муж мне только что рассказал интересную историю. про нашего общего (опосредованно) знакомого. жил-был мальчик в небольшом сибирском городе моего детства. учился ни шатко - ни валко. поступил в местный универ на фил фак, англ. отделение. на курс старше меня учился. помню его по стрижке - выбритые бока головы и посередине головы довольно длинные густые волосы, переходящие в недлинный хвост сзади. в универе учился как большиснтво мальчишек филфака. т.е. как выше сказано. был активным панк-рокером. после универа деваться было некуда кроме как пойти в нефтегазовые переводчики. ессно все с нуля. кто ж в универе этому учит. работал и на российских северах, и позже когда иностранцев оттуда вытеснили- в казахстане, азербайджане. в родном городе по 10 днйе в месяц максимум бывал.
потом эмигрировал в канаду. там учился на что-что типа camera man. выучился, стал работать, но работа приносила копейки. не пробился он там, грозила нищета.
тут он вспомнил свою первую профессию. оказалось в канаде такие спецы на все золота. стал работать опять в нефтянке. через недолгое время его направили в амстердамский офис уже не переводчиком, а торг. представителем. ну а потом направили в конго, уже менеджером. с тех пор живет в конго. денег у нефтяного менеджера очень немало. вспомнилась рассея, сибирь-матушка. но самое главное - вспомнилось давнее увлечение панк-роком. в результате - из сибирских друзей - и тех, кто продолжает жить в сибири, и тех кто уже в москве - плюс прочего московского народа, включая мэстных (московских) конголезцев сколотил панк-группу. поеть типа и сочиняеть.
сегодня в некоем едальном заведении по названию Икра играли. я посмотрела-послушала что муж заснял. ужас конечно, слушать это можно разве что в берушах. НО человек - нефтяной менеджер из Конго выглядит абсолютно счастливым - породистый такой стал, похож на какого-то голливудского актера - тонкий нос с горбинкой, худое лицо, густые волосы. поет как ужас. на мартовских котов похоже. музыки в принципе там нет, слов тоже - 3 штуки на песню (в буквальном смысле - "А кому легко"), но чувствуется - человек получает огромный кайф! во как бывает
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Просто поделиться...
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
[пусто]
04.11.2010 12:47:38
Институт Губкина переводчиков не готовит. Впрочем закрыть его - неплохая идея все равно.
04.11.2010 13:51:40, пчела Майя
Ну может там есть какая-то отдельная группа переводчиков, я таких деталей не знаю, в целом иностранные языки там на том же уровне, что и в других технических вузах и образование там на другую тему, а не про перевод. Это надо самим учиться. И про глушение скважины написано в любом словаре. Я думаю, кто переводил это для дела, все слова знают. А что там в СМИ писали - это другая тема.
04.11.2010 14:25:51, пчела Майя
почему обесценивает профессию и образование? он судя по всему был хорошим профессиональным переводчиком. и видимо образования его хватает для того чтобы канадская нефтяная компания предложила ему менеджерскую должность. вряд ли они стали бы держать его столько лет из любви к искусству (гы, панк-року:) в едальне Икра народу было вчера битком, всем понравилось. но я лично не любитель таких песнопений. в образование тему стремно переносить - разве что как пример того что и при непрестижном ВО водоразборного или как это называется вуза тоже можно получить возможность получения неплохих денег. но этот мой знакомый переводить-то все же умел и думаю руководить ныне получается у него.
04.11.2010 13:04:42, ALora
[пусто]
04.11.2010 13:16:51
а как эта история может помочь? ее протагонист вуз не бросал, но работает ныне не по специальности, хотя знания по специальности, которой он обучался (уж не знаю насколько наличие диплома) ему помогли получить нынешнюю должность.
про зарабатывание денег в нефтяной промышленности я не знаю, т.к. сама там не работала. но подозреваю в этой сфере немало людей без образования, полученного в губбкинском институте. я даже конкретно не знаю какую менеджерскую должность занимает мой знакомый. может он вообще HRM какой.
про ужасно пение. по мне большинство российских а-ля рок-групп ужасно поет. так слушают же. народ набился получить драйва. это они и получили. рок без особых мелодических и гармонических изысков и без вменяемого вокала возможен, а вот без драйва нет.
я думаю у выпускников губкинского института тоже бывает как карта ляжет. как и у выпускников мгу, вшэ и мгимо. и подзаборных институтов тоже. и даж у людей без во. у абрамовича вот -то удачно карта без губкинского образования легла. 04.11.2010 13:59:21, ALora
про зарабатывание денег в нефтяной промышленности я не знаю, т.к. сама там не работала. но подозреваю в этой сфере немало людей без образования, полученного в губбкинском институте. я даже конкретно не знаю какую менеджерскую должность занимает мой знакомый. может он вообще HRM какой.
про ужасно пение. по мне большинство российских а-ля рок-групп ужасно поет. так слушают же. народ набился получить драйва. это они и получили. рок без особых мелодических и гармонических изысков и без вменяемого вокала возможен, а вот без драйва нет.
я думаю у выпускников губкинского института тоже бывает как карта ляжет. как и у выпускников мгу, вшэ и мгимо. и подзаборных институтов тоже. и даж у людей без во. у абрамовича вот -то удачно карта без губкинского образования легла. 04.11.2010 13:59:21, ALora
[пусто]
04.11.2010 14:21:53

