Раздел: ...затрудняюсь выбрать раздел (Шурин)

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Семейно-лингвистическое

Абстрактно. Пусть есть семейная пара, с братьями и детьми.
Брат жены мужу шурин. Брат мужа жене деверь.
Сыну мужа с женой и шурин, и деверь - дяди. Сын дяди - двоюродный брат.
Вопросы:
1. Называется ли одним словом "шурин" по отношению к "деверю"?
2. Называются ли одним словом дети "шурина" по отношению к детям "деверя"?
Т.е. сыну мужа с женой сын шурина - двоюродный брат, и сын деверя - двоюродный брат. Но сын шурина и сын деверя друг другу, кажется, вообще не родственники )
23.03.2023 08:26:14,

78 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Сластёник
Меня в детстве бабушка учила, что не всякий брат мужа жене деверь :) Только СТАРШЕГО брата мужа так называли, это было значимо в патриархальной семье. Но, может, это региональное, не копала.
1. нет
2. "Сын шурина и сын деверя" друг другу не родственники по крови, но обычно, в обиходе, это называется "дальняя родня" или "седьмая вода на киселе" :)
23.03.2023 20:45:00, Сластёник
Хомяк Абрикосовый
А если муж - сам старший брат в его родительской семье? Как тогда называли младшиx братьев мужа?
24.03.2023 01:28:05, Хомяк Абрикосовый
Спасибо за очень интересный нюанс! 23.03.2023 21:11:42, Лабрика
Коза Агата
Нет.
Они не родня
23.03.2023 15:34:58, Коза Агата
Кто нибудь в курсе, с какой целью столько различных слов, определяющие степень родства были придуманы? Каково принципиальное различие брат или сестра от мужа или жены в наше время? Раньше в этом особую разницу видели по значимости, статусу? Ещё и различали между старшим и младшим ребёнком сыном/дочерью сестры/брата.
23.03.2023 14:49:38, Crocox
В финском языке внуки - 4 разных слова, сын сына, сын дочери, дочь дочери, дочь сына.

В английском теща и свекровь не различаются. Есть мать и есть мать-in-law.

Наследование короны сначала мужчинами всего несколько лет назад Елизавета отменила для Шарлотты.

Кому что важно.
23.03.2023 16:20:58, анрег
Про англ и др, где без разницы в курсе. Финский занимательный язык.
В каком королевстве / герцогстве осталось ещё наследование по мужской линии?
В Европе скоро придёт поколение королев, так много как раз сейчас принцесс по рождению) Пока только в Лихтенштейне и Испании наследники мужского пола, но в Испании и так еще только принцессы и они не против изменить официально, может еще и дойдут до этого.
В чем актуальность различия в наши дни?
23.03.2023 16:44:28, Crocox
В Монако, Японии. В Испании уже изменили. 23.03.2023 18:28:12, Burany
Два в Европе остались? Думала испанцы ещё только собираются. 23.03.2023 18:52:33, Crocox
У нас люди одну лыжу на балконе по 30 лет хранят, а вы хотите, чтоб хорошие годные слова выбросили)))) 23.03.2023 18:23:02, анрег
Я не прям чтобы убеждаю) Судя по темам вопросы есть постоянно 23.03.2023 18:24:53, Crocox
Принципиальная разница. Женщины котировались гораздо ниже мужчин, родня по женской линии была менее значима, чем по мужской, потомки мужского пола - продолжение рода, потомки женского - траты на приданое )) 23.03.2023 15:15:43, Лабрика
Дядька по матери в легендах занимался воспитанием племянника. Родня по матери (в истории) поддерживала наследника. Родня по отцу - дядья - сами претендовали на наследство.
23.03.2023 15:56:51, Птица Сыйсу
Вы имеете в виду князей и прочую знать? Так-то 90% населения крестьянами были, историями и легендами не занимались. 23.03.2023 17:58:31, Лабрика
Легенды и сказки все знали и сочиняли. Родственники со стороны матери это люди чужие родственикам со стороны отца. Чужие не значит враги, это по-разному в сказках бывает.
23.03.2023 18:29:20, Птица Сыйсу
Вообщем как и у меня стоит по значимости, статусу.
Пора от этого отходить, перестать цепляться за старое)
23.03.2023 15:21:02, Crocox
Коза Агата
Скажите нашим предкам. Дураки какие 23.03.2023 15:35:58, Коза Агата
Совсем неправильный вывод) Для них имело смысл, для нас получается устаревшее.
Или вы делите родню еще по значимости зависимо от пола?

