Раздел: Как назвать ребенка
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Как вам имя Берта?
Как вам имя Берта? Нашему папе нравится (он гражданин Турции). А я, вот, еще думаю. Ребенок-то родится здесь. Может, у кого-то еще будут предложения? (мужа зовут Иса, похоже, что отчество у нас будет Исаевна). Хочется, чтобы девочка потом в будущем любила свое имя
10.06.2008 23:30:58, Kedi
45 комментариев
сочетание с отчеством звучит оригинально, даже гармонично:)
но мне не очень нравится само имя, уж простите. Мне оно кажется резковатым.
Кстати, нашу знакомую малютку (наполовину турчанку) зовут МеликЕ, имя очаровательно-нежное и девочка тоже.:)) 14.06.2008 15:39:35, mama Miya (партизан из древненьких)
но мне не очень нравится само имя, уж простите. Мне оно кажется резковатым.
Кстати, нашу знакомую малютку (наполовину турчанку) зовут МеликЕ, имя очаровательно-нежное и девочка тоже.:)) 14.06.2008 15:39:35, mama Miya (партизан из древненьких)
Он же не Исай,не Исая, а Иса. Отчество будет Исавна, а Берта Исавна - это уже совсем по-другому звучит, чем Берта Исаевна.
11.06.2008 15:29:56, Kirushka©
Нет. Исовна она бы была, если бы папу звали Ис. Она именно Исавна будет. Оччень странный этот русский язык. И очень разообразный.
17.06.2008 18:55:39, Kirushka©
Берта Исаевна.....ИМХО чисто еврейское сочетание
11.06.2008 09:36:22, Suixit
+1
Хотя если отчество будет Исаевна, любое имя-отчество все равно будет восприниматься как еврейское :-)
Мне Марьям из восточных имен нравится. 11.06.2008 20:22:15, Florence
Хотя если отчество будет Исаевна, любое имя-отчество все равно будет восприниматься как еврейское :-)
Мне Марьям из восточных имен нравится. 11.06.2008 20:22:15, Florence
хотя почему именно ИСАЕВНА. вариантов на самом деле много: Исовна, Исавовна, Исавишна:),Исавьевна....
11.06.2008 09:50:46, Suixit
В первых двух вариантах, мне кажется, будто мужа зовут Ис или Исав:)
Исавишка и Исавьевна как то по русски очень...лубочно:) 11.06.2008 11:46:52, Паровозик из Ромашкова
Исавишка и Исавьевна как то по русски очень...лубочно:) 11.06.2008 11:46:52, Паровозик из Ромашкова
да, про первы два согласна, а вторые два это просто прикол.....но вот Исаевна мне кажется, что это от Исая....Может как то по восточному обычаю ( совсем в них не разбираюсь)типа "Иса Оглы" или "Ибн Иса"...
11.06.2008 12:14:08, Suixit
Неплоxо-неплоxо, xотя и непрывычно для русского уха. Отчество у вас , кстати, будет Исовна (как Никита-Никитовна). Исаевна - это от Исай.
11.06.2008 06:27:01, DolceVita
Да, Никитична некорректный пример был. Но, вообще для мужских имен на -а сушествует два равноправных способа формирования отчества: либо замена -а на -ич (более распространенный), либо стандартно на -ович. "Правильная" форма для того или другого имени диктуется сугубо традициями употребления.
По ссылке словарь личных имен с сайта gramota.ru. Сравните отчетства от Вавила (приведены оба варианта), Варнава, Викула, Данила, Савва, Самойла 11.06.2008 23:20:19, DolceVita
По ссылке словарь личных имен с сайта gramota.ru. Сравните отчетства от Вавила (приведены оба варианта), Варнава, Викула, Данила, Савва, Самойла 11.06.2008 23:20:19, DolceVita
Верно, часть так, часть эдак отчества образуют. Видно, как исторически ложилось, так и идет.
Но имя Иса есть не только у турок. У нас учительница в школе была (то ли дагестанка, то ли - не буду врать). Вот была как раз Исаевна. Т.е. в советские времена от Иса как от Исая отчество образовывали :-) 12.06.2008 00:11:26, Florence
Но имя Иса есть не только у турок. У нас учительница в школе была (то ли дагестанка, то ли - не буду врать). Вот была как раз Исаевна. Т.е. в советские времена от Иса как от Исая отчество образовывали :-) 12.06.2008 00:11:26, Florence
У меня знакомая Берта (так и пишется без сокращений). Очень мягкий и добрый человек, живет в Москве)
11.06.2008 01:58:41, АнютинаМама
А зачем вам немецкое имя при турецком папе и русской (или украинской маме)? В сочетании с отчеством напоминает, скорее, жителей Одессы. Хотя само по себе имя неплохое. Но фамилия-то будет турецкая при этом? Как-то не очень звучит. У нас здесь соседи есть: он - турок, она - немка, так вот сына у них зовут Патрик Солак-Оглу, а дочь Мелани Солак-Оглу при очень характерной турецкой внешности, впечатление производит по меньшей мере странное. Но это все ИМХО. Если вам тоже нравится, называйте.
11.06.2008 01:11:03, ант73
11.06.2008 01:11:03, ант73
Я с Вами согласна, но все предложенные мною до этого варианты муж отклонил. А Берта почему-то показалось ему ничего, хотя я не могу сказать, что сама я от него в особом восторге. В принципе, мы еще думаем, но я уже не знаю. Мы уже расссмотрели столько имен...
11.06.2008 12:27:48, Kedi
Дочь зовут Мелани Солак-Оглу? Странно... Оглу (оглы) в переводе "сын". У девочек эквивалент "кызы" или что-то в этом роде. У меня был знакомы турок Хикмет Иман Оглы, а дочь у него была Селиме Хикмет Кызы.
