В свете недавнего обсуждения назрел вопрос - вот узнали вы, что всю предшествующую жизнь употребляли некое слово неправильно. Что будете делать - искоренять его в себе и своих близких или оставите все как есть? И в каком случае "отречетесь от старого мира" - если словарь называет этот вариант откровенно неправильным? А если оно помечено как разговорное или просторечие?
PS. СвеклА присутствует в словаре именно как просторечие.
PPS. Не так давно перестала шпынять мужа за договорА.
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: -- посиделки
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Я понимаю, составителям словарей тоже кушать хочется... :) 20.03.2002 09:54:56, Ксения

Из близких слежу только за дочкой, которая после отдыха на Украине не может разобраться, когда говорить "класть", а когда "положить" (бывает и "ложить", и "покласть" &-)))) ужас, в общем!). Муж, к счастью, говорит правильно, а его родителей я переучивать не берусь. 19.03.2002 16:51:10, Xenny
Я, конечно, буду исправляться.Хотя иногда бывает тяжело. Например, трудно говорить Иконопись вместо икОнопись. А ведь первый вариант правильный. Но всегда выглядишь белой вороной, объясняя это почти всем.
19.03.2002 14:14:31, ИринаП
Да-да, а еще - вЕчеря, блАговест и пОслушник (П,А, Клубков, "Говорите, пожалуйста, правильно")
:) 20.03.2002 09:40:58, Ксения

:) 20.03.2002 09:40:58, Ксения

например, я единственный среди коллег, кто говорит "добЫча нЕфти", а не "дОбыча нефтИ", как это принято в нефтегазовых кругах ;-) 19.03.2002 13:30:08, Жамбын Батмунх
Я тоже так говорю,значит не единственный:)), а вы случаем не в керосинке учились (судя по региону проживания и специфике работы)??
19.03.2002 19:22:58, GalaNTka

ну тогда уж нефтянниками, а не нефтевиками. а насчет руковдителей не знаю, с кем я общалась, те говорили дОбыча нЕфти, или нефтедОбыча, очень редко нефтИ, но это обычно говрят так те, кто непосредственно этой дОбычей занимается, ездит по кустам и промыслам
:) 19.03.2002 18:09:35, Шин
:) 19.03.2002 18:09:35, Шин

ЗЫ : а почему нельзя сказать нефтевики? 19.03.2002 18:23:46, Руфь
ну не знаю, просто я никогда не слышала-читала такое слово, хотя сталкиваюсь с нефтянниками постоянно. просто как-то прижилось другое, как почтальон, а не почтаник :) или солонка, а не сольница :)
19.03.2002 18:38:21, Шин
кстати, а как правильно, я вот как мне слышица написала удвоенное н, а там, кажись,одна буква или нет?
на грамоту сходить что ли? 19.03.2002 18:52:45, Шин
на грамоту сходить что ли? 19.03.2002 18:52:45, Шин
Одна буква, точно. А вообще газовики и нефтяники просто говорят на спецязыке, многие так и пишут. Сейчас сижу и тупо правлю 1500 файлов, в которых неправильно подписаны оси. На второй неделе начала уже сомневаться, а может правда ГОДА РАЗРАБОТКИ, а не ГОДЫ, уж словари все перековыряла. Хи, а как тексты весело править:))
19.03.2002 19:19:41, GalaNTka
Ух, отлегло от сердца. На данный момент я бы тоже сказала добЫча нефти (как непрофессионал), но если бы в окружении постоянно (и к месту) использовалось слово дОбыча, наверно, переняла бы.
19.03.2002 14:27:42, Lesha



Я НЕ сужу о людях только по их речи, но для меня это одна из характеристик человека, с которым я общаюсь. Я никого не призываю считать это правилом. Это так для МЕНЯ. Поэтому я и говорю - ИМХО. 19.03.2002 16:29:42, СВЕТка


