Раздел: Государство, законы

В блог Подписаться на Дзен!
NLU

Реально ли

убрать из русского языка все слова иностранного происхождения?[ссылка-1]
Проект на полном серьёзе готовят в дурдуме с санкциями к нарушителям.

*** Тема перенесена из конференции "О своем, о девичьем"
24.01.2013 10:16:11,

72 комментария

Вы не авторизованы. Для отправки сообщения необходимо авторизоваться.

Рита589
И впрямь, хорошо было бы почистить русский язык от всякого мусора и иностранщины. Мерчендрайзеры, имиджмейкеры, омдусмены, гастарбайтеры - язык сломать можно. Опять же, если говорить по-русски: не киллер, а убийца, не брокер, а спекулянт, не коммерсант, а торгаш, не секвестр, а урезание, не несанкционированный отбор, а воровство, то сразу понятен истинный смысл сказанного.

Вот интересно, а что будет за публичное обзывание в какой-нибудь цивилизованной стране - бундестаг-дурак или сенат-идиот?
25.01.2013 17:49:25, Рита589
Леший
Иностранщины в русском языке конечно много, но следует признать, что она в язык проникает именно потому, что торгаш - это оскорбление, а коммерсант - нет. У Вас есть собственный бизнес? Нет? Вы всю жизнь работаете "на дядю"? Значит вы - батрак? Вам было бы приятно слышать такое в ваш адрес определение? У Вас есть сотня миллионов евро свободных средств? Нет? Значит вы голытьба? Вероятно вы не задумывались, но в английском языке понятие страхования называется от слова доверие, а в русском - от слова страх. Ощущаете разницу? Менчендайзер вам не нравится? А что, в русском языке есть аналогичный по смыслу термин? Нету его. Так почему бы не перенять уже существующий из другого языка?

А вообще все эти инициативы по "очищению от иностранщины" есть ни что иное как истерика законченной неисправимой деревенщины от засилия "понаехавших городских". Не нравится деревенщине, что окружающий мир меняется. Не успевает он за темпом перемен. Но и признаться себе в том, что не он крутит миром, а мир заставляет его как-то адаптироваться к нововведениям, он не хочет. Ему такое признать унизительно. Однако что сделать, чтобы выбиться в лидеры, чтобы не формироваться, а самому формировать, он не знает. От того деревенщина и истерит. "Остановите Землю, я сойду!"
26.01.2013 10:30:54, Леший
Рита589
Ааааа, Леший, ты меня убил! Наповал! Оказывается эти иностранизмы проникают к нам с целью облагородить, приукрасить, завернуть в красивый фантик оскорбительные названия! Так ведь прозвище "торгаш" стало оскорбительным, потому что торгаш ради своей наживы накручивал в разы цены на хлеб и воду во дни бедствий иль норовил подсунуть тухлый товар. Тут уж как торгаша не называй, хоть коммерсантом, хоть бизнессменом, торгашом и останется. Переименуем милицию в полицию, уборщицу в менеджера по клинингу, товароведа в менчендайзера - и будет всем счастье! Умора:)
К словам батрак и голотьба не нашла употребляемых сегодня иностранизмов:)

А вот "деревенщина", также как "быдло" и "чернь"- это презрительные названия народа из лексикона креаклов. Либеральная интеллигенция называла деревенщиной великих русских писателей Василия Белова и Валентина Распутина. Креативная блохер-писательница латынина назвала 70% народа, поддержавших запрет на работорговлю, чернью. Леший, а вот от тебя услышить такое точно не ожидала :(
26.01.2013 21:37:10, Рита589
Леший
Для убитой ты очень витиевато выражаешься. :) От того не понимаешь, что все твои аргументы про торгаша исключительно из замкнутого мира натурального деревенского хозяйства. Если хлеб своими руками пахал/сеял/собирал, значит твоя цена на него праведная. И не важно, убыточная она или завышенная. А вот если ты его в одном месте купил, а в другом продал - то твоя цена стопудово неправильная. И фигня, что пахарь может быть абсолютно убыточным. Он все равно убежден в своей праведности. Даже если он уже давно не пашет и только водку жрет. Все равно торгашу должно быть стыдно за то, что он торгаш!

