[ссылка-1] Чичваркин в Украине))
пы сы кстати, а как красивее В или НА?
Конференция "Общество""Общество"
Раздел: --- юмор
умор))
10.07.2015 18:54:21, только хардкор32 комментария
Вы не авторизованы. Для отправки сообщения необходимо авторизоваться.
правильно НА
11.07.2015 07:30:26, Sid
Где Вы такую ерунду нашли? В "Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию" 1998 года издания ничего подобного нет.
1) С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/ Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.
Даже интересно, кто ж так Дитмара Эльяшевича подредактировал... 11.07.2015 12:42:59, Lady Z
1) С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/ Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.
Даже интересно, кто ж так Дитмара Эльяшевича подредактировал... 11.07.2015 12:42:59, Lady Z
А в чем вы видите расхождения с вашим вариантом? Административно-географические наименования Полтавщины и Черниговщины - Полтавская область и Черниговская область, никто ведь и не использует в речи выражение приехать "на Полтавскую область". Просто вы не воспринимаете Украину как административно-географическое наименование (как отдельную страну), поэтому и не понимаете украинцев.
11.07.2015 15:57:49, нет слов...
вообще-то именно украинцы настояли когда-то на варианте "на".
а через много лет они же стали настаивать на обратном. 12.07.2015 03:39:22, Quokka ©
а через много лет они же стали настаивать на обратном. 12.07.2015 03:39:22, Quokka ©
В чем расхождение? Там, где не исторически сложившееся название, "в" прекрасно работало: ср. " В УССР", " В Украинскую республику". Исторически "на Украину".
12.07.2015 01:32:01, Clumsy
просто это язык, который живет по своим законам, и примитивная логика "по образцу" здесь бессильна. Поэтому не надо навязывать дурацкие искусственные варианты. Уверена, что в восхваляемом вами украинском полно подобных "алогизмов".
11.07.2015 17:24:40, Электра
В моем варианте, как минимум, слова написаны другие по сравнению с Вашим :) В этом я и вижу расхождение :)
У нас сейчас разговор о чем? О справочнике Розенталя? Или о политике? У меня исключительно о первом и приведенной Вами цитаты я в этом справочнике не вижу. 11.07.2015 16:33:00, Lady Z
У нас сейчас разговор о чем? О справочнике Розенталя? Или о политике? У меня исключительно о первом и приведенной Вами цитаты я в этом справочнике не вижу. 11.07.2015 16:33:00, Lady Z
Расхождение совсем незначительно на самом деле, в вашем варианте 1998 года всего лишь конкретизированы падежи, в отличие от варианта 2012 года: "С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в С ВИНИТЕЛЬНЫМ И ПРЕДЛОЖНЫМ ПАДЕЖАМИ, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. А в варианте 2012 года всего лишь продолжен логичный ряд справочника "в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье...в Украине. Странно, что для единственно верно "сочетание на Украину/Украйне, которое возникло под влиянием украинского языка (неужели на вас так повлиял украинский язык, неужели вы его так хорошо знаете?)
11.07.2015 17:03:57, нет слов...
Слов нат но на среднеразмерную простыню нашкреблось.
11.07.2015 21:03:57, от так от
Еще раз. Кем продолжен логичный, на Ваш взгляд, ряд? И какое имеет это отношение к Д.Э. Розенталю?
Прижизненные издания "Справочника по правописанию и литературной правке", на основании которых и был создан цитируемый выше "Справочник по правописанию, произношению и литературному редактированию" содержал именно приведенный мною абзац.
И вынуждена повториться, я сейчас не о том, что для меня верно или не верно, и даже не о логике продолжающих ряды, а всего лишь о труде самого Розенталя, в котором все предельно понятно написано. А вот Вы, например, если бы я не потрудилась вступить с Вами в диалог, так бы и были уверены, что сам Розенталь считал, что правильно употреблять предлог В. 11.07.2015 17:31:48, Lady Z
Прижизненные издания "Справочника по правописанию и литературной правке", на основании которых и был создан цитируемый выше "Справочник по правописанию, произношению и литературному редактированию" содержал именно приведенный мною абзац.
