смотрели с сыном мультики на старославянскую тематику. И вот один мультик про Василису Микуличну. Помните, наверно, как она в татарское платье переоделась, чтобы мужа из тюрьмы вызволить:-)
Так вот. Отчество Микулична - это как же папу звали, интересно? Микула? Микул?
А мужа зовут - Ставр Годинович. Ставр - красиво. А отец? Годин что ли??
А другой мультик про Куликовскую битву. Имя там прозвучало - Ослябя. Что это, интересно?? От чего производное такое имя??
И еще одно имя там было - Пересвет. Краси-и-и-во!
Только языческие они, считаются(лись)..
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Историческая справка
Ослябя - это не имя, а фамилия. Звали Ослябю - Родион. 15.07.2000 01:55:03, Shamrock
Ослябя - это не имя, а фамилия. Звали Ослябю - Родион. 15.07.2000 01:55:03, Shamrock
Историческая справка
Ослябя - это не имя, а фамилия. Звали Ослябю - Родион. 15.07.2000 01:54:51, Shamrock
Ослябя - это не имя, а фамилия. Звали Ослябю - Родион. 15.07.2000 01:54:51, Shamrock
Ослябя и Пересвет - это совершенно точно не имена, а фамилии. А имена были вполне традиционные, только я не помню.
08.07.2000 09:06:05, Инок
Василиса Микулична (как и ее сестра Настасья Микулична) - дочь легендарного пахаря Микулы Селяниновича. Кстати, Настасья была еще и поляницей, то есть девкой-богатыркой, и одолела в единоборстве самого Илью Муромца, который принял ее за мужчину-богатыря. После позорного поражения ему не оставалось ничего другого, как на ней жениться! Вот аткая древнерусская легенда...
А что касается Година, то на этот счет я где-то слышала такую версию - это просто "обрусевшее" произношение скандинавского имени Гудмунд. Заплыл якобы к нам на Русь некогда дикий викинг, да здесь и осел - женился, детишек завел, корни пустил...
Ослябя же, если я ничего не путаю, вообще не имя, а просто мирское прозвище молодого монаха. К сожалению, я не помню, что именно означает это прозвище - кажется, это название какого-то предмета крестьянского обихода... 06.07.2000 14:52:19, O"Merry
А что касается Година, то на этот счет я где-то слышала такую версию - это просто "обрусевшее" произношение скандинавского имени Гудмунд. Заплыл якобы к нам на Русь некогда дикий викинг, да здесь и осел - женился, детишек завел, корни пустил...
Ослябя же, если я ничего не путаю, вообще не имя, а просто мирское прозвище молодого монаха. К сожалению, я не помню, что именно означает это прозвище - кажется, это название какого-то предмета крестьянского обихода... 06.07.2000 14:52:19, O"Merry
Ольга! Это потрясающе! Поделитесь пожалуйста, где можно найти такие знания?!?
06.07.2000 15:52:39, Ирина
Какие познания в русских легендах!
Блин, надо наверстывать, а то генеалогию греческих героев знаю, а русских - нет! 06.07.2000 15:23:36, Аликс
Блин, надо наверстывать, а то генеалогию греческих героев знаю, а русских - нет! 06.07.2000 15:23:36, Аликс
За добрые слова всем спасибо! К сожалению,я не всегда могу вспомнить, где что прочитала - с детства не запоминаю имен авторов и названий книг, которые "заглатываю", - особенно когда книга не своя,а библиотечная или взятая у друзей... Но вооьбще мы все эти вещи "под разными соусами" на журфаке в свое время проходили.
07.07.2000 16:18:27, O"Merry
Оль, а я вот не помню, чтоб нам на ф-те о Василисе Микуличне рассказывали! Мы на одном журфаке учились? В МГУ? У Людмилы Евдокимовны?
08.07.2000 00:13:55, Аликс
А еще есть такое имя - Ярогнеда.
05.07.2000 16:56:30, Ярослава М.
Ой, ой, расскажите, пожалуйста про него побольше, если можно. Оно же в мою любимую Ясю сокращается :)
08.07.2000 14:08:00, Алёнушка
А у меня научную руководительницу звали Рогнеда Энверовна. Вот так вот круто.