Получается актуально смысл только разбираться рассуждать, кто есть кто)
Чтоб занятие было.
23.03.2023 15:44:05, Crocox
Коза Агата
Для удобства. Наш брат что ли говорить? Он так то только жены брат. Или мужа. Другое дело названия редко используются, так и говорят брат жены
Но от этого разделение не исчезло, и дело не в значимости по полу.
А если названия шурин, дверь привычны кому то и используются, то их дело, раз им удобно
23.03.2023 15:53:55, Коза Агата
Да-да, наш. Когда я мужу говорю, что звонила его тётка, он меня поправляет - тётка наша) 23.03.2023 18:47:24, бим-бом
Неужели для тети официально тоже название есть?) 23.03.2023 18:58:57, Crocox
Придумают что нибудь новое постепенно, все равно исчезающее и мало применяемое, раз даже здесь периодически выясняется, кто есть кто и многие пишут, не знают и не применяют.
А в чем разделение? Это и был первоначальный вопрос. В чем в наше время принципиальное различие брат жены или мужа?
23.03.2023 16:13:33, Crocox
Снеженика
У мужа только сестра родная, она же золовка, что змеи головка ) 23.03.2023 12:33:05, Снеженика
Ольсик
всем с утра мозги запутал, всем извилины заплел) 23.03.2023 12:05:10, Ольсик
)) 23.03.2023 12:41:32, Лабрика
Неведома Зверушка
:-) Кстати, во всех этих называниях есть одна психологическая тонкость.
Если я говорю "мой деверь" - это означает, что я общаюсь с каким-то человеком как с самостоятельной единицей, осознавая, что он родственник, но коммуникация идёт от меня к нему. А если я говорю "брат мужа" - то я общаюсь с... частью мужа, что ли... Т.е. при коммуникации учитываю, что частичную ответственность несёт муж и всю информацию я ему передам, будто он участвовал в общении и т.д.
И "невестка" - она сама по себе, а "Витькина жена" - она жена Витьки, должна типа придерживаться его убеждений и отвечать за его поведение, а он - за неё.
Этот оттенок не обозначен явно - но подсознательно присутствует :-)
23.03.2023 11:46:19, Неведома Зверушка
УникаЛьнаЯ
В моем понимании тот, кто говорит «мой деверь», просто не заботится о том, поймет ли собеседник степень родства с этим товарищем, вот и вся психология :) Потому что сейчас уже не все сходу отчетливо себе представят, что это за родственник, и не все будут уверены, что помнят единственное существующее значение слова. Вот «зять», например, может быть и муж дочери, и муж сестры. А жена сына по отношению к его родителям и невестка, и сноха. 
«брат мужа» — это никаким боком не часть мужа (вообще интересное предположение, это к фрейду, наверное :)) ), это обозначение конкретного человека и его родства по отношению к мужу и к себе. Додумать, что у мужа после разговора с упоминанием его брата, возникает «частичная ответственность» будто «муж участвовал в общении» я не могу никак, конечно. Это не из-за чувства языка, а из-за здравого смысла, простите :))
«Жена Витьки» — всего лишь четкое обозначение конкретного человека, особенно если кроме Витьки существуют еще сыновья, внуки, братья и пр. У них всех жены — невестки по отношению к матери или сестрам того Витьки :)

