Раздел: Дети и общество

В блог Подписаться на Дзен!
ritka

Порожденное прошлым топиком

Я вижу, что большинство родителей собираются учить своих детей русскому. Я тоже к ним отношусь. Сейчас мы разговариваем с годовалым сыном только по-русски и собираемся не конфронтировать его со вторым языком до садика. Но я как представлю, как он приходит в дет.сад и ничего не понимает, меня в дрожь бросает. Как лучше поступить? Обучение двум языкам одновременно по опыту моих родственников может дать неожиданные негативные результаты. Как поступаете вы?
02.09.2001 23:45:55,

12 комментариев

Вы не авторизованы. Для отправки сообщения необходимо авторизоваться.

My kak raz seichas stavim etot eksperiment. Dochka (2.4) govorit tol'ko po-russki. Nedelyu nazad poshla v sadik. Poka ona prosto ne zahotela tam ostavat'sya i ne dala nikomu s nei zagovorit' (tak chto ispugalas' ona vozmozhnosti poteryat' roditelei, a ne angliiskogo). Chem eta istoriya zakonchitsya - rasskazhu cherez neskol'ko dnei. A vot so starshei dochkoi vse bylo OK: ona poshla v amerikanskii sadik v 3 goda ne znaya ni slova po-angliiski, i problem i slyoz ne bylo (do etogo ona god hodila v yasli v Rossii i sama ideya sadika ee ne pugala). 05.09.2001 04:49:12, irina
Из моего опыта:со старшей дочкой я и моя мама говорили по-русски,мой муж-по-арабски,все остальные - по-английски.Заговорила Маруся на двух языках(русск. и арабск.)в 3 года с большим трудом.С младшей я говорила по-русски,все остальные-по-арабски.Разговаривает с 18 мес.на двух языках.Так что очень многое зависит от личности самого ребенка.Я изхожу из таких соображений:язык страны ребеенок точно выучит(друзья,родственники,медиа,школа),а вот русскому,кроме меня их научить некому,а я бы ОЧЕНЬ не хотела,чтобы они его забыли. 04.09.2001 17:56:01, Ольга Одат
По последним исследованиям, параллельное изучение языков дает лучший результат, чем последовательное введение одного за другим. Мне пока рано на свой опыт ориентироваться, дочка слишком мала. Она с 6 мес в франкоговорящем саду. Дома только русский. Понимает совершенно четко оба языка. Вообще, тут в Монреале дву-трех язычный человек явление более нормальное и распространенное, чем моноязычный. Поэтому у меня нет никаких сомнений, что у ребенка будут какие-то проблемы. Я бы на вашем месте не ограждала ребенка от второго языка, чтобы для него с пеленок было естественным явлением переключение с языка на язык. Ничего не придется объяснять позже. И не будет отрицательных реакций (стресс от первых дней в саду среду может отбить охоту быть двуязычным). ИМХО. :)) 04.09.2001 00:11:11, Анка aka Провокатор
s moim rebenkom proizochlo vot chto. priehali mi vo franciyu, kogda ey bilo 6 let. ne znala po -francuzki ni odnogo slova.
viuchila francuzkiy za 1-2 mecaca, no postepenno russkiy zabila na vse 100 procentov...
03.09.2001 16:59:44, simonetta
prosto rebenku nado v shkole govorit' po -francuzki, doma po-francuzki, vo dvore- pofrancuzki. Ponimaete?
Daje mne uje trudno po -russki nekotoriye slova vspomnit'. Hota ya po professii- lingvist
03.09.2001 17:02:38, simonetta
Учите скорее двум языкам (пока не поздно). Не бойтесь! У меня к сыну приходила одно время преподавательница испанского языка (где-то с года). Ходила всего 1 или 2 раза в неделю (как получится, потому как подруга была, денег не брала категорически, но за это я, конечно не могла требовать, чтобы она регулярно посещала занятия).
Занятия шли таким образом - она играла, или читала, или рисовала, - в общем, как обычная няня, но говорила все по-испански, слова или фразы иногда дублировала по-русски, но это не обязательно. В этом возрасте ребенок пытается овладеть языком, все его клеточки работают именно на это, поэтому он сам разберется что к чему. Я
это проверила на практике.
Мой сын заговорил сразу на 2-х языках, причем не путал их никогда. Обращаешся к нему по-русски - он ответит по-русски, по-испански - ответит по-испански.
