Раздел: Дети и общество

В блог Подписаться на Дзен!

Наблюдение показалось интересным

03.10.2014 13:48:46,

32 комментария

Вы не авторизованы. Для отправки сообщения необходимо авторизоваться.

''Белка''
Я и мой муж эмигранты и мы поддерживаем действия России в сложившихся обстоятельствах. Так что мы подрываем статистику данных наблюдений :) 04.10.2014 18:38:25, "Белка"
Оно некорректное, имхо. Мои близкие знакомые и родственники, проживающие за границей, не совпадают со статистикой автора. 03.10.2014 21:34:08, Чернобурка
Даже по мнениям в этой конференции видно, что наблюдение не совсем корректно 03.10.2014 21:49:06, Lady Z
cccx
Глупая статья. Человек провел опрос в своей песочнице, для себя вывел среднюю темпу по больнице и выложил свои мысли в интернет. 03.10.2014 20:17:49, cccx
По моим наблюдениям все-таки огромное большинство уехавших лояльны к России и понимают за что воюет Донбас. Кстати понимают и остроту языкового вопроса, т.к. в наших семьях русский язык и культура стремительно умирают. И именно поэтому очень легко понимать проблемы как и русскоязычных на Украине, так и франкофонов в Канаде. Недостаточно использовать русский только дома или в компании друзей. Недостаточно заниматься языком пару часов в неделю. У наших детей сохраняется в какой-то степени разговорный. Причем весьма заметно, что дети все-равно переводят с английского, поэтому многие фразы звучат "не по-русски". Еще более печальна картина с чтением и письмом, если вообще дети этими умениями обладают. Да и у родителей язык заметно обедняется. Тоже самое можно отнести и к истории, и к культуре. У многих внуки уже не будут говорить по-русски. Ну если только поймут пару фраз. Именно поэтому Квебек добился серьезных изменения в законодательстве в пользу франзуского языка.
Но здесь есть одно большое различие между нами и Украиной - мы сознательно пошли на этот шаг и это было наше решение. Осознанное.
В то время ка на Украине происходит этноцид русскоговорящего коренного населения. А это уже преступление по всем мировым законам.
03.10.2014 18:17:34, @@
ЖенаПолковника
А надо ли сохранять у своих детей культуру и язык бывшей родины? Не будут ли они потом испытывать противоречия, живя в новом обществе? Может пусть ассимилируются до конца? 03.10.2014 18:23:33, ЖенаПолковника
''Белка''
Почему бывшей?! Мой сын, который родился и растёт в чужой стране - русский, имеет российское гражданство и будет обучаться русскому языку. Дочка-школьница не планирует ассимилироваться с головой, она не хочет, чтобы русский язык вытеснялся иностранным. Родной язык поддерживается чтением литературы на русском и уроками русского языка в школе.
Я не представляю какие противоречия это может вызвать. Более того, у местного населения Болгарии и Греции русский язык весьма востребован и очень многие его изучают по своей инициативе в школе/ВУЗах, или на курсах, т.к. считают его наиболее востребованным среди других иностранных языков.
04.10.2014 18:51:42, "Белка"
Моего мужа родители увезли в Америку в 7 лет. Дома всегда говорили только по -руссски, постоянно настаивали на чтении русских книг, он пересмотрел все советские фильмы и не пропустил, кажется, ни одних гастролей русских театров. Человек прекрасно вписался в новое общество, не испытывая никаких противоречий и сохранив при этом любовь к России и русской культуре. Блестяще закончил в Америке школу и топовый университет и при первой же возможности вернулся в Россию. Своим детям читает большим удовольствием Пушкина и Чуковского на русском и Доктора Сьюза на английском, с сыном смотрит и бейсбол, и футбол. Дома себя чувствует как в Америке (мы навещаем его родителей и бываем там довольно часто), так и в России. Так бывает, и нередко . 04.10.2014 09:34:08, Эль Нинья
А почему бы и не пытаться сохранить детям родной язык их родителей? Пока еще не встречала никого кому знание русского [или любого другого] языка помешало бы. Мир - он огромный, и мое личное мнение - чем больше языков знаешь, тем интересней и насыщенней может быть твоя жизнь. И я всячески пропагандирую это среди своих детей. :)

А ассимиляции знание русского языка никак не мешает. Они же не под колпаком живут. И противоречий никаких ни у своих детей, ни у детей друзей я не вижу.
03.10.2014 20:45:00, Elphaba
Бывших родин не бывает. И бывшего родного языка тоже.