А в общем, кмк, повальное увлечение «популярной психологией» заставляет нас иногда додумывать и придумывать то, чего нет…
23.03.2023 14:15:23, УникаЛьнаЯ
Неведома Зверушка
:-) Частичная ответственность - это когда жена _выговаривает_ мужу, что его брат в разговоре себя плохо вёл или какую ерунду говорил и т.д. Т.е. ругает мужа за то, что у него брат такой неправильный :-) Встречается достаточно часто, чтобы этот момент учитывать...
24.03.2023 09:14:45, Неведома Зверушка
Есть такое. Но для восприятия этих тонкостей надо чувствовать язык. 23.03.2023 12:38:25, Чернобурка
Снеженика
Меня как -то родная сестра свекрови назвала по фамилии мужа , ну типа фамилия Бочаров( Бочаровская невестка) один раз в жизни такое слышала … 23.03.2023 12:34:45, Снеженика
Тут полностью согласна с оттенками обращения. Но большинство людей не видят этих нюансов ( 23.03.2023 11:56:38, Лабрика
Antre
"Витькина жена" - она жена Витьки, должна типа придерживаться его убеждений"" какой подход интересный. :))) 23.03.2023 11:49:58, Antre
Неведома Зверушка
:-) Я с этим не согласна, кстати. Но в "коллективном бессознательном" такое вполне себе живёт...
24.03.2023 09:12:59, Неведома Зверушка
NLU
Это устаревшие ругательства. 23.03.2023 10:47:40, NLU
Birke
В стране, где я живу, все эти зятья, девери, шурины, а так же золовки и свояченницы обозначаются одним словом), типа "родственник(ца( по мужу (жене).
Очень удобно.
23.03.2023 10:45:29, Birke
УникаЛьнаЯ
В обычной речи у нас тоже обозначаются так же. Все эти сложные обозначений родственных связей, кмк, весьма устарели и сейчас больше в литературе могут встретиться… И то не в современной.
23.03.2023 14:24:30, УникаЛьнаЯ
В обычной речи одним словом? Это каким-же? 23.03.2023 18:31:16, Burany
УникаЛьнаЯ
а, ну не одним. В смысле так и говорят - родственники жены :)
24.03.2023 08:00:25, УникаЛьнаЯ
Для определения запутанных семейный связей у меня есть фраза: « Зинкин муж, сестры отец». И собеседнику сразу понятно, что дальше лезть в дебри не стоит)) 23.03.2023 10:00:47, Так бывает
А у нас это называется "Муж сестры жены брата"
23.03.2023 10:27:20, MariK
У нас "Колькиной бабы сестры мужик")) 23.03.2023 13:06:25, Тоже есть присказка
ОООльга
мне кажется, что нет названия, они вообще не росдтвенники. по сути друг другу никто
23.03.2023 09:46:18, ОООльга
жираф Анатолий
Какое любопытное наблюдение. Большая семья это здорово. 23.03.2023 09:13:48, жираф Анатолий
Никогда не разбиралась в этой терминологии - шурины/девери/золовки и т.п. и на вкус эти слова не приятные.
Внутри семьи эти термины никогда не использовали/ю.
Наш максимум - дяди/племянник/братья.
Фсё!
23.03.2023 09:02:51, Птичка снежная
Чилим
Неприятные они для тех, у кого нет таких родственников. Вот у моего мужа нет братьев, поэтому слово "деверь" для меня - ужжжасно неприятное. Зачем бы оно мне? А когда оба супруга - единственные дети или не общаются ни с кем из родни, то конечно все слова становятся неприятными (это же о чужих людях). Некоторые и без тещ/свекровей умудряются обходиться.
23.03.2023 10:21:45, Чилим
УникаЛьнаЯ
Почему? У меня есть такие родственники и у мужа моего есть. А слова все равно не звучат. Они, кмк, сильно устарели, сейчас далеко не все вообще помнят, что они означают. Теща-зять, свекровь-невестка (заметьте, не сноха) живут благодаря многочисленным анекдотам. Все остальное уходит все дальше от реального живого языка.