Мне раньше было обидно, что кто-то может оценивать меня по моим ударениям ;) А потом плюнула - раз человек глубже не смотрит то зачем он мне нужен? :)
19.03.2002 16:39:25, Чебурашка

Если кого задела - простите.
19.03.2002 16:52:59, СВЕТка
Ну, вот, скажем, я :-) Знаю неплохо пару языков (родной и еще) и еще кусочки нескольких, не считая всяких там мелочей вроде математики с психологией. Ну, не было у меня лет до 16 ни одного знакомого, говорящего свЕкла - все говорили вообще БУРЯК и только единицы перемежали словом свеклА (и даже нету буквы на клавиатуре соответствующей, которая между е и ж, чтоб по всем правилам написать). Ну, переучилась конечно, только чуть медленнее до сих пор произношу это и еще несколько слов. Но о чем бы говорили в 16 эти украинизмы? О месте рождения. Если это плохой признак... Ну, может быть :-))
20.03.2002 02:35:17, Avalokitesvara

так точно!:) просто во времена Тарапуньки и Штепселя очень много украинских слов закрепилось в русском обиходном языке (и наоборот), но тем не менее, в чистом русском языке таких слов нет.
19.03.2002 17:47:55, francaise

К сожалению, сейчас с русским языком происходят те же метаморфозы, что и когда-то с английским в США (только причины разные). Мне просто очень грустно это наблюдать. Мы меняем правило только потому, что уже большая часть населения говорит так. А то, что эта самая часть не шибко грамотная, это как-то замалчивается. Вот это мне не нравится и поэтому я так болезненно реагирую. 19.03.2002 13:35:44, СВЕТка

Язык - живая вещь...он меняется... что-то в нем рождается, что-то умирает.. И это НОРМАЛЬНО!!!
И пусть кофе будет среднего рода. Вам это что, жить мешает?
Или, простите за наезд, мешает блеснуть эрудированностью? :))) 19.03.2002 16:07:37, Руфь


Да, я считаю, что языковые нормы должны меняться,если большинство населения употребляет некую форму слова.
Язык - не точная наука, в нем нет непоколебимых законов. Вы же не возмущаетесь, что ять из русского убрали? А ведь когда-то это вызывало бурю эмоции и все говорили об упрощении языка в угоду малограмотным массам.
Ради бога, пусть язык меняется, пусть просторечии входят в "нормальный" язык...
Еще раз прошу вспомнить о 19 веке. Наши культурные предки услышав нашу современную речь пришли бы в ужас... честное слово! 19.03.2002 16:41:46, Руфь

Цитировала словарь трудностей русского языка, составители Розенталь и Теленкова.
PS. В слове свеклА нет буквы Ё. 19.03.2002 13:47:01, Lesha
PS. В слове свеклА нет буквы Ё. 19.03.2002 13:47:01, Lesha


Можно, конечно, быть несогласной с Ньютоном или Менделеевым....
И не надо Розенталя обвинять в том, что он идет на поводу у публики..
Тут же филологи все от смеха со стульев-креслов упадут!!! 19.03.2002 16:09:26, Руфь

1984 - это хорошо или плохо?
Покопалась вот, правда, в онлайновых словарях - все говорят нет такого слова. Розенталю за моральный ущерб иск вкатить, что ли? 19.03.2002 14:07:07, Lesha
Покопалась вот, правда, в онлайновых словарях - все говорят нет такого слова. Розенталю за моральный ущерб иск вкатить, что ли? 19.03.2002 14:07:07, Lesha

А Розенталь... За конъюнктуру ответственность не предусмотрена:-(( 19.03.2002 14:12:26, СВЕТка
можно и полегче , вообще-то. не надо столько снобизма, нравится это вам или нет, но язык развивается, и коньюктура здесь не причем.
19.03.2002 14:23:24, Шин
В принципе, да - хотим мы того или нет, но язык меняется. Только вот интересно, что словарь 1984 года допускает это слово как просторечие, а нынешние словари он-лайн дают его как ошибочное.
19.03.2002 14:35:47, Lesha
немного несравнимые вещи, если бы вы сказали, что нынешний напечатанный словарь Розенталя дает, что это ошибка, ведь источник он-лайн словаря вы не знаете, чтобы там не написали.
19.03.2002 15:23:44, Шин
19.03.2002 15:23:44, Шин