Офф:
У нас один из сыновей очень востребован юными дамами.
Девушки его любят. И добиваясь его расположения, начинают изучать русский язык в так называемой " народной высшей школе" - ну ходят на платные курсы.
Им так удобнее проводить время в нашей семье , наверное. Или еще почему-то они этой идеей проникаются.

А ведет курс русского там наш давний знакомый. И при наборе новой группы он позволяет себе задать шутливый вопрос: "ну, кто из дам дружит с Алексом? "
Как правило кто-то отвечает утвердительно.
А месяц назад одна из дам сказала, что дружит не с Алексом, а его младшим братом:). А вторая юная дама вскинулась и стала уточнять, с каким из братьев:). Услышав ответ, успокоилась.

Так что мы несем всей семьей русскую культуру в массы. :)
03.10.2014 20:03:33, 1637
+++++++ 03.10.2014 21:02:08, @@
ЖенаПолковника
Прикольно:) 03.10.2014 20:44:45, ЖенаПолковника
Скультурой сложнее, хотя книги и фильмы вполне доступны, было бы желание. А язык чем мешает? Еще один язык сильно расширяет возможности. Если его можно выучить в детстве не напрягаясь, то почему бы не выучить.
Меня очень удивляют родители, 100- процентно русские, разговаривающие с ребенком на языке "новой родины" с таки акцентищем, что мамадорогая. Дети по- русски "здрасте" сказать не могут.
03.10.2014 19:02:56, Фикус
Как может быть повредить в жизни свободное владение еще одним иностранным языком???? Знание русского вполне востребовано. По краинеи мере в крупных городах.
А с ассимиляциеи у подавляющего большинства детеи русских иммигрантов проблем нет в принципе.
Проблемы с ассимиляциеи бывают, когда родители живут в национальном гетто и никогда его не покидают. Такая тенденция есть и очень сильно выражена, например, у китаицев. У русских ее просто нет, менталитет другои. Русские раионы всегда небольшие и процент русских в них не такои высокии (по сравнению с чаинатаунами, например). И постоянные их жители в основном те, кто приеxал в страну в пенсионном или предпенсионном возрасте. А остальные живут там только первое время после приезда. Плюс, русские иммигранты не склонны выбирать одну страну и один город, их везде понемногу. Даже на Браитон Биче нет критическои массы русских для полноценного гетто (в отличие, например некоторых испаноязычных раионов).
03.10.2014 18:59:37, __nevazhno___
ЖенаПолковника
У нас очень разные культуры, традиции, менталитет, юмор. Я про это. Русскому не смешон американский юмор и наоборот. Как себя чувствуют дети между двух разных культур? 03.10.2014 19:08:06, ЖенаПолковника
Отлично чувствуют. Но они себя не чувствуют между культур.
Немецкое общество давно уже мультинационально и мультикультурно.
Среди иностранцев изгоями становятся как раз те, кто пытается изобразить из себя самого немецкого немца.
Наши дети - русские, живущие в Германии и считающие Германию на сегодня своим домом. Так мы их воспитывали.
Собственно, так же воспитывают например итальянцы своих детей.

