Вот лежит он передо мной – красивый, нарядно одетый, толще всех, кого я знала до встречи с ним. Мне бы подойти, познакомиться, а я что-то робею. Ладно, вздохну поглубже...
Итак, роман Джеймса Джойса «Улисс». Думаю, время пришло. Не знаю, сколько осилю, потом отпишусь.
Если есть герои, откликнитесь.
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Музыка, книги, ТВ, кино
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.


На первом месте была Одиссея. Частично читала. На втором Улисс.
Я еще помню до сих пор лекцию... об "Улиссе"... Мои 17 лет. Препод курит на лекции, стряхивая пепел в свернутый кулечек... Я помню, как он ходил, как говорил, как был одет. Первая лекция по литературоведению.
И что толку?
А Джойс не входил в программу.
И так и ...
Забавно, что летом читала роман А. Моравиа, если не путаю, там герой собирался писать сценарий по Одиссее. И трагедия там на этом фоне. И так вроде бы все интересно:)) А первоисточники так толком и не прочитаны! 03.10.2014 20:37:02, Питерская


У меня дочка сеичас "Одиссею" проxодит. Уже месяц. И до конца еще далеко, по-моему. А у меня от нее довольно легкое впечатление осталось - ибо просто читала, а не "проходила".
Джоиса я в молодости честно осилила. Но тогда я получала удовольствие от чтения трудночитаемого. А годы спустя, под поездку в Дублин, начала перечитывать - не пошел. 03.10.2014 17:12:24, __nevazhno____
Джоиса я в молодости честно осилила. Но тогда я получала удовольствие от чтения трудночитаемого. А годы спустя, под поездку в Дублин, начала перечитывать - не пошел. 03.10.2014 17:12:24, __nevazhno____

Я как представлю, что когда-то с нетерпением ждали новые главы "ЕО" или "Войну и мир" читали впервые, как роман, без анализа-дух захватывает :) Я так только продолжения "Гарри Поттера" ждала :) 03.10.2014 17:20:05, Лёнча-из-Вишни


Гнедича.
у меня вопрос возник, еще хотела тут задать филологам.
каков на самом деле язык Гомера, неужели тоже такой же муторный и витиеватый. и почему его надо было переводить на древнеславянский язык, а не на русский :) 03.10.2014 18:53:31, Маграт
у меня вопрос возник, еще хотела тут задать филологам.
каков на самом деле язык Гомера, неужели тоже такой же муторный и витиеватый. и почему его надо было переводить на древнеславянский язык, а не на русский :) 03.10.2014 18:53:31, Маграт
Имея за плечами филологическое образование (по полтыщи страниц в день в качестве нормы) и большой опыт запойного читателя, я пришла все-таки к тому, что не хочу и не буду ничего "осиливать". В конце концов я могу себе позволить читать то, что я хочу.
Половину "Улисса" я прочитала в студенческие годы. Оно того не стоило вообще. Имхо, конечно. 03.10.2014 15:25:11, Lancel
Имея за плечами филологическое образование и большой опыт запойного читателя, я пришла все-таки к этому произведению, хотя финал этой затеи мне неизвестен.
03.10.2014 15:29:41, Antre
Слово "осилить" появилось из-за всей той шумихи вокруг именно этого романа. это я так мысленно к нему готовлюсь. :)
А в жизни мне не свойственно читать то, что не "пошлО". Жаль и времени, и сил. 03.10.2014 15:53:51, Antre
Половину "Улисса" я прочитала в студенческие годы. Оно того не стоило вообще. Имхо, конечно. 03.10.2014 15:25:11, Lancel

Так я не отрекаюсь от мысли, что сама могу прийти к нему еще раз когда-нибудь. Но только не "осиливать", только с удовольствием если. Ни в каком виде не приемлю больше мучения литературой или искусством. Слишком много все, что по-настоящему радует и прекрасно, но еще не не познала.
03.10.2014 15:46:13, Lancel

А в жизни мне не свойственно читать то, что не "пошлО". Жаль и времени, и сил. 03.10.2014 15:53:51, Antre
а я не осиливала, а вполне с удовольствием читала его в Иностранке с комментариями (комментарии раза в 4 больше чем сам текст), а там он частями целый год печатался.
вот на английском я его действительно пыталась осиливать, но не шмогла. одну треть только осилила и уже почти 25 лет спокойно живу:) 03.10.2014 17:08:31, ALora
вот на английском я его действительно пыталась осиливать, но не шмогла. одну треть только осилила и уже почти 25 лет спокойно живу:) 03.10.2014 17:08:31, ALora
А мне вот было свойственно очень долго. Мучаюсь, но читаю. Потому что классика, автор и пр. В юношестве, может, это и полезно было. А сейчас смысл потеряло.
03.10.2014 16:32:30, Lancel
А я в молодости даже как-то могла втянуть себя в чтение заведомо нечитаемых вещеи. Нравилось даже. А с возрастом надоело перебирать эти искусственные нагромождения - Пруст, Блаватская.
03.10.2014 17:18:32, __nevazhno___
Про Пруста вспомнила, как на работе прошлой начальник сказал, что с удовольствием перечитывает Пруста. Мы с коллегой, выйдя от него, потом в один голос "оно и видно")).
Я бы перечитывать его, наверное, не стала)). 03.10.2014 17:24:20, Lancel
Я бы перечитывать его, наверное, не стала)). 03.10.2014 17:24:20, Lancel

У меня давно скачен. Уже раза 3 начинала читать. Думаю, все равно надо осилить. 03.10.2014 15:15:19, МарикаЧ

я наслаждалась в свое время, но то было студенческое время, когда на фоне теории литературы, скажем, Поспелова, и Улисс был конфеткой:)
03.10.2014 17:14:43, ALora
Готовьтесь. Каждая глава будет учинять проверки на читателепригодность. Некоторые так и не смогла одолеть, уж больно занудны. А другие пролетали с первого раза со свистом.
03.10.2014 14:58:34, Брюзжит Джонс

Нам, филологам, преподаватель курса зарубежки 20 века сказала, что он, родимый, в списке литературы есть, но целиком читать не обязательно, она поймет неосиливших.
Я читала только отрывки, типа монолога Молли Блум, когда изучали поток сознания как прием. 03.10.2014 14:53:37, Хуанита Аморалес


03.10.2014 14:46:51, Grumpy Cat
берите именно версию с комментариями переводчиков. без них смысла-то особого нет читать.
03.10.2014 17:12:55, ALora

я купила в штатах в конце 91 года. не шикарное, а пейпербэк, бу, но как новое (видимо, так предыдущему покупателю "понравилось":) и то дофига стоило почти 20 долларов. и без текстологических комментариев. смысла в таком издании вообще нет
03.10.2014 19:00:38, ALora

Тогда только ленивый не упоминал в интеллектуальной беседе это произведение, хотелось соответствовать... не вышло :) 03.10.2014 17:28:13, VarNa
Читайте также
Климакс не приговор, а новая глава в жизни женщины
Многие женщины с ужасом ждут этого момента. Как встретить климакс во всеоружии с высоко поднятой головой?
Почему важно вовремя диагностировать и лечить скрытые родовые травмы у детей
Проблемы со сном, аппетитом или поведением могут быть следствием травмы, которую малыш получил при рождении. В статье расскажем, как распознать такие нарушения и почему важно вовремя их корректировать.