И вынуждена повториться, я сейчас не о том, что для меня верно или не верно, и даже не о логике продолжающих ряды, а всего лишь о труде самого Розенталя, в котором все предельно понятно написано. А вот Вы, например, если бы я не потрудилась вступить с Вами в диалог, так бы и были уверены, что сам Розенталь считал, что правильно употреблять предлог В. 11.07.2015 17:31:48, Lady Z
"С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в" - это цитата из вашего же справочника, в чем вы меня пытаетесь убедить? Мне все предельно ясно.
11.07.2015 18:07:37, нет слов...
Так дальше в справочнике про Украину отдельно написано, жто продолжение цитаты))
11.07.2015 19:45:42, ТВЛ
Мне больше всего нравится, что Розенталь ясно пишет, что "сочетание на Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка", а виноваты в этом конечно же москали :)) И даже сочетание из Справочника "в Белоруссию", но "на Украину" не заставляет свидомых поборников чистоты нашего языка ни о чем задуматься :)
11.07.2015 20:07:28, Lady Z
Вас убедить? Только лишь в том, что в цитате по Вашей ссылке подчеркнутое красным "в Украине" не является авторской редакцией Розенталя. Более того, он дает объяснение причины возникновения сочетания "на Украине", что тоже исчезло из новой редакции Справочника. А далее я восхищаюсь, что есть люди, сумевшие переплюнуть обсуждаемого автора в деле познания глубин русского языка
11.07.2015 19:36:28, Lady Z
Википедия вам в помощь:
"Розенталь не был академическим специалистом по лингвистике русского языка, степень кандидата педагогических наук была присуждена ему honoris causa за учебник итальянского языка[2]. Тем не менее он считается родоначальником (вместе с профессором К. И. Былинским) практической стилистики, одним из основных разработчиков и истолкователей правил современного русского правописания."
При всем уважении к Розенталю, его труды были написаны в советское время, когда Украина была частью СССР, и воспринималась именно окраиной. И тем не менее последние 23 года применительно к Украине очень даже актуально правило, описанное разработчиком и истолкователем правил СОВРЕМЕННОГО русского правописания Розенталем (хоть и не академическим специалистом) об использовании предлога "в" с административно-географическими названиями. Возможно потому и исчезло из новой редакции объяснение причины возникновения сочетания "на Украине"? Ведь Украина - уже давно не окраина СССР. 11.07.2015 21:50:28, нет слов...
"Розенталь не был академическим специалистом по лингвистике русского языка, степень кандидата педагогических наук была присуждена ему honoris causa за учебник итальянского языка[2]. Тем не менее он считается родоначальником (вместе с профессором К. И. Былинским) практической стилистики, одним из основных разработчиков и истолкователей правил современного русского правописания."
При всем уважении к Розенталю, его труды были написаны в советское время, когда Украина была частью СССР, и воспринималась именно окраиной. И тем не менее последние 23 года применительно к Украине очень даже актуально правило, описанное разработчиком и истолкователем правил СОВРЕМЕННОГО русского правописания Розенталем (хоть и не академическим специалистом) об использовании предлога "в" с административно-географическими названиями. Возможно потому и исчезло из новой редакции объяснение причины возникновения сочетания "на Украине"? Ведь Украина - уже давно не окраина СССР. 11.07.2015 21:50:28, нет слов...
Очень смешно :)
Но... Во-первых, если Вы не считаете Розенталя специалистом по стилистике русского языка, то к чему тогда Ваша ссылка на его труд, хотя бы и не в авторской редакции? И, во-вторых, Вы серьезно считаете, что русский язык и сочетание "на Украине" сформировались во времена СССР? Что-то я даже разочарована уровнем Вашей аргументации и позволю себе напомнить Вам, что окраиной Руси она стала значительно раньше :)) Конкретнее, наиболее ранним из известных источников этого события является Ипатьевская летопись 1187 г., в котором словом "Оукраина" обозначается Переяславское княжество :) 11.07.2015 22:32:14, Lady Z
Но... Во-первых, если Вы не считаете Розенталя специалистом по стилистике русского языка, то к чему тогда Ваша ссылка на его труд, хотя бы и не в авторской редакции? И, во-вторых, Вы серьезно считаете, что русский язык и сочетание "на Украине" сформировались во времена СССР? Что-то я даже разочарована уровнем Вашей аргументации и позволю себе напомнить Вам, что окраиной Руси она стала значительно раньше :)) Конкретнее, наиболее ранним из известных источников этого события является Ипатьевская летопись 1187 г., в котором словом "Оукраина" обозначается Переяславское княжество :) 11.07.2015 22:32:14, Lady Z
Окраиной какой Руси стала "Оукраина", и почему тогда не называть современную Россию Московией? Историческую подоплеку можно подвести к совершенно противоположным точкам зрения. И ни одна точка зрения не будет единственно верной.