Но мне обидно стало за Розенталя :) Розенталь в русском языке понимает больше чем вы, я и наши мамы вместе взятые...
мне кажется странным, когда человек, имеющий отдаленное понятие о филологии рассуждает о языке и делает громкие заявления:)
Уж простите...
И не надо на меня обижаться.. просто посмотрите со стороны на это обсуждение :) 19.03.2002 16:49:12, Руфь
согласна с вами, мне тоже неприятно слушать о коньюктуре по отношению к Розенталю
19.03.2002 17:01:24, Шин
Шин, Вы тоже порой говорите резкие и неприятные вещи..как и я...как и все... ну и что теперь с Вами делать?
19.03.2002 17:53:44, sichan
а что вы можете это сделать?
или желаете продолжить вчерашнее? 19.03.2002 18:10:48, Шин
или желаете продолжить вчерашнее? 19.03.2002 18:10:48, Шин
Я не поэл, кто кого жалеть должен????
Судя по Вашей сегодняшней реакции - я вас..
А продолжать - нет, не хочу... 19.03.2002 18:22:50, sichan
Судя по Вашей сегодняшней реакции - я вас..
А продолжать - нет, не хочу... 19.03.2002 18:22:50, sichan
спасибо за жалость, я над своим поведением подумаю, вы сегодня не первая, значит я не права и есть над чем подумать.
19.03.2002 18:39:54, Шин


Ведь Вы же наверняка этот проект не читали, а делаете свои выводы на основе сообщений СМИ :)
Да и чтобы судить о реформе надо разбираться в предмете. Лично я, как человек изучавший современный рус. яз. и пр... не очень внимательно не стала бы судить...
19.03.2002 18:28:31, Руфь


Но я вообще человек довольно резкий:-(( 19.03.2002 16:57:39, СВЕТка
а языку глубоко побоку, что вы думаете о его развитии, как впрочем и о коньюктуре
19.03.2002 15:25:05, Шин
Меняла бы обязательно. И мужа в свое время долго и нудно шпыняла за двигателЯ, поршнЯ, сантИметры и килОметры. Если у человека безграмотная речь, это не значит, что окружающие взрослые должны ее терпеть, а дети перенимать. Жизнь-то для совершенствования и дана, ИМХО:)
19.03.2002 12:39:12, francaise

Оба варианта допустимы, как и у свеклы и договоров. Вот в такой двоякой ситуации я предпочитаю оставлять все как есть - хотя и предпочла бы, чтобы муж говорил договОры, а не договорА.
19.03.2002 12:39:29, Lesha
Я быстро "перековываюсь", но я лекции читаю, поэтому не могу не правильно слова произносить. Студенты же смеяться будут :)
19.03.2002 12:30:35, Ольга*

Я ребенка исправляю, а мужа нет - бесполезно. 19.03.2002 11:47:54, Синяя кошка
Нет, я обычно знаю как сказать, но не всегда мое мнение совпадает с правильным.
19.03.2002 12:12:15, Lesha
А я, когда не знаю, хитрю.
Например, всегда во множественном числе говорю "тортики" :-)))) 19.03.2002 11:49:38, Foxuk
Например, всегда во множественном числе говорю "тортики" :-)))) 19.03.2002 11:49:38, Foxuk

Да я это тоже знаю. Но раньше путалась, бабушка говорила тортЫ, крема. Вот с тех пор и говорю - тортики.
19.03.2002 13:09:18, Foxuk