Я, конечно, не спец в турецких именах, но мне показалось странным :-) 11.06.2008 08:02:37, Бараш
Я, конечно, не спец в турецких именах, но мне показалось странным :-) 11.06.2008 08:02:37, Бараш
Так здесь фамилия так и остается, неважно, как она писАлась бы на языке оригинала. Например, у зарегистрированных здесь жен мужчик с русскими фамилиями окончание не -ова, а -ов, т.е., например, Елена Иванов. Поэтому, если папу зовут Солак-Оглу и это занесено в немецкий паспорт, то и дочь будут звать -Оглу, хотя она, конечно, -Кызы. Еще прикольней, что здесь ребенка, если родители официально неженаты, записывают на фамилию матери. Например, Энтони Белова - это мальчик, маме которого потом пришлось долго ходить по инстанциям, чтобы его записали с русским окончанием :)
11.06.2008 09:19:17, ант73
11.06.2008 09:19:17, ант73
Энтони Белова - круто!
В Германии русским матерям-одиночкам лучше мальчиков не рожать :-) 11.06.2008 20:30:06, Florence
В Германии русским матерям-одиночкам лучше мальчиков не рожать :-) 11.06.2008 20:30:06, Florence
Прикольно! :-) Знаю, что в России литовки мучаются с фамилиями, потому что их записывают по фамилии мужа/отца, т.е. в мужском роде. Приходится доказывать, что, к примеру, Орбакас и Орбакайте - одно и то же.
11.06.2008 12:22:51, Бараш
Роберта очень нравится, а вот Берта
Тут сейчас меня конечно тапками закидают и все такое,
но у меня лично ассоциации только с тем, что собак так зовут (сама слышала), а вот женщин как-то не встречала, понимаю конечно что собак сейчас как только не называют, но все же... 11.06.2008 01:00:22, gala8181
Тут сейчас меня конечно тапками закидают и все такое,
но у меня лично ассоциации только с тем, что собак так зовут (сама слышала), а вот женщин как-то не встречала, понимаю конечно что собак сейчас как только не называют, но все же... 11.06.2008 01:00:22, gala8181
а мне в детстве одно время оно нравилось до тех пор, пока подруга не сказала, что так звали их собаку и оно, якобы, собачье:)
12.06.2008 10:11:59, Рене
Кстати, да, вспомнила - тоже слышала, что это популярное собачье имя, наряду с Альмой :))
12.06.2008 13:23:27, RodnulЯ
12.06.2008 13:23:27, RodnulЯ
ага ага те же ассоциации, только я написать стеснялась, думала одна буду
11.06.2008 13:28:37, Polaris
Берта Исаевна....кажется, случайновстретившие будут думать о другой национальности, совсем не турецкой :)) Нормальное сочетания, хотя Берта сама по себе звучит несколько усеченно. У меня лично ассоциации с именем Берта какие-то германо-скандинавские.
11.06.2008 00:34:20, катка амаовска
Это имя имеет немецкие корни. Я вообще понятия не имею, почему оно ему понравилось...
11.06.2008 00:49:42, Kedi
у меня ассоциации с двоюродной прабабушкой :) Сокращенно-Бэба/Беба. Очень была домашняя-младшая из сестер, домовитая, в браке счастлива.
10.06.2008 23:37:46, Vyka
Берта как полное? Я лично его воспринимаю только как сокращение от Альберты, Роберты... РобЕрта мне очень нравится.
10.06.2008 23:35:54, Tulsa
10.06.2008 23:35:54, Tulsa
само по себе имя какое то холодное имхо. но в целом -с отчеством звучит не плохо
10.06.2008 23:34:41, Катi
Мне вот тоже кажется оно холодным. Хотелось бы что-нибудь более нежное...Никак не можем прийти с мужем к компромису: то, что нравится мне, не нравится ему, и наоборот. У нас, видимо, понятия о красоте имен немного разные...
11.06.2008 00:46:09, Kedi
Конечно, хотелось бы что-нибудь более интересное, не слишком распространенное у нас...
11.06.2008 12:34:10, Kedi
Кстати, с таким отчеством интересным и "обычное" имя типа Ольги очень даже выигрышно смотрится.
11.06.2008 12:38:24, Владуся
а как вам имя Эльмира? у него как раз турецкие корни и по моему как компромиссый вариант вполне.
11.06.2008 13:17:32, Катi
Да, неплохое.
У меня подружка была (пока учились) - Ильмира звали, тоже приятное имя.
А Камилла нравится? Виолетта ещё неплохо. Эльмира (Ильмира) или Эльвира у татар часто встречается, Роза ещё.. Звучные такие имена.
А что если Розалия или Розалина? Имён красивых много..
Розалина - так зовут маму моей подруги - армянки.
Мне кажется, очень симатишное имя. :-) Необычное.
Или Элеонора - очень рекомендую. Супер звучит. :) 11.06.2008 13:40:28, Владуся
У меня подружка была (пока учились) - Ильмира звали, тоже приятное имя.
А Камилла нравится? Виолетта ещё неплохо. Эльмира (Ильмира) или Эльвира у татар часто встречается, Роза ещё.. Звучные такие имена.
А что если Розалия или Розалина? Имён красивых много..
Розалина - так зовут маму моей подруги - армянки.
Мне кажется, очень симатишное имя. :-) Необычное.
Или Элеонора - очень рекомендую. Супер звучит. :) 11.06.2008 13:40:28, Владуся
Читайте также
Готовим кулич к Пасхе: творожный и морковный
2 рецепта куличей от популярного фудблогера
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?