[пусто]
04.11.2010 14:20:36
Я даже помню когда стал) 08.06.96, я защищалась в этот день)
Но переводчиков отдельно там не готовят 04.11.2010 14:51:18, GalaNTka
Но переводчиков отдельно там не готовят 04.11.2010 14:51:18, GalaNTka
Готовил точно, именно для своей отрасли. Какое-то время можно было 3-4 курс факультативно учиться, с середины 90-х после окончания- еще один год обучения, очень интенсивный, за год свободный язык с нуля, с последующей стажировкой в Ирландии.
Переводчики в этой отрасли на самом деле на вес золота, но он должен знать всю технологию. Иначе слушать такой перевод невозможно. Взять хотя бы летнюю эпопею со скважиной в Мексиканском заливе, никто правильно не перевел такое понятие, как глушение скважины 04.11.2010 14:06:51, GalaNTka
Переводчики в этой отрасли на самом деле на вес золота, но он должен знать всю технологию. Иначе слушать такой перевод невозможно. Взять хотя бы летнюю эпопею со скважиной в Мексиканском заливе, никто правильно не перевел такое понятие, как глушение скважины 04.11.2010 14:06:51, GalaNTka

ИМХО самые лучшие переводчики в специализированной области - это профессионалы именно в этой области + язык (вторым высшим или каким угодно другим способом)
Я не верю в хороших переводчиков с базовым филологическим образованием (имею ввиду узкоспециализированные области, а не повседневный язык, конечно) 04.11.2010 14:17:48, virus
Я не верю в хороших переводчиков с базовым филологическим образованием (имею ввиду узкоспециализированные области, а не повседневный язык, конечно) 04.11.2010 14:17:48, virus
это вы зря. именно как переводчики часто неплохи люди с первым лингвистическим образованием (дело даже не столько в корочке и учебе на лингв. факультете, сколько в хорошей лингвистической базе) + специализацией в области перевода (ну уровне второго образования или на уровне многолетнего опыта работы в отрасли). недаром есть в последнее время появился такой вид переводческой работы как Translation Quality Review, когда перевод, сделанный тех.специалистом, просматривается именно специалистом-лингвистом. и ошибки таки, причем довольно нелепые с т. з. лингвиста, там встречаются (это я по своему опыту, мы за айтишниками делали ревью). хотя конечно с т.з. терминологии именно тех. специалисту безусловно карты в руки. я впрочем о текстах неоднородного характера, где скажем тех. терминология соседствует с юридической или просто общечеловеческой.
когда-то я придерживалась именно вашей т.з. 04.11.2010 14:46:35, ALora
когда-то я придерживалась именно вашей т.з. 04.11.2010 14:46:35, ALora
Ну, последовательность не так важна :). Пусть будет первое образование языковое, а второе - специализированное :).
Я просто к тому, что общее знание язвка на уровне даже лнгвистического ВУЗа не дает возможности быть хорошим специализированным переводчиком. 04.11.2010 15:15:54, virus
Я просто к тому, что общее знание язвка на уровне даже лнгвистического ВУЗа не дает возможности быть хорошим специализированным переводчиком. 04.11.2010 15:15:54, virus
последовательность, к сожалению, как показывает практика все же важна (еще раз отмечу - дело не столько в образовании, сколько в заложенной базе знаний и навыков). почему - долго объяснять. именно для работы переводчиком. если работать по тех спец. и отчасти заниматься переводами, которые еще редактор будет смотреть - другое дело.
