Конференция "Имена""Имена"

Раздел: Интересное в сети

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Паровозик из Ромашкова

Надежда Мейхер назвала дочь

Марийкой. Прочла сейчас в Комсомолке:). Типа, искала самое красивое и звучное имя. Нашла:).
Я под впечатлением не столько имени, сколько того факта, что Надежде 33 года. Мда)).
06.11.2015 14:47:41,

31 комментарий

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
МарикаЧ
Я встречала именно такой вариант имени у писателей-фантастов из Украины (Олди, "Ойкумена").
Правда, так звали героиню из рода специально выведенных людей-собак. Я думала, это придуманное имя:)
08.11.2015 15:33:22, МарикаЧ
А Ольга Куриленко назвала сына Александр Макс Гораций :-) 07.11.2015 19:39:15, Florence
Шико
Мне кажется, что ей, что Брежневой, уже лет 10 всё ещё 33 года :-) 06.11.2015 16:28:14, Шико
Паровозик из Ромашкова
Дауш)) 06.11.2015 18:56:13, Паровозик из Ромашкова
Гномша
Долго искала))) "Главное - редкое" (с) Интересно, так и записала Марийкой, или все-таки Марией? Вообще-то с Игорем и Анной сочетается прекрасно.
А что касается возраста, таки 33, как ни странно:) Ее институтский преподаватель истории наш хороший знакомый, он подтвердил, что Надежда не "урезала" себе годки.
06.11.2015 14:59:30, Гномша
У нее муж вроде бы гражданин РФ, вряд ли дал записать дочь именно Марийкой. Скорее всего, Надежда огласила домашний вариант имени. 07.11.2015 10:01:52, Елена_Марианна
Гномша
Граждане Украины, причем этнические украинцы, спокойно записывают дочерей Аленами, Аринами, Аксиньями и Василисами. А если при маме-украинке записать девочку украинским вариантом имени (разве они в России живут?) - уже прямо жуткий криминал))) 07.11.2015 11:33:15, Гномша
Аленами записывают, но не Аленками или Аринками ведь? Не надо искать черную кошку там, где ее нет. Марийка в России воспринимается именно как Аринка или Василиска, то есть как уменьшительное имя. Муж ее из Питера, кажется, там еще консервативнее восприятие. 07.11.2015 18:58:32, Елена_Марианна
Гномша
Они в России живут? Тогда действительно надо учитывать. Это у нас Любы Антоновны и Лиды Васильевны попадаются, причем уже не знаю, являются ли они по паспорту Любовями и Лидиями. 07.11.2015 19:54:42, Гномша
Где-то я краем уха слышала, что в России, у мужа бизнес в Питере, но могу и ошибаться, может, уже и переехали куда. 08.11.2015 14:02:56, Елена_Марианна
Тань, ну этнические русские (если такие есть :-)) в России тоже спокойно Оксанами и Олесями записывают. Тут вопрос в том, что Марийку воспринимают именно как уменьшительное. Марийка Алексеевна только в шутку хороша, как Анечка Петровна, а в официальных документах вызывает недоумение. 07.11.2015 12:41:22, Florence
Гномша
Насчет недоумения согласна, но здесь дело не в происхождении. Параллель с Анечкой Петровной очень удачна, но реальную Анюту Владимировну я знаю:) Кстати, украинка. 07.11.2015 12:45:18, Гномша
Паровозик из Ромашкова
А я знаю Толика Юрьевича))). 07.11.2015 14:05:39, Паровозик из Ромашкова
Да, происхождение вообще не при чем. Хотела бы назвать, скажем, Соломией и назвала бы, муж гражданин РФ согласился бы, думаю, если б имя нравилось :-)
А я знаю Олечку Ивановну, но ее именно в шутку так коллеги называют. Симпатично, мне кажется, и ласково, и уважительно.
Еще доктор у нас Рита Степановна, но она армянка. Может, потому что имя Маргарита все-таки редкое, ухо не очень режет. Лиза Степановна хуже бы воспринималось.
07.11.2015 13:52:49, Florence
Гномша
