Раздел: Журналы, книги по рукоделию

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Pass

Girls,
I still did not receive the new password. I have to make some register? I did not understand what is written in the page of request of the password.
I am thankful for the help.
02.08.2006 15:25:36,

24 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
I have sent you the message on e-mail. 02.08.2006 22:49:39, KOLI
Thank you sooo much...
Hugs to you
02.08.2006 23:59:17, Aloisio
:) 03.08.2006 00:03:09, KOLI
waterlily
Я ему ссылку на педсовет отправила и обьяснила что нужно написать в поле для текста..Надеюсь обьяснение достаточно внятное и он поймет:) 02.08.2006 20:23:23, waterlily
olgapro
Девочки переведите ему все пожалуйста, мы англ. не владеем, что ему нужно и куда посылать. Пусть сразу в совет пишет. 02.08.2006 20:47:27, olgapro
Девочки, бум чё отвечать хлопцу - то? (Хотя, мож это дама, не разобравшаяся с русскими принципами идентификации пола:)).
Типа пишет, что новый пароль до сих пор не получил. Должен ли я пройти новую регистрацию? Не понял, что написано на странице запроса пароля. Благодарен за помощь.
02.08.2006 17:50:42, KOLI
думаю, елси кто общается с ним приватно, стоит подробненько рассказать про нововведения 02.08.2006 18:52:56, romaschka
Buttercup
Имя-то мужское... Напишите что ответить по-русски я переведу быстро 02.08.2006 18:43:06, Buttercup
olgapro
А то, что в рассыльном письме, только коротко, самое главное. Для чего, что надо и куда писать. 02.08.2006 20:55:19, olgapro
[пусто] 02.08.2006 21:13:48
Счас, свояю ему (ей) сокращенную версию. 02.08.2006 21:24:34, KOLI
natw
давай, а то хоть одного-то нужно...как-то стимулирует, пока ничем пложим не замечен, на вопросы отвечает, вроде нормальный мужичок (надеюсь...) 02.08.2006 21:42:42, natw
Tomsik
...журналами, между прочим, тоже делится... 02.08.2006 22:11:57, Tomsik
Повторяю, не факт, что мужучёк:) Мож ОНО просто в рег. форме не поняло, чё выбирать: поставилО на обум:):)
Но я ему (ей)ссылку на translate.com дала: "Хотите полноценно общаться? Учите язык.":):)
Кстати, неплохой переводчик (для русскоговорящих: www.translate.ru)
02.08.2006 22:55:06, KOLI
Tomsik
факт, факт, он не первый месяц тут. 03.08.2006 00:01:20, Tomsik
olgapro
Факт, это знакомый мужичек. он давно с нами. 02.08.2006 23:30:18, olgapro
Buttercup
Все ети електронные переводчики... Смех один 02.08.2006 23:16:56, Buttercup
Ну, так если человек не утруждает себя переводом, чего ему, каждый раз все транслировать? Хочет учавствовать в общении, пусть мучается:):) НичЁ, и с программным переводом можно смысл написанного понять:):)
(Кстати, где-то видела сказочку, по-моему про золотую рыбку, переведенную программой сначала на английский, а потом обратно, если не врут. Забавный результат получился:)
Вот нашла:
03.08.2006 00:01:29, KOLI
Buttercup
Баян это а не результат електрооного перевода. У електронных переводчиков своя идeалогия, по которой тексты переведенные таким способом сразу отличимы, причем не только в направлении английский-русский, но и обратно.
03.08.2006 01:09:29, Buttercup
Tomsik
Значит, не понял на этот раз. Он обычно переводчиком и пользуется. Когда он тут только появился, мы пытались на разныx языкаx с ним общаться. И он каждому отвечал на том языке, на котором ему написали, именно "через переводчика" ;-) Некоторые фразы были весьма необычны ;-)
А если не xочется "для него транслировать", так можно и не транслировать, без особыx обсуждений. Другие переведут.
03.08.2006 00:04:12, Tomsik
Вообще-то я смайлики расставляла....
Ну, я ж не знала, что он абориген продвинутый. По себе знаю, что ингода несколько раз подумаешь, прежде чем задать вопрос. Хотела помочь.
03.08.2006 00:19:43, KOLI
Tomsik
;-) Продвинутый, продвинутый :-)))
03.08.2006 00:31:08, Tomsik
waterlily
Да,конечно, но иногда в общем можно понять что пытаются обьяснить, если вообще не знаешь языка.. 02.08.2006 23:59:40, waterlily
waterlily
Да он вроде давно здесь общаться пытается, както помню, шалькой для мамы своей хвастался =)
Вот еще один переводчик неплохой:
02.08.2006 23:04:21, waterlily


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!