Совет: или разделите роли (мама говорит по-русски, папа - по-английски) или по-времени (до обеда по-русски, после по-английски)
Совет 2: очень рекомендую именно сейчас заняться, не оставляйте на садик, потому как будет гораздо труднее, я сейчас локти кусаю, что подруга не смогла завершить благородное дело до конца, сейчас (сыну 3 года) он уже классно говорит, поэтому весь интерес к изучению языка пропал (он предпочитает совершенствовать знакомый язык). Например: я ему говорю: "скажи по-испански "спасибо"", а он мне отвечает: "По-испански "спасибо". И еще удивляется, что это за игра такая? В чем прикол?
Надеюсь, что Вам пригодятся мои советы.
УФФФФ. Длинно получилось, надеюсь, что не утомила.
03.09.2001 13:42:54, Plotva
ritka
Я почему с опаской отношусь к двум языкам одновременно: мои родственники учили дочку немецкому и русскому и в результате она до пяти лет вообще ни одного связного слова не произнесла, пока они не обратились к логопеду. И логопед сказал, что некоторые дети не могут этого осилитью Вот я и боюсь :-( 04.09.2001 10:57:45, ritka
Скорее это особенность развития этой девочки. Мне кажется, что и с одним языком были бы проблемы.
К тому же, я говорю не об обучении языку, в таком возрасте язык не учат, а осваивают. Если Вы будете просто общаться с ребенком на разных языках, этого будет достаточно. А чтобы не путался, я уже писала, лучше разделить общение либо по времени, либо по людям.
Опять же, если Вы попробуете вреда никакого не будет, посмотрите, понаблюдайте, как ребенок воспринимет общение на разных языках.
04.09.2001 12:52:06, Plotva
ritka
Спасибо! 04.09.2001 13:41:56, ritka
не за что. Желаю удачи! 04.09.2001 14:04:18, Plotva
У нас те же опасения. Но все-таки до пяти лет мы собираемся делать основной упор на русский. Читать, общаться с семьями, где родители занимают такую же позицию, начать учить читать по-русски задолго до школы. Есть уже небольшая группа деток нашего возраста, где мамы (почему-то этим вопросом обычно занимаются мамы:)) готовы попробовать с осени учить чтению по кубикам Зайцева. Не пойдут кубики, будем по-другому играть. Способов научить много. Попутно дети будут общаться на русском. Что можно сказать об адаптации к английской школе. Ну во-первых- язык они слышат вокруг себя постоянно. Многое понимают уже сейчас. Мне дочка время от времени сообщает как будет то или иное слово по-английски, или наоборот, услышит по-английски и тут же переводит на-русский. Психологических проблем, что она не такая, как все, надеюсь, тоже не будет, уж очень среда здесь интернациональная, и почти все культивируют в семьях home language, на детской площадке какой только язык не услышишь: и испанский, и японский, и китайский, и французский, и английский, и русский в том числе. Ситуация, описанная в прочитанном ниже сообщении от Миши, совершенно исключена. Кроме того, дочка смотрит детские передачи на английском и ходит на занятия, которые естественно тоже на английском. Думаю об американском садике (3 раза в неделю на пару часов), ну это может в следующем году. Так постепенно подойдем к школе. А вот дальше, думаю, начнется самое сложное в плане сохранения русского языка:((( 03.09.2001 11:05:52, olgaT
У нас была именно такая ситуация, до 4х лет, Даник был дома с бабушкой и соответсвенно разговаривал только по-русски, в 4-ре пошел в садик. Да, в начале было тяжело, но во-первых, что-то он знал по-английски, т.к. живя в стране наверноее невозможно совсем ничего не понимать, телевизор, дети в парке и т.д. Во-вторых, у была "русская" воспитательница, которая могла перевести в крайнем случае, было несколько "русских" детей. Так что главная проблемма у него была, не язык, а как остаться в чужем месте совсем одному. 03.09.2001 08:54:40, Daniella


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!