по второму предложению - ну дык кто с этим может спорить:)) при чем тут общее знание языка. я после мгу лишь секретарем на вино-водочной фирме-импортере могла работать, и то самообучаясь в процессе. вот имея плечами 14 лет работы в отрасли (другой), я могу сказать что отчасти являюсь специалистом по переводу в этой области. но самообучение и взаимоконтакт со специалистами идут на постоянной основе, без этого никак. 04.11.2010 15:27:26, ALora
по второму предложению - ну дык кто с этим может спорить:)) при чем тут общее знание языка. я после мгу лишь секретарем на вино-водочной фирме-импортере могла работать, и то самообучаясь в процессе. вот имея плечами 14 лет работы в отрасли (другой), я могу сказать что отчасти являюсь специалистом по переводу в этой области. но самообучение и взаимоконтакт со специалистами идут на постоянной основе, без этого никак. 04.11.2010 15:27:26, ALora
А бывает так, что первым высшим человек заканчивает иняз, а вторым - медицинский? Или физфак?
ИМХО такое наверняка бывает, но гораздо реже, чем наоборот. Хотя бы потому что это гораздо сложнее и дольше (тот же иняз можно вечерний выбрать, а попробуй на вечерний в медицинский на врача поступи :)).
С гуманитарными специльностями наверное проще сначала зяыковое получить, а потом специальное 04.11.2010 15:31:26, virus
ИМХО такое наверняка бывает, но гораздо реже, чем наоборот. Хотя бы потому что это гораздо сложнее и дольше (тот же иняз можно вечерний выбрать, а попробуй на вечерний в медицинский на врача поступи :)).
С гуманитарными специльностями наверное проще сначала зяыковое получить, а потом специальное 04.11.2010 15:31:26, virus
я ж не раз оговорила - дело не столько в во. а в языковой базе или если хотите врожденном лингвистическом чутье. образование иняза его не гарантирует. я думаю что мне базу заложила моя спец англ школа и мои личные изыскания - читать любила на языке. универ это уже надстройка, хотя конечно очень значимая.
я к тому что вариант - учился по тех спец., потом вдруг быстренько довел свой иняз с уровне май нейм из до чего-то повыше в дополнение к спец. терминологии и начал шпарить переводы - нередко ведет к плохим переводам. у меня была коллега в нашем бюро. ее папа-инженер работал в англии и стал фанатом англ. дочь он с младых ногтей как мог учил. в старших классах обычной неязыковой школы репетитор + курсы. закончила она мирэа - кибернетика и информатика или что-то в этом духе. у нее был отличный разговорный, а в письменном уши недостаточной базы нередко торчали как на уровне грамматики, так и формального подстрочного подхода. в результате она сменила сферу деятельности. не из-за этого конечно:) просто надоело "копание в мусоре". это вообще не ее сфера деятельности. 04.11.2010 16:01:53, ALora
я к тому что вариант - учился по тех спец., потом вдруг быстренько довел свой иняз с уровне май нейм из до чего-то повыше в дополнение к спец. терминологии и начал шпарить переводы - нередко ведет к плохим переводам. у меня была коллега в нашем бюро. ее папа-инженер работал в англии и стал фанатом англ. дочь он с младых ногтей как мог учил. в старших классах обычной неязыковой школы репетитор + курсы. закончила она мирэа - кибернетика и информатика или что-то в этом духе. у нее был отличный разговорный, а в письменном уши недостаточной базы нередко торчали как на уровне грамматики, так и формального подстрочного подхода. в результате она сменила сферу деятельности. не из-за этого конечно:) просто надоело "копание в мусоре". это вообще не ее сфера деятельности. 04.11.2010 16:01:53, ALora
Вот я того же мнения. Хотя в нефтяной отрасли очень много прижилось математиков, среди главных теоретиков- подавляющее большинство, да и сейчас после ПМ университетской много приходят
04.11.2010 14:45:55, GalaNTka