Это и есть деревенщина.
28.01.2013 19:58:59, Леший
до последнего абзаца все было хорошо - полностью согласна. а вот в последнем - сплошная истерика и разговор в сторону. деревенщина тут ни при чем. креаклы могут как угодно между собой ботать, но не надо навязывать этот птичий щебет в общественном формате. касты с сабами хороши в узком междуусобойчике, но не надо на экране или в печатных сми такую лапшу людям на уши вешать 26.01.2013 15:57:42, ALora
Леший
Видите ли, слова в языке появляются не сами по себе. Потребность в них возникает тогда, когда в жизни почему-нибудь возникают понятия, явления или вещи, названий которым сейчас в языке нет.

Обычно процесс выглядит весьма просто. Общество, в котором это дело возникает впервые и приобретает наиболее широкое распространение, и придумывает ему свое обозначение, которое для данного языка выглядит вполне естественно и слух не режет. Если обозначаемая штука примерно в одно и то же время возникает в разных местах, то и название ей каждый придумывает сам. Ложка, топор, дом, дерево. Примеров масса. Дело обстоит несколько иначе, если возникшее явление "мир" захватывает на столько быстро, что обозначать его как-то надо, а напридумывание собственного термина времени уже нет. Тогда происходит заимствование.

Количество заимствований обычно позволяет судить не только о динамике развития языка, но и о динамике развития конкретного общества, о степени лидерства этого общества, о том, оно что-то изобретает или только перенимает чужое.

В этом смысле наше общество очень наглядно. В особенности в последние 30 лет. Когда железный занавес упал мы очень быстро похватали зарубежные достижения. От вещей до явлений, от профессий до наук и областей знаний. Не удивительно, что вместе с этим мы и названия тоже взяли.

В общем, это дело естественное. Другой вопрос, что некоторые люди, не поспевающие за темпом перемен, очень сильно возмущаются. Ишь, сколько стало заиствований! Ату их, ату! А за одно и явления ими обозначающие. Ату всяких этих мерчендайзеров! Фиг знает, чем они там занимаются! Не знаем и знать не хотим! Ату и точка! Ну и как еще таких людей можно назвать?

Деревенщина, она и есть деревенщина.
26.01.2013 20:24:19, Леший
я тоже скажу ату людям, которые на голубом глазу будут вместо торговых посредников говорить реселлер или ченнел партнер. вы все хорошо говорите, но выводы делаете странные. речь не о запрете на заимствования, которые нужны в силу обновляющихся реалий, а о тугодумстве, которое рождает "челленджи" и прочие "касты" 26.01.2013 21:37:54, ALora
Все то, что вы перечислили, - международные, принятые во всем мире термины, широко употребимые в определенной сфере деятельности человека. Есть другие сферы, где тоже есть свои международные термины. Попробуйте убрать из русского языка всю научную терминологию! И медицинскую. Как общаться (если даже это каким-то чудом вам удастся сделать)? 25.01.2013 18:17:30, Rational
Рита589
Все-таки речь идет не о специальной (научной) терминологии для узкого круга специалистов, а об общеупотребляемых терминах общепонятных для широких слоев общества. У меня бабушка частенько ругает новостные программы за их непонятный "птичий язык". А уж если какой-нибудь узкий специалист вроде кудрина выступит, то здесь и мама просит перевести его речь на человеческий язык. Вот к примеру, английский язык признан международным языком, на нем общаются на международных конференциях, но это не значит что мы у себя в стране должны общаться исключительно на английском. 25.01.2013 21:34:23, Рита589
А почему коммерсант-торгаш, а не купец? 25.01.2013 18:03:15, Тетя Фея
Рита589
Так накручивать цены на свои услуги по перекупке товара могут только торгаши :) 25.01.2013 21:39:27, Рита589
можно подумать купцы не накручивали:) 26.01.2013 16:14:48, ALora
Рита589
Купцы - это что-то сказочное :) они не накручивали :) 26.01.2013 21:40:18, Рита589
они даже в сказках накручивали, однако:) 26.01.2013 21:46:14, ALora
Рита589
вот что-то не припомню сказок с купцами-накрутчиками:)
хотя, возможно, замена купцов минторгом была не с проста :)
26.01.2013 21:58:28, Рита589
а вот:) 27.01.2013 17:37:26, ALora
Леший
Полагаете, что найти, где товар дешевле, вложить свои (!) деньги в его покупку, привезти/доставить, взять на себя все риски, в том числе и риск, что купленной потом не продастся и деньги потеряются, все это ничего не стоит? Ну ну.

