Раздел: Помогите

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Американки! (и другие англоязычные!)

Спасибо! Вопрос снят.
13.05.2011 12:21:02,

18 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Dear Ms. ____ [я бы написала просто имя, у нас так обращаются к воспитателям в саду, но не знаю как у них принято, может быть, лучша просто фамилию]

Congratulations on the occasion of your wedding.
1. Wishing you a wonderful beginning, and love to last a lifetime.
2. Best wishes for a lifetime of love and happiness.
3. Best wishes on a long and happy life together.
13.05.2011 13:23:29, Sirriuss
Чифф@
Класс-то какой? Если не слишком взрослые, можно простенькое что-нибудь, типа:

Dear Mrs. ...! We congratulate you on your Wedding Day and wish you happiness. With love ....
13.05.2011 13:01:21, Чифф@
Natalya(LB) d'Etretat
"Dear Maria Ivanovna,...", сочетаем русский вариант и англ 13.05.2011 12:36:54, Natalya(LB) d'Etretat
Дикая хозяйка
Мне кажется обратиться лушче "Миссис такая-то". Dear к учительнице как-то фамильярно выглядит. 13.05.2011 12:31:32, Дикая хозяйка
[пусто] 13.05.2011 12:45:25
Ci Sara
ну если "поздравляем! мы вас любим!" то "congratulation! we love you!"
или погуглить, например [ссылка-1]
13.05.2011 13:03:41, Ci Sara
Natalya(LB) d'Etretat
набираете в гугл "marriage greeting card" и выбираете, например, вот:
[ссылка-1]
13.05.2011 13:00:21, Natalya(LB) d'Etretat
ОГРОМНОЕ СПАСИБО! То, что надо! 13.05.2011 13:11:19, Евa
Natalya(LB) d'Etretat
dear переводится и как "уважаемая" и да, это везде в деловой переписке встречается 13.05.2011 12:43:04, Natalya(LB) d'Etretat
Ci Sara
да они dear всем пишут, это вместо "уважаемая" :))

я как-то переписку читала:

dear Alex...
dear Oleg...
dear Alex...
dear Oleg...

говорю - вы что, голубые оба?? :))
13.05.2011 12:40:10, Ci Sara
Дикая хозяйка
Не, ну что просто среди друзей употребляется - это я в курсе :)) А вот к вышестоящему "по званию" - не уверена. 13.05.2011 12:45:46, Дикая хозяйка
Ci Sara
это не друзья были, это рабочая переписка :)

как раз к вышестоящему dear. а к равному по званию можно просто hi
13.05.2011 12:58:22, Ci Sara
emiiil
а зря. к вышестоящему тоже обязательно так. это не "дорогой", а "уважаемый" 13.05.2011 12:50:00, emiiil
VikK
Почему фамильярно? В деловой переписке используется, аналог нашего "уважаемая". 13.05.2011 12:40:02, VikK
пчела Майя
Dear - это формальное обращение, его в письмах пишут в качестве уважаемый, это совсем не фамильярно. 13.05.2011 12:37:59, пчела Майя
[пусто] 13.05.2011 12:33:39
Дикая хозяйка
Миссис Фамилия конечно. 13.05.2011 12:46:16, Дикая хозяйка
brand-new напишите :) [ссылка-1] 13.05.2011 12:37:14, Гума


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!