бы уметь отстоять свобю позицию, урегулировать конфликт и т.д. От этих навыков карьера зависит.

Если уж долбить язык 11 лет, а не 1 год, то надо бы хотя бы грамматику довести до уровня грамотного человека.

А касательно коммуникатива, берут взрослых людей с хорошими профессиональными, но минимальными языковыми навыками, и ничего, через три месяца все криво-косо, но говорят и пишут. А через годик многие уже и не криво-косо. Просто языковая среда.
11.06.2015 17:38:36, OlgaStPb
Ольсик
ну дык и я о чем: пока не препятствует пониманию смысла - можно простить, но не более 11.06.2015 17:45:53, Ольсик
Я вообще с трудом вижу смысл в школьном языке и языковом ЕГЭ - только в смысле, что чем-то мозги нагрузить. А на работе в языковой среде имхо быстро выравниваются, и те, кто с репетитором с детсада, и те, кто читал со словарем. 11.06.2015 18:07:53, OlgaStPb
Кстати, да. Вспоминая свой опыт с переводами. Вот напишет что-нибудь какой-нибудь товарищ, у которого английский не родной, а потом два переводчика бьются, чтобы понять, о чем идет речь. Причем у нас с коллегой даже была страна, писем откуда мы боялись больше всего))). 11.06.2015 17:45:06, В. с работы
А вот это сизифов труд. У нас принудительная прямая коммуникация всех со всеми, хоть с французами, хоть с китайцами, и граждане, слегка помучившись с выясняющими, что все-таки сказать хотел, начинают таки писать пусть простыми предложениями, но понятно. 11.06.2015 18:19:57, OlgaStPb
Ну, поступающих в лингвистические вузы можно и потроллить грамматикой-то, чай, не будущие инженеры. Что они еще кроме правильного выражения своих мыслей на инязе будут в багаже иметь? Так пусть хоть это имеют. 11.06.2015 11:49:47, В. с работы
МарикаЧ
Очень даже парит! Неправильные склонения, неправильное произношение и даже ударения не делают общение приятным:) 11.06.2015 10:20:39, МарикаЧ

Показано 109 комментариев из 233



Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!