Маргарита уже далеко не редкое, и Ритами записывают. Но согласна - Рита как полное воспринимается разве что с "национальным подтекстом". 07.11.2015 19:57:26, Гномша
Паровозик из Ромашкова
Тоже надеюсь, что Марией. Марийка как то...у меня первая ассоциация-жительница Марий-Эл. А возраст... В общем, я удивлена:). Хорошие-ухоженые 43, я думала)). 06.11.2015 18:54:29, Паровозик из Ромашкова
угу, и я думала, что ей за 40.
Хотя она мне внешне нравится, но не 33)))))
06.11.2015 21:24:06, Джулия Р
Гномша
А Софийка - жительница Софии?;) Много лет назад была тут тема. Тут другое: Марийка Михайловна - все равно что Маруся Федоровна. 06.11.2015 20:38:07, Гномша
Я так поняла, что Марийка здесь в качестве украинского уменьшительного от Марии, по аналогии с София-Софийка. 06.11.2015 22:17:02, Елена_Марианна
Гномша
Аналогия, потому что вам вариант София-Софийка более известен, а так просто принцип. Именно так: Мария - Марийка, София - Софийка, Соломия - Соломийка, Надия (Надежда) - Надийка, Докия (практически устаревшая народная форма Евдокии) - Докийка, Гафия (Агафья) - Гафийка.
Честно говоря, с тем, чтобы Марийку самостоятельным именем записывали, сталкиваюсь впервые. Вот другую уменьшительно-народную форму того же имени, Маричка, иногда видела в классных списках, на доске почета одной из школ, списках спортсменов. Телеведущая есть Маричка Падалко. Проник ли этот вариант в документы, не знаю.
07.11.2015 08:04:49, Гномша
Маричка - очень мило. Но, имхо, хорошо как уменьшительное. 07.11.2015 12:36:57, Florence
Да нет, я имела в виду как раз принцип построения. Имя, заканчивающееся на -ия, в уменьшительном варианте приобретает окончание -ийка. Маричка интересно, никогда не слышала, но мне нравится больше Марийки. 07.11.2015 09:59:37, Елена_Марианна
Ну, не только украинского. Сестра моей бабушки Мария (из Пензенской губернии) всегда предпочитала, чтоб ее Марийкой звали. Культурно :-) Маша как-то не в ходу была почему-то. А деревенских всех Манями и Марусями звали - у нас половина семьи их. 07.11.2015 01:09:44, Florence
Гномша
:)Когда один из моих троюродных братьев сказал: "Маша мне уже звонила", я сразу не поняла, что он имел в виду свою родную сестру, которую мы всю жизнь звали Марусей)) Данная моя кузина с своим мужем знакома чуть ли не до школы, любил он ее давно. Когда этому Николаю было 17 лет, у него родилась сестренка, которую он упросил назвать тоже Марией, как его любимую девушку. Только сокращали сестру не Марусей (но и не Машей), а Маричкой.
А Манями двоюродных тетушек и бабушек Марий окликали.
07.11.2015 08:13:11, Гномша
Дедушкина сестра Мария была всегда в семье Муся. Я и свою Марианну Мусей зову:). 07.11.2015 09:57:02, Елена_Марианна
Муся - это вообще очень "по-городскому" :-) Еще Мура из этого ряда. У моей бабушки одна из двоюродных теток была Мария-Мура, две ее сестры - Юлия и Ольга. Полячки. 07.11.2015 12:35:22, Florence
Тетю Мусю и Мурой иногда называли, тетя еврейка:). 07.11.2015 18:59:46, Елена_Марианна
Паровозик из Ромашкова
А я тоже Муру знала-дедушкина первая жена, Мария Станиславовна:). 07.11.2015 14:07:34, Паровозик из Ромашкова
Тоже полька? :-) 07.11.2015 15:24:11, Florence
Паровозик из Ромашкова
Русская!) 07.11.2015 18:49:49, Паровозик из Ромашкова
Гномша
Моя прабабушка была Маруся и Макуся, иногда Маня. Когда кузина говорила о ней "бабушка Маша", тоже было диковато. 07.11.2015 11:34:32, Гномша

Читайте также
Путешествие в сказку: куда поехать с ребенком по местам детских книг
Тематические парки и музеи по мотивам детских книжек в России и за рубежом

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!