09.07.2000 04:25:14, Тамара
А из чьего языка это имя? славянского или греческого?
Хорошее, тольго буква Г немного портит. Это субъективное мнение, не обижайтесь! 05.07.2000 18:07:36, Ирина
Хорошее, тольго буква Г немного портит. Это субъективное мнение, не обижайтесь! 05.07.2000 18:07:36, Ирина
Рогнеда - это искаженное древнегерманское имя Раунхильд. Кстати, папу Рогнеды звали Рогволд, а брата Рейнальд, так что славянами здесь и не пахло:)
07.07.2000 19:44:59, Ли
А чего мне обижаться-то :)) Происхождение имени мне неизвестно. Вычитала когда-то давно: Святополк и Ярогнеда.
05.07.2000 20:27:00, Ярослава М.
Рогнеда - это искаженное древненемецкое имя Раунхильд. Отца Рогнеды звали Рейнгольд. Славянами их назвать трудно, скорее это "славяне, немецкого происхождения":)
07.07.2000 19:40:48, Ли
Пересвет - это очень красиво! А еще есть древнерусские имена, которые меня потрясли в свое время: Лучезар, Лихослав и Лихобор, Крут. Встретилась еще в хорошей книге М.Семеновой такая форма имени Елена: Елень. По-моему, гораздо более красиво, чем современный вариант! Или это мои личные тараканы в голове.. :-))) Кстати, там же еще было мужское имя Глузд.
Мне кажется, что раньше называли детей Неждана, Мирослав и т.д. потому, что.. ккак сказать-то, а то как собака: глаза умные, а сказать не может.. Ну, по моменту их рождения, что ли. Ведь Неждана - понятно, это нечаянный ребенок, Пересвет - наверно утренний какой-нибудь... 05.07.2000 16:48:47, Ирина
Мне кажется, что раньше называли детей Неждана, Мирослав и т.д. потому, что.. ккак сказать-то, а то как собака: глаза умные, а сказать не может.. Ну, по моменту их рождения, что ли. Ведь Неждана - понятно, это нечаянный ребенок, Пересвет - наверно утренний какой-нибудь... 05.07.2000 16:48:47, Ирина
Елень звучит странно, но если вдуматься, то очень даже ничего. Это вам не жесткое "на" на конце, а смягченное западное "н" - Хелен-Елень. Знаете, как Рут и Руфь.
А Нежданами, по-моему, детей называли, чтобы отпугнуть злых духов. Мол, мы ребенка не ждали, нам он и задаром не нужен, вам, духи, наверное, тоже! 05.07.2000 17:40:40, Аликс
А Нежданами, по-моему, детей называли, чтобы отпугнуть злых духов. Мол, мы ребенка не ждали, нам он и задаром не нужен, вам, духи, наверное, тоже! 05.07.2000 17:40:40, Аликс
Красивая версия (это про Неждан)!
Да, я согласна тем, что мягкие буквы в имени выглядят более красиво, но вот только не отразится ли это на характере ребенка? А то вырастет занудой и не сможет дать обидчику портфелем по голове :-) 05.07.2000 17:54:31, Ирина
Да, я согласна тем, что мягкие буквы в имени выглядят более красиво, но вот только не отразится ли это на характере ребенка? А то вырастет занудой и не сможет дать обидчику портфелем по голове :-) 05.07.2000 17:54:31, Ирина
Елень - это, кажется, олень по болгарски.
05.07.2000 17:45:59, Юля
Это не только по болгарски. Это так называемый пережиток славянских языковых изменений: переход "е" в "о". Елень (то же Елена), действительно, если бы проделало необходимый путь развития, то звучало бы теперь как Олень, кстати в варианте Олена(Елена) оно знакомо нам как О(А)лёна. Это расспространенное явление: поэт Есенин то же, что Осенин. Примеров много.