у меня их 3 (основных)- свёкла, класть и звонИть. :-)) 19.03.2002 14:10:01, СВЕТка
Ну, многие говорят "созвОнимся" :-))
Или "когда вы перезвОните" :-))
или еще "вам прямо не дозвОнишься" :) 19.03.2002 14:42:57, Чудик
Или "когда вы перезвОните" :-))
или еще "вам прямо не дозвОнишься" :) 19.03.2002 14:42:57, Чудик
Поняла, я почему-то решила, что звонИть тоже отнесено к рязряду неправильных.
А по поводу звонить сразу КВНовскую песню вспоминаю - там сначала слово неправильно пели, а потом ту же строчку перепевали правильно (ну а последнюю строку не пели вовсе):
... а подружка мне не звОнит,
Не звонИт.
Мне встречаться с ней не стОит,
Не .... 20.03.2002 10:29:42, Lesha
А по поводу звонить сразу КВНовскую песню вспоминаю - там сначала слово неправильно пели, а потом ту же строчку перепевали правильно (ну а последнюю строку не пели вовсе):
... а подружка мне не звОнит,
Не звонИт.
Мне встречаться с ней не стОит,
Не .... 20.03.2002 10:29:42, Lesha

Эх, помнится, я была в шоке, когда моя учительница русского языка мне доказывала, что можно по правилам говорить как тОрты, так и тортЫ,и, соответственно, бАнты или бантЫ. Моя просьбы показать источник этих правил осталась без ответа. Но эти бантЫ я на всю жизнь запомнила, до сих пор содрогаюсь:((
19.03.2002 12:44:01, francaise
Я не буду менять специально, так же, как и переучивать другого взрослого человека:)
19.03.2002 11:46:14, Лея

Мне тоже так "дышать легче". Но скорее всего, в быту свеклА останется в употреблении (хотя в письменной и официальной речи однозначно будет заменена на свёклу).
С договорАми я смирилась после того, как мне был представлен словарь, допускающий такое употребеление как разговорное, а вот с принтерАми и сканерАми я бы воевала и дальше. 19.03.2002 11:44:32, Lesha
С договорАми я смирилась после того, как мне был представлен словарь, допускающий такое употребеление как разговорное, а вот с принтерАми и сканерАми я бы воевала и дальше. 19.03.2002 11:44:32, Lesha



Это просто для "усреднения" речи. 19.03.2002 11:36:31, гусеничка

Тоже по обсуждениям в 7е.
Но булоШная, кориШневый трогать не буду Ж:) 19.03.2002 11:34:32, Бреке Ке

А что, по новым правилам булоШная иначе произносится в русском языке????
19.03.2002 12:45:52, francaise
А есть фиксированные правила произношения? Мне казалось, произношение может варьироваться. В нашем городе вы не услишите булоШная (впрочем, булоЧная вы тоже вряд ли услышите - у нас только хлебные магазины).
19.03.2002 12:54:12, Lesha
Конечно, фиксированные правила есть! См. орфоэпический словарь или www.gramota.ru
19.03.2002 13:13:46, Sofia
Во времена моего университетского обучения преподы шпыняли за "нерусское" произношение. В частности, за конеЧно, булоЧная,и т.п. наравне с украински "гы" вместо твердого русского Г.
19.03.2002 13:03:14, francaise
С конечно-то все ясно, а вот булоЧную я, честно говоря, считала нормой (вроде диалекта). Эх, хорошо, что у нас в городе только хлебные магазины.
19.03.2002 13:18:42, Lesha
Читайте также
Гид по уходу за автомобилем для современной женщины
Узнайте, как легко ухаживать за машиной: от ежедневных проверок до замены расходников. Будьте уверены и в безопасности на дороге!
Почему важно вовремя диагностировать и лечить скрытые родовые травмы у детей
Проблемы со сном, аппетитом или поведением могут быть следствием травмы, которую малыш получил при рождении. В статье расскажем, как распознать такие нарушения и почему важно вовремя их корректировать.