не сказала бы, что прям золотые горы 04.11.2010 12:08:33, emiiil

я о периоде чуть пораньше - начало 90-х. у нас никто кстати с факультета не соблазнился на эти предложения. деканат впрочем, похоже, и не предполагал иного
04.11.2010 12:20:11, ALora
и мне. прямо перед защитой диплома в деканате предлагали несколько мест, но все на далеком севере. не, я на это не способна. у меня еще один коллега есть с опытом вахтовых переводов на буровой, порассказывал - это все же мужская жизнь, суровая, и даже для мужиков-то только молодых. он сам после 30 бросил это дело, сейчас на телевидении что-то делает. в 90-х по 5 штук баксов буровыми переводами зарабатывал. правда не уверена что в месяц. у него была смена - месяц работаешь, месяц отдыхаешь.
04.11.2010 12:06:30, ALora
Нефти в нашей стране и не на такое хватает, действительно...
04.11.2010 10:51:42, Moon
на какое такое? и нефть в данном случае из конго а не из нашей страны. из нашей страны ему ныне только панк-рок.
04.11.2010 12:07:42, ALora

я еще к жене его большой респект испытываю. она из того же небольшого сибирского города, т.е. сто лет уже женаты. прошла с ним все стадии, включая буровые в казахстане и азербайждане, и в конго она тоже рядом. про детей неизвестно, сам не говорит, а спрашивать неудобно.
04.11.2010 02:49:33, ALora

он неплохо выглядит, но как стареющий глливудский актер. муж мой (моложе на 2-3 года) сильно моложе его выглядит. (за счет меня наверное,гад - вампир:)
04.11.2010 03:12:54, ALora

"Не ходите, дети, в Африку гулять!!
Африка ужасна, да-да-да!
Африка опасна, да-да-да!" 04.11.2010 03:27:11, Ольга-13
он живет со мной, а я курю сильно неэкологично рядом с ним. жисть просто хорошая - ему двойки младшей не разгребать:( спать чую пора уже и тебе. это у меня сегодня утро в районе 12 noon началось:)
04.11.2010 03:36:19, ALora

а ты прямо в доме куришь, да?
(ханжеским противным голосом) и деток не бережешь совсем? 04.11.2010 03:55:13, Ольга-13
это детки берегут меня и себя. запрещают или выгоняют в коридор к лифту. но муж иногда позволяет в своей комнате:) а когда уж у нас общеволнующие темы как эта:) так и сам присоединяется.
04.11.2010 04:21:11, ALora

во как жизнь покидала, парень просто баааааааальшой молодец!
я не поняла, у него сейчас панк-рокерство - это хоббя такое? или он туда с головой ухнул и бросил денежную работу?
и последний идиётский вопрос: а в Конго нефть, да? 04.11.2010 02:32:14, Ольга-13
хоббя конечно, в том и цимес:) лет ему примерно как и мне, а мне 43. не знаю есть ли в конго нефть, но он там заведует каким-то нефтяным бизнесом. а в группе его есть мэстный конголезец, родившийся в Вологде (прикинь - при этмо на родном наречии запросто, не говоря о паре европейских языков, на русском как русский), с которым у него нашлись общие знакомые, т.к. дядя у последнего шишка в конголезском Тоталь. это что-то французское нефтяное как я понимаю.
04.11.2010 02:43:50, ALora
он панк-рокерский рэп читает. на каком языке я не поняла. наверное на конголезском. я впрочем и на русском рып разобрать не могу:) фамилие причем у него типа иванов, ага. папа и мама негры. может кто-то из бабушек с этим фамилием.
04.11.2010 03:01:27, ALora
Читайте также
Культовые ароматы: топ-20 селективных парфюмов
Хотите узнать, какие нишевые ароматы покорили сердца тысяч ценителей? Мы собрали для вас ТОП-20 культовых, самых обсуждаемых и желанных парфюмов, набравших невероятную популярность
СДВГ у детей: как проявляется и что делать родителям
Плохая успеваемость, проблемы со сном и поведением могут быть сигналами СДВГ –распространенного психического нарушения. В статье расскажем, как распознать болезнь и помочь ребенку.