[ссылка-1] 11.07.2015 23:12:23, нет слов...
[ссылка-1] 11.07.2015 23:12:23, нет слов...
Вы хоть сами-то текст по ссылке прочитали? :) Там же все очень подробно разложено :) Особенно меня порадовала цитата из Могилевской хроники "На Украине за Днепром на Севере" :) Какие она годы затрагивает, не напомните? А Вы мне про СССР тут что-то рассказываете :))
11.07.2015 23:29:43, Lady Z
Так вы дальше почитайте: "Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона сообщает:
Украина — так назывались юго-восточные русские земли Речи Посполитой. Границы земель, которые были известны под именем «украинных», трудно определить, тем более, что название это не было устойчивым и в разное время обнимало собою неодинаковое пространство[65]".
Т.е. когда речь идет об "Оукрайне" речь точно не идет о конкретном административно-географическом наименовании, с которым употребляется предлог "в". Но мы ведь живем не 12 веке, и даже на в 20-м.
Я ничего рассказывать вам не собираюсь, вы имеете полное право считать, что ваша точка зрения единственно верная.
11.07.2015 23:58:58, нет слов...
Украина — так назывались юго-восточные русские земли Речи Посполитой. Границы земель, которые были известны под именем «украинных», трудно определить, тем более, что название это не было устойчивым и в разное время обнимало собою неодинаковое пространство[65]".
Т.е. когда речь идет об "Оукрайне" речь точно не идет о конкретном административно-географическом наименовании, с которым употребляется предлог "в". Но мы ведь живем не 12 веке, и даже на в 20-м.
Я ничего рассказывать вам не собираюсь, вы имеете полное право считать, что ваша точка зрения единственно верная.
11.07.2015 23:58:58, нет слов...
Гм... Ни в коем случае не оспаривая Брокгауза и Ефрона, все-таки хотелось бы уточнить, что же в таком случае означает фраза из Летописи Самовидца по поводу воссоединения Украины с Россией "По всей Украине весь народ с охотою тое учинил (присягнул на верность Москве - авт.) и немалая радость меж народом стала"?
Хотя, соглашусь, что мы уже очень далеко ушли от первоначальной темы. От того, что в прижизненном издании Розенталя было определено сочетание "на Украине". Но какое отношение к этому имеет СССР я так и не поняла. 12.07.2015 00:31:35, Lady Z
Хотя, соглашусь, что мы уже очень далеко ушли от первоначальной темы. От того, что в прижизненном издании Розенталя было определено сочетание "на Украине". Но какое отношение к этому имеет СССР я так и не поняла. 12.07.2015 00:31:35, Lady Z
Хотя забавный у нас диалог получился :) Я Вас изо всех сил убеждаю, что Украина издавна была административным, а не территориальным образованием, хотя и по неким причинам в русском языке укоренилось сочетание "на Украине", а Вы мне доказываете, что она стала таким образованием всего лишь 23 года назад :) А как же древние укры? :))
12.07.2015 00:42:53, Lady Z
Чего вы спорите. Русский язык очень непрост.
Вот два полуострова - Крым и Камчатка.
Летают на Камчатку и в Крым.
Просто так принято. Живут на Камчатке и в Крыму. 11.07.2015 22:00:01, Merry Tata
Вот два полуострова - Крым и Камчатка.
Летают на Камчатку и в Крым.
Просто так принято. Живут на Камчатке и в Крыму. 11.07.2015 22:00:01, Merry Tata
В 2012 может быть Там много "нового".
Наша препод-филолог (углубленка в школе) настоятельно рекомендовала старые издания добывать. 11.07.2015 14:41:13, *SloNik*
Наша препод-филолог (углубленка в школе) настоятельно рекомендовала старые издания добывать. 11.07.2015 14:41:13, *SloNik*
все отбой. не прошел Чичваркин собеседование.
10.07.2015 20:01:44, Зюйд-Вест
Жалость какая( для полноты картины Чичваркина там точно нехватало)
10.07.2015 21:11:41, только хардкор
Читайте также
Отношения, которые идут в никуда
Как понять, что отношения изжили себя и пора их заканчивать?