Нравится мне психология халявщиков. Хотят одновременно и чтобы все и чтобы даром.
26.01.2013 10:32:52, Леший
так ведь не столько стоит чтобы стоимость товара на прилавке была в разы выше его себестоимости. халява, сэр, это как раз у наших "коммерсантов". еще в 90-х годах иностранцы обзавидовались такому новороссийскому явлению - перекупщик в масле катается, а производитель в нищете 26.01.2013 16:16:32, ALora
Леший
Что значит - не столько стоит? А сколько? Вы можете как-нибудь вразумительно обосновать размер этого "сколько"? 26.01.2013 20:25:12, Леший
я могу только сказать, что когда я работала в представительстве немецкой компании, немы говорили, что у них есть порог коммерческой накрутки - 7%. а у нас до 300 доходило. наверное в германии это как-то было обосновано 26.01.2013 21:39:20, ALora
Леший
Не знаю, откуда вы такое могли услышать. Нету никакой предельной коммерческой накрутики. Есть предел покупательской способности рынка. Если потребитель готов платить 500% прибыли, то товар будет продаваться с такой накруткой. Другое дело, что столь высокодоходных бизнесов в жизни почти что нет. Тем более бизнесов сколько-нибудь крупных. Потому в этот сектор тут же прибегает толпа желающих "тоже заработать". Как следствие, число занимающихся этим бизнесом растет, а норма прибыли в нем снижается. Потом наступает примерное равновесие. Не потому, что так диктует некий закон. Ибо подобного закона не существует. 09.02.2013 15:48:58, Леший
Наверное, налогами и поборами? 26.01.2013 22:01:01, Тетя Фея
прежде всего личной жадностью, во-вторых откатами конечно. налоги и сборы ерунда - косметологическое оборудование под видом безакцизного физиотерапевтического провозили. 26.01.2013 22:20:52, ALora
Ну там... перевозка, коммуналка, зарплата продавцам.. это ничего стоить не должно? 25.01.2013 23:44:56, Тетя Фея
Это как же ж теперь геев-то величать будут? 24.01.2013 16:53:20, NNN117
NLU
давайте придумаем :) 24.01.2013 17:52:37, NLU
NAD
Зачем придумывать. "Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, (1 Коринфянам 6:9) 25.01.2013 00:32:09, NAD
NLU
Тяжело с вами. Знала бы, что в общество перенесут, отнесла бы к разделу ЮМОР 25.01.2013 01:16:02, NLU
NAD
Да где уж мне, Вы вся такая воздушная, вся такая юморная. 25.01.2013 01:18:20, NAD
мужеложцы, не? 24.01.2013 19:45:06, KatrinZZ
NLU
Нормально. Парад лучших мужеложцев города! 24.01.2013 20:08:20, NLU
27.01.2013 01:56:42, вот они какие
Интересно, как лидер ЛДПР переведёт слово *лидер* 24.01.2013 13:40:36, ///)))
Вождь. От слова "вести" (to lead) :-) 29.01.2013 16:38:26, WhiteFly
NLU
пахан. 24.01.2013 13:51:23, NLU
Василиса из сказки
Ну, перебарщивают, конечно.
Но эти "перформансы" достали уже, в переводных текстах так они просто кишат, как черви под гнилым бревном.
24.01.2013 12:23:20, Василиса из сказки
[-] 24.01.2013 12:19:19, РОССИЯ
NLU
Это к кому с приговором обращаетесь? 24.01.2013 14:24:27, NLU
а о чем должно говорить слово погром? 24.01.2013 13:29:00, нелюдимая
об ответственности инородцев за свои дела и слова. 24.01.2013 13:55:29, РОССИЯ