23.03.2023 14:30:48, УникаЛьнаЯ
вы упустили ключевую ремарку "на вкус". И это никак не может быть связано в наличием или отсутствием
23.03.2023 10:32:26, Птичка снежная
У моего мужа есть брат, при этом слово деверь для меня какое то чужое. Но мы в принципе такие слова не используем. И я уверена что в моем окружении все зависнут если скажу "мой деверь", а "брат мужа" точно всем понятно о ком речь.
23.03.2023 10:25:46, Иришка-Мартышка
Чилим
"мы в принципе такие слова не используем" - как будто речь идет о нецензурных словах. Или вы правда считаете их нецензурными или по крайней мере не приличными?
23.03.2023 13:59:29, Чилим
Что-то у вас фантазия разыгралась и все не туда. Не используем потому что эти слова _нам_ неудобны, не нравятся и т.д. не нравится может только нецензурное и неприличное?? Вот вопрос почему у _вас_ именно такие ассоциации в голове.
Попробуйте просто по смыслу понять. Не используем т.е. не говорим такие слова, нет необходимости. Просто не говорим. Нам достаточно обозначить более понятными (для большинства именно сейчас) и привычными словами степень родства.
23.03.2023 17:41:01, Иришка-Мартышка
У нас используются. Родственников много, и одинаковых имён много, приходится уточнять. 23.03.2023 09:06:24, Лабрика
Если людей много и имена повторяются то о каком шурине и т.п. речь все равно же приходится уточнять или нет?
23.03.2023 09:16:08, Иришка-Мартышка
"Сашка заедет, сделает" - "Шурин?" - "Тёти Наташи шурин"
Честно, всех Александров и Наталий в родне я просто не пересчитаю ))
23.03.2023 09:21:42, Лабрика
Так я об этом же. Мы не используем слов шурин-деверь. Вы написали что используете т.к. много родственников. Я и пытаюсь понять чем "Тёти Наташи шурин" проще, чем "Тети Наташи брат/родственник". По сути уточнения все равно требуются, мне вот сложнее запомнить все эти понятия, кто кому приходится. Проще говорить как есть.
Мне обычно говорят "Сергей деда Толи" и я понимаю кто это, хотя по факту это двоюродный брат моей мамы, но как то короче получается. Кстати, еще подумалось - фамилии используем. Т.е. в одной конкретной семье повторов имен уже нет или значительно меньше, поэтому так быстрее и проще для всех получается.
Но тут кому как, конечно. Я вашу тему прочитала и к концу поняла что в принципе не понимаю кто кому кто, как шифровка )))
23.03.2023 09:34:19, Иришка-Мартышка
Даже фамилии не всегда помогают. В свойственниках семейство трёх братьев, у каждого из которых трое детей. Т.е. 9 детей с одной фамилией )) Я рада, что я просто тётя )) 23.03.2023 10:46:52, Лабрика
Ну и толку от слова свойственники если там 3 семьи по факту? Все равно же явно приходится про всех отдельно уточнять при необходимости, если среди тех же 9 детей есть повторяющиеся имена )))
И я точно запутаюсь от "деверь шурина сестры зятя кузена такого то" ))) Просто с обозначением людей точно проще )))
У нас родня вся-вся рядом не живет, поэтому еще и указание населенного пункта в помощь )) И нет такого массового повторения имен, помню даже в детстве не путалась, хотя глобально мне было достаточно знать "это родственница по деду М", а все остальные тонкости уже не важны как то. Подробности обычно про самых близких, так они у нас по именам прекрасно все различаются )) И путаницы между Сашей и дядей Сашей ни разу не было ))
23.03.2023 11:09:44, Иришка-Мартышка
