Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Требуется помощь зала...

Англоязычного и не только :)

Есть фраза, которую я формально могу перевести, но мысль, которую автор туды вложил, не улавливаю — и соответственно перевод получается неуклюжий, мягко говоря.

The symbol of intimacy {sex} might even impede the realization of the condition it symbolized — sleeping with someone as a way of avoiding a more arduous process of acquaintance, like buying a book to save one from reading it.

Аналогии я не улавливаю, хоть убейте. Как можно отправиться в постель с человеком, вместо того чтобы долго притираться друг к другу — понимаю. А про книгу — не понимаю. И связи не вижу. А вы?
04.10.2004 13:21:27,

33 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
SVETKA
The symbol of intimacy {sex} might even impede the realization of the condition it symbolized — sleeping with someone as a way of avoiding a more arduous process of acquaintance, like buying a book to save one from reading it.
Квинтенсенция интимности - секс, может замедлить достижение состояния, которое он вроде бы символизирует. Так же как книги, купленные из благих намерений, зачастую не бывают прочитаны, так и проведенная вместе ночь, не повод, а скорее препятствие для интимного знакомства.
04.10.2004 15:12:47, SVETKA
Ого! Спасибо :-))))) 04.10.2004 15:16:38, Terra Inc.
SVETKA
Я связь вижу, но не знаю, насколько она похожа на то, что задумывал автор.

Мы зачастую совершаем действия, которые продиктованы "внутренними потребностями", комплексом своего рода, а не тем, что это действие должно действительно означать. Например, вступить в интимные отношения с малознакомым человеком чтобы доказать СЕБЕ что-то (свою привлекательности, сексуальность, да много чего), что ведет к противоположным последстиям - с этим человеком резко снижаются шансы на постоение реальных отношений.

Тоже самое с книгой. Мы накупаем себе учебников по "английскому языку" или правильное "развивающее" чтение, удовлетворяя свою потребность в вооруженности, чтобы доказать себе что-то или "пообещать". Но именно это действие - книга на полке, ведет к противоположным последствиям - она УЖЕ есть, потребность удовлетворена, читать ее на самом деле никто и не собирался. Только и в том и в другом случае, признаться себе в этом довольно трудно.

Со мной это регулярно бывало, успешная борьба привела к интересным последствиям : )))))))
04.10.2004 14:32:28, SVETKA
Тётя Груша
Хочу про интересные последствия! Очень!
А то непрочитанная развивающая литература уже скоро не поместится на отведенной под нее полке!
04.10.2004 17:42:14, Тётя Груша
SVETKA
Литература - бог с ней, я боялось что фортепиано станет таким "благим" намереньем и пошла к учительница ДО того, как его приобрела.

Тоже самое с учебниками и полезными книжками, давлюсь, плююсь, но читаю, патаму что нефиг! : )))))))
04.10.2004 18:13:53, SVETKA
Ну да, наверное ты права. Теперь вопрос -- как уместить эту мысль в ОДНУ членораздельную фразу на русском :-) 04.10.2004 14:38:00, Terra Inc.
Мне кажется, имеется в виду, что люди часто идут в постель, чтобы не знакомиться ближе. Мол, куда ближе-то, уже секс был... то есть подменяют сексом истинную близость.
Так же и с книгой - купил крутую книжку и гордишься - ах, какой я образованный. не было бы этой покупки - надо было бы книгу прочесть, чтобы собой гордиться, а на это больше усилий требуется.
04.10.2004 14:27:43, Nastia
курчау-чау
Уррра, заработало, да? :) 04.10.2004 13:57:20, курчау-чау
Ага :-) 04.10.2004 14:17:54, Terra Inc.
Может, аналогия в том, что происходит подмена "основного" предназначения процесса: секс, глубинная идея которого - единение, в случае если он случайный и поверхностный:), не несет этого глубинного смысла так же, как книга, купленная "чтоб была"? (типа, как Книгу о вкусной и здоровой пище почитал - и вроде наелся. А здесь: на полку поставил - вроде почитал...)

Вообще, бред, пусть уж извинит меня автор. :))))
04.10.2004 13:32:10, Мата Хари
Однозначно бред! Я вот так и мучаюсь с этой книгой -- сама по себе заумный бред, да еще переводчик идиот. В итоге я не редактирую, а перевожу заново -- и всю дорогу плююсь :((