тьфу ты. я думала, Вы хотите похвастаться, что новое значение слова Погром нашли, такое, какое никто из говорящих по-русски и не знает.
а попала в какую-то фашистско-черносотенную западню)))
24.01.2013 14:56:06, нелюдимая
Им надо за что то получать деньги.
Чтобы учить своих детей за границей.
24.01.2013 11:33:34, птичка певчая...
ИМХО, важнее отследить, чтобы иностранные слова входили в язык правильно, в соответствии с правилами русскои грамматики и орфографии. 24.01.2013 11:08:34, __nevazhno___
я бы, пожалуй, просто начала с рекоммендаций дикторам ТВ упортреблять поменьше иностранных заменителей там, где есть вполне современное и понятное русское слово. Ну и проредила бы названия магазинов и ресторанов, написанных исключительно на иностранном языке безо всякого русскоязычного варианта или даже без банальной транскрипции, ну, вроде Grill & More. 24.01.2013 11:02:55, douceur
свобода слова отменяется? )) 24.01.2013 10:43:49, Colline
зачем? пусть русский язык становится еще богаче, чего в этом плохого 24.01.2013 10:35:50, Лось_Анджелес
Ну галоши мокроступами и горизонт колоземом заменить можно, а как быть с тем, что слова "башмак", "свекла", "сарай" и "буран" - тоже иностранного происхождения?
Я сама сто раз ЗА чистоту русского языка, но не запретами надо бороться.
24.01.2013 10:25:12, маугленок
NLU
рюкзак - совершенно немецкое слово и что теперь с песнями делать. 24.01.2013 20:05:07, NLU
Рюкзак вполне заменяется на заплечный мешок. Думаю, во многих песнях без ущерба для стихотворного размера можно заменить на просто "мешок". 24.01.2013 23:53:37, маугленок
NLU
Тогда уж лучше котомка. 25.01.2013 10:42:41, NLU
Мальмё ©
не думаю, что кто-то собирается настолько доводить все до абсурда.
Мне кажется, это направлено на то, чтобы несколько чистить именно рабочий язык. Т.к. все эти словозамены несколько искажают картинку восприятия и понимания серьезности какой-то ситуации, сбивают с толку...
24.01.2013 10:39:24, Мальмё ©
NLU
Абсурд - это когда посторонние люди решают, какими словами пользоваться, кому усыновлять сирот, сколько садов и лесов закатать асфальтом, кого лечить...(не стала бы это писать, если бы в общество не снесли) 25.01.2013 10:53:05, NLU
По-моему суть Жириновского кака раз и заключается в доведении всего до абсурда.
Где границу проводить будем? Компьютер уже запрещенное слово?
24.01.2013 11:05:36, __nevazhno___
у слова компьютер есть русскоязычный аналог? на сколько я помню, заменить в одно слово слово "компьютер" не возможно, так что вряд ли это слово попадёт под запрет. А вот без слова "эдвайзер" (слышала в выступлении корреспондента ТВ) вместо обычного советника вполне можно обойтись, как и без слова "коучер" вместо обычного "тренер". 24.01.2013 11:08:25, douceur
слова "коучер" вообще не существует. есть коуч 24.01.2013 18:28:54, ALora
"Но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет"(С) Тоже не знаю, как быть. Пыталась перевести "атом":), получалось - "нЕдель":) 24.01.2013 10:33:16, Брюзжит Джонс
