Раздел: Просто поделиться...

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

пчела Майя

ошибка в книге

Ну все, приехали. Я нашла у Дины Рубиной свою "любимую" грамматическую ошибку "Мне незачем вам объяснять, что такое муки творчества. Вы ведь тоже ПИШИТЕ?" А ведь я ее всю жизнь любила.
14.09.2004 11:16:22,

19 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
lamb
если бы вы знали, как часто это слово стало появляться именно в этом виде!!! оно меня просто преследует, царапает взгляд. началось с "бурды" (журнал модный)в году эдак 2000, реклама там была со словами - это то, что вы ищИте! и понеслось.... везде - в газетах, книгах, журналах... боюсь, скоро перепишут правила :(((( 14.09.2004 16:38:10, lamb
Kokos
Это все Ворд виноват, он такие ошибки находить не умеет :-) 14.09.2004 11:23:45, Kokos
Может, при наборе ошиблись? Или корректор проглядел? Я всегда на лучшее надеяться хочу. ;о)

Кстати, недавно дочитала Джона Ирвинга "Отель "Нью-Гемпшир", там этих ошибок - ну просто завались. В том числе, моя любимая: "он одел пальто". Ну и куча всего остального... И мат. ;о( Ну не могу поверить в существование в английском языке выражения "п....а с ушами"...
14.09.2004 11:22:16, Элисон
Зачем так мучаться? я бы не стала читать... Мне все режет глаз в печатных изданиях, и перевод плохой, и ошибки, и мат. 14.09.2004 11:23:58, Кондратея с работы
Я была очарована "Правилами Дома сидра" в свое время.
И маниакально искала другие книги Ирвинга. И так же маниакально дочитывала, надеясь, что хоть к концу что-то изменится... С чего я так решила - понять не могу.

14.09.2004 11:29:40, Элисон
А для Вас это повод резко пересмотреть мнение о человеке? Помимо всего прочего, запросто может быть описка-опечатка или еще какой просто ляп. 14.09.2004 11:19:07, Дворняжка
пчела Майя
Нет, конечно. Я ее и дальше буду любить. Но этот роман мне и так не очень нравится, а тут еще это. 14.09.2004 11:23:24, пчела Майя
А мне понравился:) Хотя, конечно, не так, как "Вот идет Мессия", и оставляет ощущение некоторой вторичности
Одни названия чего стоят - Департамент Загрузки Ментальности:)
14.09.2004 11:34:48, nastena
пчела Майя
Я его все равно читаю постепенно. И дочитаю. Но у меня впечатление, что это сатира, хорошо понятная только тому, кто в теме. Вот у мой подруги муж долгое время работал в Израильском культурном центре по организации всяких мероприятий - вот ей (и ему) это должно понравиться. 14.09.2004 11:43:56, пчела Майя
Безусловно, тому, кто хорошо в теме, это должно особенно нравиться. Но и так - неплохо:) 14.09.2004 11:59:23, nastena
IR
Ну, вам не обязательно любить ее редактора :))) 14.09.2004 11:19:01, IR
:) Туши свет, сливай масло. Тебе не приходит в голову, что Дина Рубина не сама текст для печати набирает? Да и корректор где-то там должен быть...

Не нервничай- она вполне грамотная женщина, судя по всему.
14.09.2004 11:18:49, Кондратея с работы
пчела Майя
Я тоже думаю, что грамотная. Потому и удивилась. Может и вправду, вопросы к наборщику. 14.09.2004 11:24:34, пчела Майя
курчау-чау
Вопросы не наборщику, а корректору. За орфографию отвечает он. 14.09.2004 11:30:41, курчау-чау
А как это технически происходит? Корректор вычитывает уже набранное и, если обнаружит ошибки, снова отдает наборщику? Тот перенабирает и корректор снова вычитывает? 14.09.2004 11:45:26, Элисон
курчау-чау
У всех по разному происходит. Как в книгоиздании - не знаю.
В журнальном издательстве у нас, например, сначала вычитывается "оригинал" - то есть вордовская распечатка. Корректор исправляет ошибки на бумаге, наборщик вносит правку в файл.
Затем верстальщик верстает полосу, распечатывает, после чего уже верстку читает корректор. Верстальщик вносит правку в файл верстки, опять печатает. Затем корректор делает "считку" (или "сверку", по-другому). То есть сверяет чистую полосу с последней правкой - все ли внесено.
После этого, если ошибок больше нет, полоса может отправляться в печать, но обычно перед выпуском кто-нибудь еще читает макет "насквозь", на предмет ляпов и пропущенных ошибок.
Но технология, повторяю, у всех разная. Могут быть вариации.
14.09.2004 13:19:18, курчау-чау
пчела Майя
У нас в журнале все, кто читает - редакторы, корректор - делают свою правку ручкой на бумажной копии, а наборщик (верстальщик) за всеми вносит правку в файл. А про художественную литературу я и не знаю. 14.09.2004 11:58:47, пчела Майя
В идеале примерно так же. А на деле всякое бывает -- бывает, по три раза вычитывают, бывает -- сдают в печать с дикими ляпами, которые никто не выверил :-(. И последнее почему-то чаще :-( 14.09.2004 12:17:59, Дворняжка
курчау-чау
Да, на деле именно так :) Потому что профессионалов почти не осталось. Все делают люди, которые почему-то считают, что они это могут :) 14.09.2004 13:20:18, курчау-чау

Читайте также
После Пасхи: как сделать пудинг из кулича
Что делать с черствым куличом после Пасхи?

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!