Спасибо :-)
04.10.2004 13:38:21, Terra Inc.
Иногда после того, как книга куплена, ее не читают. Стоит себе на полке, создается ощущение, что ты уже с ней познакомился, самим фактом покупки. У меня так иногда бывает, и я слышала и читала, что и у других тоже - и чаще. По-моему, это об этом. 04.10.2004 13:27:09, nastena
У меня так постоянно бывает с лекарствами:)) 04.10.2004 13:42:09, Харас
Это-то да. Но разве так кто-нибудь делает специально? В смысле -- покупает книгу, чтобы избежать необходимости ее читать? 04.10.2004 13:31:47, Terra Inc.
O'Merry
Попробую домыслить: по-моему, так тоже бывает! Ну вот, к примеру, все кругом читают что-то исключительно модное и раскрученное, одна я "не в теме". Меня это грызет и гложет... но на самом деле я этого читать не хочу, есть у меня какие-то внутренние предубеждения :( И вот я делаю символический шаг - покупаю эту самую книгу. И успокаиваюсь, потому что теперь я вроде как в любой момент могу ее прочитать, просто мне конкретно сейчас этого делать не хочется... и так она и стоит на полке долгие годы. :)) 04.10.2004 13:50:41, O'Merry
Угу, да, именно это я имела в виду. Купил - и вроде как приобщился к ней, можно не читать. И аналогия с сексом вполне вытанцовывается, такая даже любопытная:) 04.10.2004 14:24:57, nastena
Гы :-) 04.10.2004 14:18:17, Terra Inc.
Не специально - но бывает. Я отенок нарочности поступка не уловила. А что - нарочно можно переспать, дабые вступать в более глубинные отношения? 04.10.2004 13:38:37, nastena
Taк "to save one", a не "oneself" -- то есть покупает один, чтобы не прочитал другой. Ну не бред ли? :) 04.10.2004 13:48:38, Terra Inc.
Мне кажется, в данном контексте one употребляется как безличная форма: "покупка книги с целью избежать ее прочтения" 04.10.2004 14:30:14, Nastia
Стукните меня, если я тупоумна - save on это обязательн не только сохранить себе, но и в ущерб другим? Если нет - то неуклюже, но нормально. Ну to save one`s pocket разве есть оттенок "сохранить, чтобы другим не досталось"? 04.10.2004 14:22:27, nastena
Неееет. To save oneself -- это возвратная форма, уберечь себя. To save one -- по идее, уберечь не себя, а другого человека. То есть купить книгу, чтобы другой ее НЕ прочитал. 04.10.2004 14:28:47, Terra Inc.
А-а-а..я from почему-то поняла как оттенок противопоставления. сохранять, а не читать. но, наверное, не в этом случае:( 04.10.2004 14:39:49, nastena
А "one" не может быть вообще по отношению к книге? 04.10.2004 14:18:29, Ivolga
Dinah
нет, там же to buy a book to save one from reading IT. 04.10.2004 14:20:43, Dinah
Ага, сорри, "it" я упустила из виду :) 04.10.2004 14:29:29, Ivolga
Меня тоже это удивило :-). Я начала размяшлять в этом направлении: может быть, купленная книга дарится другу ;-), чтобы ОН поставил ее на полку и получил ощущение "знакомства" с книгой? Тогда ты тем самым "оберегаешь" его от чтения этой книги? Покупаешь ему книгу вместо того, чтобы он ее прочитал (познакомился с ней реально) - как занимаешься с ним сексом вместо того, чтобы он с тобой поговорил (познакомился ближе в другом смысле)?
Но это ТААААААК заумно, что вряд ли автор это имел в виду ;-).
04.10.2004 13:57:25, Nesmejana
Этот автор -- мог! С-сволочь эдакая, 240 страниц вот таких заумных, запутанных, длинных фраз, которые и понять-то непросто, не то что перевести красиво :(( 04.10.2004 14:19:19, Terra Inc.
любопытство элиминируется. Если книга стоит у меня на полке, она стоит там мертвым грузом, особенно, если купила ее не я. 04.10.2004 13:25:17, Наталья Л
Ага. Но мне кажется, что оборот "to save one" предполагает осмысленность действия -- то есть не купили книгу, честно собираясь прочитать, а потом поставили на полку и забыли -- а именно затем и купили, чтобы читать уже было не обязательно, или даже -- чтобы другой ее не прочитал. А в это мне уже как-то слабо верится :-) 04.10.2004 13:37:03, Terra Inc.
Dinah
вот меня тоже смутило это one - то ли чтобы самому не читать, то ли чтобы кого-то уберечь от этой напасти. Ну с самим собой как-то понятнее - типа купил, вроде как знаком уже. Вообще я лично покупаю в основном прочитанные книги, проверенные, те, что точно хочу иметь дома. Может, здесь та же логика - подмены причины и следствия? 04.10.2004 13:42:19, Dinah
а как тогда читать, если покупать только прочитанные? В сети? 04.10.2004 13:45:24, Наталья Л
Dinah
А черт его знает, читаются как-то. В сети, у знакомых, не знаю. Ну и потом я непрочитанные часто покупаю во всяких левых издиниях, чтобы выкинуть не жалко, если что, а то места не хватит. 04.10.2004 13:51:31, Dinah

Читайте также
Опасные обитатели дачного участка: растения, требующие осторожности
Эти растения красиво цветут, возможно, у них яркие ягоды, но вдыхать аромат, а также пробовать их плоды может быть смертельно опасно.
Почему важно вовремя диагностировать и лечить скрытые родовые травмы у детей
Проблемы со сном, аппетитом или поведением могут быть следствием травмы, которую малыш получил при рождении. В статье расскажем, как распознать такие нарушения и почему важно вовремя их корректировать.

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!