Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: ...затрудняюсь выбрать раздел
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Еще филологический вопрос
А почему все газеты и телерепортеры, рассказывая про события в аквапарке, говорят, что он находился в ЯсеневЕ, а не в ЯсеневО?
17.02.2004 21:57:19, Black
12 комментариев
http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167
17.02.2004 22:54:38, Элисон
О, спасибо! Исчерпывающее объяснение.
18.02.2004 09:24:13, Black
В разговорной форме допускается и так,и так.В официальной,"трагедия произошла в Ясеневе",и "трагедия произошла в районе Ясенево"
17.02.2004 22:53:37, Эсфирь
Потому что правильно в ЯсеневЕ, СтрогинЕ, КоньковЕ. Эти названия склоняются. Вы же не говорите я живу в МосквА.
17.02.2004 22:38:21, Йоко
Москва не среднего рода. Или в русском языке уже склоняется "пальто", "кино" и фамилии типа "Петренко", "Сидоренко"?
17.02.2004 22:43:28, francaise
Возможно я привела не правильный пример. Но названия округов склоняются точно. :)
17.02.2004 22:47:33, Йоко
Нда... ну после того, как "кофе" узаконили в среднем роде, я уже ничему не удивляюсь:(
17.02.2004 22:50:39, francaise
КофЕ - среднего рода. А вот кофИЙ - мужского. С него началось, потом слово трансформировалось в средний род, оставшись тем не менее нелогичным исключением. Так что тут, думаю, нормально сделали что узаконили.
Сам, правда, так не говорю. :-) 18.02.2004 01:31:14, male
Сам, правда, так не говорю. :-) 18.02.2004 01:31:14, male
Отоож!:)
Когда много веков слово пребывает в одном роде, а затем из-за массовой безграмотности официально переводится в "удобный" для народа род, трудно заставить себя говорить по-новому.
Историю-то я тоже знаю:) И мужского роду кофе был оттого, что заимствован как существительное мужского рода. 18.02.2004 10:59:02, francaise
Когда много веков слово пребывает в одном роде, а затем из-за массовой безграмотности официально переводится в "удобный" для народа род, трудно заставить себя говорить по-новому.
Историю-то я тоже знаю:) И мужского роду кофе был оттого, что заимствован как существительное мужского рода. 18.02.2004 10:59:02, francaise
А мне каацца, что "кофе" все же логичнее звучит в среднем роде :) Так что тут я за :)
18.02.2004 11:14:28, Анитка
Как это было у Воланда:"Я, откровенно говоря, не люблю последних новостей по радио. Сообщают о них всегда какие-то девушки, невнятно произносящие названия мест. Кроме того, каждая третья из них немного косноязычна, как будто нарочно таких подбирают."
17.02.2004 22:32:07, elly_miracle
В тему наверно... может вы это уже знаете, но с этими казусами я столкнулась недавно. Про фамилиии на иврите.
1. Я знала про фамилию - Кустов. На русском фамилия как фамилия, а на иврите Кус тов - хорошая п@да. Так что сочуствую обладателям такое фамилии.
2. Фамилия Федоров... Читается как Пидоров, соответсвенно Федор - Пидор.
3. Фамилия Павлов. Все читают Паблов, Фаблов... кому как вздумается... это не так страшно...
4. Моя девичья фамилия была Киселева, переделали в Кислев - один из месяцев еврейского календаря.
Ну а фраза - я озабочен, что потерял чек с отсрочкой платежа... (ани мудаг, шэибадти чек дохуй)
девочка - ельда... 17.02.2004 22:29:02, Неместная...
1. Я знала про фамилию - Кустов. На русском фамилия как фамилия, а на иврите Кус тов - хорошая п@да. Так что сочуствую обладателям такое фамилии.
2. Фамилия Федоров... Читается как Пидоров, соответсвенно Федор - Пидор.
3. Фамилия Павлов. Все читают Паблов, Фаблов... кому как вздумается... это не так страшно...
4. Моя девичья фамилия была Киселева, переделали в Кислев - один из месяцев еврейского календаря.
Ну а фраза - я озабочен, что потерял чек с отсрочкой платежа... (ани мудаг, шэибадти чек дохуй)
девочка - ельда... 17.02.2004 22:29:02, Неместная...
Читайте также
Кулинарная география: готовим венгерский гуляш и чешскую рульку
Венгерский гуляш и чешская рулька - рецепты от Чадейки
Чем опасна ультраобработанная пища?
Как правильно выбирать продукты и что не так с ультраобработанной пищей?