Первым словом идёт "абстрактно". Ну интересны мне слова. Гораздо интереснее собственно родственников, которые ими обозначаются. 23.03.2023 15:17:34, Лабрика
А, если интересно то да, тоже вникала бы.
Так то пока ощущение что не особо они упрощают понимание при общении, но надо знать смысл еще десятка слов. И попутно пояснять окружающим о чем они ))
Я вот слово свойственники никогда не слышала, в этой теме первый раз.
23.03.2023 17:46:33, Иришка-Мартышка
+1 за фамилию. Хотя знала семи где внутри узкой круга было несколько одинаковых имен (мама/дочь, папа/сын)
23.03.2023 10:34:57, Птичка снежная
Наверно так и обращаются - "Деверь Вася", "Шурин Иван", "Золовка Наталья":)
23.03.2023 09:20:37, Птичка снежная
Antre
- Это который Иван? Сын Наташки, нашей троюродной сестры со строны внучатого племянника Антошки?
- Да неее, это Иван, внук тети Оли, золовки бабы Маши со строны деверя Никиты.
-Аааа, так сразу бы и сказал.
23.03.2023 09:34:43, Antre
)) Да, бывает и подобное 23.03.2023 09:38:35, Лабрика
Согласна - дело привычки, в принципе
23.03.2023 09:10:22, Птичка снежная
Роль второго плана
Не родственники друг другу.
У меня есть такая родня - у моего двоюродного брата есть двоюродный брат с отцовской стороны, и, мне, разумеется, этот брат никто. Если я вдруг говорю о нём, именую либо кузен, либо "дальний родственник".
23.03.2023 09:02:04, Роль второго плана
Antre
Вы че спросить-то хотели? :(((( 23.03.2023 08:54:43, Antre
(Пытаясь понять, что непонятного после слова "вопросы")
Я слова ищу.
23.03.2023 09:00:14, Лабрика
Antre
Простите, не дошла до слова 'вопросы", сломалась " Брат жены мужу шурин. Брат мужа жене деверь.' 23.03.2023 09:11:40, Antre
Я на "невестке" ломаюсь. Старшее поколение очень многозначно употребляет это слово ) 23.03.2023 09:17:40, Лабрика
УникаЛьнаЯ
это слово просто многозначное :)
23.03.2023 14:33:05, УникаЛьнаЯ
ОООльга
ну потому что жена родственника всем невестка в семье
23.03.2023 09:48:05, ОООльга
1. Свояк вроде, но не точно
2. Не кровные родственники.
23.03.2023 08:53:51, Burany
Свояк - муж сестры жены. Ну да, тоже весьма некровная родня, но немного не то 23.03.2023 08:58:59, Лабрика
Они, конечно, не родственники и никак не называются одним словом, да и двумя, но для краткости я такие семьи в разговоре с посторонними называю просто "родственники", не чужие всё-таки)))
23.03.2023 08:52:11, Oxygen2009
Хатуль Мадан
1. свойственник
2. двоюродные братья - кузены)
23.03.2023 08:47:45, Хатуль Мадан
1. Вроде нет, т.к. свойственник - родственник супруга. Т.е. шурин - свойственник мужа, деверь - свойственник жены. Но шурин деверю не свойственник, т.к. нет родственного супруга.
2. Сыну мужа с женой они оба двоюродные братья, а между собой?

Кузен - французкое заимствование, у них там свои заморочки, поэтому я подчеркнуто употребляю "двоюродный"
23.03.2023 08:54:34, Лабрика
Хатуль Мадан
свойство - "родство по браку", которойе действует в его период. например дети жены и дети мужа друг другу свойственники ( как у Булочки ее сын и дочка мужа), все ваши примеры - сюда.
по крови они никто друг другу. у меня есть двоюродные по маме и по папе, они между собой не родня, а свойственники.
23.03.2023 09:06:22, Хатуль Мадан
Да, если считать "по браку", а не "по супругу", то свойственники
23.03.2023 09:08:44, Лабрика
Шрайбикус
не кровные
23.03.2023 08:43:51, Шрайбикус


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!