«Это законопроект, в соответствии с которым нельзя использовать иностранные слова, если есть русские аналоги», – уточнил лидер ЛДПР. 24.01.2013 11:05:38, douceur
NLU
русский язык богат: портки, зипун, безрукавка - все это в русском тоже есть. 24.01.2013 13:48:27, NLU
Мальмё ©
Не из русского языка, а из языка сотрудников.
Считаю , правильно, т.к. замена ин.аналогами подменяет понятия и понимание.
В общем-то, об этом много хорошего написано...
24.01.2013 10:24:35, Мальмё ©
NLU
Это ясно, что не язык конфы или отдельного папчика заботит гд. Мне тоже не нравятся шопы, бутики на нечищенных улицах, но как быть с огромным наследием одних только французских слов, используемых более 200 лет? 24.01.2013 10:42:37, NLU
Мальмё ©
Не надо самим неплохую идею доводить до абсурда. 24.01.2013 11:27:30, Мальмё ©
а если бы шопы и бутики были бы на чищенных улицах - они бы тебе нравились? Потрясающе, как работа дворника влияет на лингвистические пристрастия отдельных гражданок :)))) Моск как-то выходит напрямую связан с лопатой. 24.01.2013 10:48:55, AleXXX
когда располеженный в деревянном бараке сельский магазин вдруг гордо переименовывают в Минимаркет, согласись, звучит как-то дико. 24.01.2013 11:04:17, douceur
Вряд ли в "шаромыжнике" француз узнает "дорогого друга", так глубоко копать не надо:), кмк 24.01.2013 10:45:17, Брюзжит Джонс
NLU
слышала забавный аналог этого слова в русском, так называли выпускника ШРМ (школы рабочей молодежи), что ближе к смыслу, чем шер ами. 24.01.2013 14:06:53, NLU
[-] 25.01.2013 00:14:53, NAD
NLU
это не я придумала, а кадровики так относились к скороспелым обладателям образования. 25.01.2013 01:13:20, NLU
NAD
Я сказала, что это Вы придумали? Вы моё сообщение не прочитали, похоже. И похоже, Вы не знаете, что такое школа рабочей молодёжи, и кто и зачем там учился. Но тупой юмор кадровички Вам, однако, пришёлся по вкусу. 25.01.2013 01:16:47, NAD
NLU
Ну ничегошеньки не знаю, тока если тутошние просветят, "Большую перемену" недосмотрела, дальше окна взглд не направляла, потеря памяти с детства...-это чьё высокомерие?
Моя мама после войны заканчивала (тогда семилетку) ШРМ и недавно дочкина подружка последний год школы проучилась в ШРМ ,потом МГУ, сейчас стокгольмскую аспирантуру заканчивает и сама с улыбкой называет себя шарамыжницей. За этот немалый отрезок времени я не раз слышала это смешное название для выпускников ШРМ. Вам же всё высокомерие видится в чужом глазу.
25.01.2013 10:22:07, NLU
УникаЛьнаЯ
А теперь считаем, сколько заимствованных слов в той статье... и в названии партии г-на Жириновского ))) 24.01.2013 10:23:05, УникаЛьнаЯ
До известных пределов возможно и, наверное, нужно. Убрать совсем, как, например, в японском, не получится, строй языка не тот. 24.01.2013 10:21:02, Брюзжит Джонс
Про японский не знаю, а в немецком, например, тоже не любят заимствований. У них даже медицинская терминология, типа "гипертония" и "диабет" - своя. 24.01.2013 10:26:54, маугленок

Читайте также
Чем болеет репчатый лук? Вредители и болезни лука на грядках
Как защитить посадки лука и других луковичных растений?

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!