Раздел:
Помогите
В блог
Подписаться на Дзен!
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
филологи!
Как правильно:
блоггер или блогер?
27.07.2012 11:25:52, Даритта
24 комментария
В блогере второму "г" просто неоткуда взяться.
В блогере второму "г" просто неоткуда взяться.
27.07.2012 22:16:26, nevazhno
а одним "г", также как и фитнес. ИМХО.
а одним "г", также как и фитнес. ИМХО.
27.07.2012 12:54:57, Ольсик
эту тему надо в раздел "холивар" блогеры →
эту тему надо в раздел "холивар"
блогеры против блоггеров, а филологи стоят в сторонке и с интересом наблюдают
27.07.2012 12:06:36, emiiil
а тут не филологи, а филоЛЛоГГи...)))
27.07.2012 12:07:54, ГрандПапчик
фи-фиЛЛоЛЛоГГи
27.07.2012 12:14:29, emiiil
фелолухи :)
27.07.2012 12:16:57, Бозон
Блогер. Как и офис.
Блогер. Как и офис.
27.07.2012 11:58:31, К@тер
Мне хочется две написать, а повсеместно →
Мне хочется две написать, а повсеместно с одной пишут :(
27.07.2012 11:57:46, УникаЛьнаЯ
одно Г...))) что так, что так...)))
27.07.2012 12:01:38, ГрандПапчик
не, во втором "так" "Г" явно больше! Вдвое :))))
27.07.2012 12:09:23, УникаЛьнаЯ
Пока неизвестно:) Норма не устоялась →
Пока неизвестно:) Норма не устоялась. Про это у Кронгауза в "Русский язык на грани нервного срыва" хорошо написано.
27.07.2012 11:55:31, Mercury
Хер Блоггер:)
я за блогера
я за блогера
27.07.2012 11:41:27, ландыш
я бы одну написала.
по англ - с двумя. по идее слово →
по англ - с двумя. по идее слово транскрибированно, поэтому должно быть с двумя. но в русском часто такие слова вижу с одной согласной
не филолог
27.07.2012 11:28:46, LightBug©
я бы с одной написала. Блог-блогер, был бы блогг, писала бы блоггер. Ну чисто размышлизмы.
27.07.2012 11:30:13, Барокко
не, в англ перед -er согласная именно что удваивается. там открытые/закрытые слоги, произношение зависит от, поэтому если не задвоить, все слово съехать может, и звучать вообще не так
поэтому задваивают. а в русском стали опускать
27.07.2012 11:40:44, LightBug©
В русском варианте она не удваивается же.
27.07.2012 11:43:29, Барокко
в русском нет. но слово - не перевод на русский в чистом виде, а транскрипция. заимствованное
27.07.2012 11:45:17, LightBug©
но не транслитерация.
27.07.2012 11:58:36, Бозон
я же написала, что я не филолог :)
27.07.2012 12:01:26, LightBug©
я без критики уточнила :)
27.07.2012 12:01:59, Бозон
я тоже не про критику :)
я про то, что слов таких не знаю :)
27.07.2012 12:13:36, LightBug©
пОнила :)))
27.07.2012 12:16:09, Бозон