Мостов никто не сжигает.
03.10.2014 20:20:50, 1637
Американская культура - смесь огромного количества разных культур. В том числе и русскои - от предыдущих волн иммиграции. Волна в начале 20 века была вообще огромнои: у каждого второго Нью Иоркера в родне есть выходцы из Россиискои Империи.
А юмор - им смешон и россиискии, и американскии юмор, естественно.
Кстати, американскии юмор русским смешон. Но на языке оригинала (ибо юмор труднопереводим). И язык оригинала должен быть уже родным. Я приеxала в штаты со свободным англииским, но юмористические шоу я уловить не могла еще довольно долго. У детеи иммигрантов такои проблемы нет.
(при этом, естественно, нужно понимать, что в любои стране есть юмор для разных слоев населения - на россииских экранаx 90% идущего в категории "юмор" тоже достаточно тупо и совсем не смешно, но кто-то же это смотрит :)
03.10.2014 20:04:26, __nevazhno___
Стоит. Не буду затрагивать все аспекты. Родной язык дает богатство общения, недостижимое на неродном языке. Язык это часть культуры, которая не только на бумаге написана. Психологи расскажут лучше почему, когда пытаются резко заменить, вытеснить одну культуры другой, неродной, в душе у ребенка образуется пустота, которую подростки заполняют наркотиками, пьянством и т.д. 03.10.2014 18:48:58, @@
ЖенаПолковника
Понятно. Корни-это важно. А если ребенок совсем малыш? 03.10.2014 18:54:24, ЖенаПолковника
Неважно, малыш или нет. 03.10.2014 20:05:26, 1637
И даже если. Себя-то вы уже не переделаете. Родители тоже часть среды. 03.10.2014 19:04:13, @@
Автор начинает с какои-то страннои выборки знакомых в первом параграфе. А потом пытается объяснить явление, которого на самом деле нет. Зацикливаясь на проблеме языка, хотя понятно, что дело на Донбассе совсем не в русском языке.
Я за эти месяцы много с кем в штатах про события на Украине говорила. И с русскими, и с украинцами (не из Донбасса). Никакого глобального осуждения нет даже близко. Анализ ситуации - да, присутствует.
Главное, о чем забыл автор: русские за границеи в подавляющем большинстве случаев САМИ выбрали жизнь в стране с другим языком. И вообще САМИ выбрали эту страну для жизни. И они как раз ценят возможность И они имею привычку ценить право КАЖДОГО человека решать свою судьбу. А именно это право для жителеи Донбасса было Украинои проигнорировано.
Так что все выводы там - в минус.
03.10.2014 18:06:16, __nevazhno___
ЖенаПолковника
Очень интересное наблюдение. Ещё хочу добавить, что эмигрант должен себе обосновать целесообразность затраченных усилий по вложенным трудовым и психологическим затратам для ассимиляции в чуждую культуру. Для этого оставленная страна априори должна быть хуже новой по многим параметрам, утерянные ценности игнорируются. Хорошо это или плохо не знаю, просто жизнь и выбор каждого. 03.10.2014 14:15:44, ЖенаПолковника
Елена Д.
да, мне тоже кажется, что психологически проще считать свою бывшую родину более отсталой, агрессивной и вообще не правильно себя ведущей, иначе как оправдать свой переезд и ассимиляцию в другой стране, став там "вторым сортом" априори (хотя бы какое-то время)?.. 03.10.2014 14:22:51, Елена Д.
"оправдать"? 03.10.2014 22:39:24, россиянка
Чего только не прочитаешь:) 03.10.2014 20:06:37, 1637
Смешно :)
Но 100% мимо. Зато понятно, что Вы никогда с современнои эмиграциеи не сталкивались.
03.10.2014 18:11:33, __nevazhno____
Елена Д.
Я пишу только про тех, кто ругает страну, которая была Родиной.. Иммигрировать можно не унося нелюбви убывшей родине 03.10.2014 23:14:54, Елена Д.
Так большинство иммигрантов во все времена были лояльны к бывшеи Родине.
За исключением узкои прослоики уезжавших исключительно по политическим мотивам. Но и они ненавидели только конкретное правительство, а не страну. Когда правительство сменялось, повод для ненависти исчезал.
04.10.2014 03:36:20, __nevazhno____
ЖенаПолковника
А любимую родину вообще покидают?:) 04.10.2014 01:35:02, ЖенаПолковника
Естественно.
Вы маму с папои любите? Но вы же не считаете себя обязаннои жить в их доме? По краинеи мере, большинство моих знакомых живут отдельно от родителеи, иногда за тысячи километров от них. И не считают это неправильным.
У меня - своя жизнь. И живу я там, где больше возможностеи сделать ее осмысленнои, интереснои, ну и вообще счастливои.
04.10.2014 03:29:16, __nevazhno___
да 04.10.2014 02:20:43, 1637


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!