07.07.2000 16:10:49, riga
А одни наши знакомые хотели дочь Ламинария назвать:-)Их все родственники и друзья отговаривали,еле отговорили:-)Родители были убеждены,что это очень красиво и не обычно.Еще б Спирулина назвали бы:-))
А Ставр- интересное красивое имя
имя.Интересно, а у детей Ставра какое будет отчество?:-) 05.07.2000 16:32:50, Вика
А Ставр- интересное красивое имя
имя.Интересно, а у детей Ставра какое будет отчество?:-) 05.07.2000 16:32:50, Вика
Ламинария - это же водоросли? Их еще морской капустой называют. И с ламинатом как-то ассоциируется... :)))
05.07.2000 20:29:34, Анна
Ага! Можно еще Дельфинией назвать, тоже из морской тематики. А фонетитически Ламинария звучит очень красиво, Маней можно назвать :-)))
06.07.2000 15:45:13, Ирина
Ставрович и Ставровна :) - в общем, Ставровичи. А че, хорошо звучит :)
А насчет Ламинарии - мне сразу всмоминается глагол "ламинировать". Боюсь, девочку бы стали Заламинированной звать :) 05.07.2000 17:38:02, Аликс
А насчет Ламинарии - мне сразу всмоминается глагол "ламинировать". Боюсь, девочку бы стали Заламинированной звать :) 05.07.2000 17:38:02, Аликс
Здесь вариант, когда отчество Ставрович звучит красивее, чем имя - Ставр.
А как классно: Милован Ставрович! 05.07.2000 17:57:20, Ирина
А как классно: Милован Ставрович! 05.07.2000 17:57:20, Ирина
Мне тоже Пересвет нравится. И вообще имена со славянскими корнями. Тут не нужно ни с еврейского, ни с греческого, ни с латинского переводить - и так все ясно. :)
Такие имена и говорят сами за себя. Скажем, у всех есть свой образ имени. Какое-то кажется светлым, какое-то темным, какое-то энергичным и т.п. Но это так, ассоциации со звуком. А образ славянских имен рождается из их смысла.
Скажем, Пересвет или Святослав - и сразу представляешь себе что-то яркое, светлое, доброе. 05.07.2000 15:34:26, Аликс
Такие имена и говорят сами за себя. Скажем, у всех есть свой образ имени. Какое-то кажется светлым, какое-то темным, какое-то энергичным и т.п. Но это так, ассоциации со звуком. А образ славянских имен рождается из их смысла.
Скажем, Пересвет или Святослав - и сразу представляешь себе что-то яркое, светлое, доброе. 05.07.2000 15:34:26, Аликс
Это точно! (про яркое и светлое)
Я однажды в поезде ехала с двойняшками (или близнецами?): Святослав и Светлана. Они сами были такие маленькие и светлые, да и имена такие лучистые! 05.07.2000 20:32:04, Анна
Я однажды в поезде ехала с двойняшками (или близнецами?): Святослав и Светлана. Они сами были такие маленькие и светлые, да и имена такие лучистые! 05.07.2000 20:32:04, Анна
ага, я тоже просто БАЛДЮ от славянских имен!
и фильмы про древнюю Русь люблю, и книги.... 05.07.2000 16:10:15, Анна К.
и фильмы про древнюю Русь люблю, и книги.... 05.07.2000 16:10:15, Анна К.
Мне тоже нравятся славянские имена ( те, которые языческие). Красиво :)) Но не подходит нам :((
05.07.2000 16:49:04, mamma
Микула, может, это форма Микола-Никола-Николай? Больше ничего в голову не приходит :)))
А я вчера святцы почитывала на досуге :), так там столько имен, о которых мы даже не слышали! Некоторые - ужасно смешные, например, Нунехея... Причем она несколько раз в году встречается! :))) 05.07.2000 13:42:01, Катерина
А я вчера святцы почитывала на досуге :), так там столько имен, о которых мы даже не слышали! Некоторые - ужасно смешные, например, Нунехея... Причем она несколько раз в году встречается! :))) 05.07.2000 13:42:01, Катерина
Читайте также
Кулинарная география: готовим венгерский гуляш и чешскую рульку
Венгерский гуляш и чешская рулька - рецепты от Чадейки