Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Просто поделиться...
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Произношение-2
Хочу поговорить, правда, не про произношение, а про "московские или городские"(даже не знаю как назвать) слова. Моя мама коренная москвичка и все мое детство я слышала слово ХАЛА, т.е. такая вкусная (как тогда мне казалась) плетенная большая булка. Сейчас слышу только слово ПЛЕТЕНКА. Вместо целофанновый ПАКЕТ - КУЛЕК. Вместо БУХАНКИ черного хлеба - БАТОН. Может я очень строгая, но меня эти слова-заменители раздражают. У меня была сотрудница (сейчас ей уже много лет- на пенсии) она говорила : "была в булоШной, молоШном". Мне ужасно нравилось. В 1973 году была я в Ленинграде (в первый раз) и в булочной старушка,я стояла за ней в кассу, пробила чек "за ФРАНЦУЗСКУЮ булку". Я была очень удивлена, что покупает она обычную ГОРОДСКУЮ булку за 7коп. Позже мне мама рассказала при старое название этой булки. Конечно, у каждого поколения свои названия, но так жалко, что слышишь их все реже.
05.12.2001 12:49:39, Просто
126 комментариев
А я вот сама из Сибири и этих маасковских выкрутасов не люблю. У миняаа с сааабакаай гуляет саабааашницааа... Или в овощном еще встанет такая старая маасквичка в очереди перед тобой и поет: лучку пажалуста... а он у вас горькай?
горькай не кладите... и марковки... не, эта гнилая у вас... и так полчаса.
А вот что ниже говорят про залу и бокал -- "это только приезжие так говорят" -- так это, извините, фактор социально-образовательный, а не географический. В других регионах тоже есть люди, которые не выносят этих "бокалов" вместо чашек, и в Москве тоже есть свои "ложить" и "тубаретка".
А вот как вы относитесь к слову "кухОнный"? Все мы с мужем никак друг друга не переспорим. Я все-таки предпочитаю "кУхонный". 05.12.2001 18:27:10, fat mouse
горькай не кладите... и марковки... не, эта гнилая у вас... и так полчаса.
А вот что ниже говорят про залу и бокал -- "это только приезжие так говорят" -- так это, извините, фактор социально-образовательный, а не географический. В других регионах тоже есть люди, которые не выносят этих "бокалов" вместо чашек, и в Москве тоже есть свои "ложить" и "тубаретка".
А вот как вы относитесь к слову "кухОнный"? Все мы с мужем никак друг друга не переспорим. Я все-таки предпочитаю "кУхонный". 05.12.2001 18:27:10, fat mouse
А если бы старушка полчаса выбирала морковку, "окая", Вы бы считали, что с большей пользой провели время? :))
Все на той же "грамоте.ру" пишут так:
"Русское словесное ударение
кУхонный [не кухОнный]" 05.12.2001 20:08:14, Ярослава М.
Все на той же "грамоте.ру" пишут так:
"Русское словесное ударение
кУхонный [не кухОнный]" 05.12.2001 20:08:14, Ярослава М.
Оканье смешней как-то. Удовольствия больше получаешь. Хотя дело не в том, москвич или не москвич. Просто зануд не люблю. А уж как морковку в Сибири выбирают некоторые гражданки -- это отдельная песня.
06.12.2001 17:48:25, fat mouse
А слова "плетеная" пишется с одной "н" (нудным голосом).
05.12.2001 14:03:26, sichan
И "целлофановый" совсем наоборот - две "л" и одна "н". Ну и что? Не об том речь:-)
05.12.2001 15:11:15, Кондратея
СЫЧАНУ КАК ЗНАТОКУ И ЛЮБИТЕЛЮ РУССКОГО ЯЗЫКА: Дарина, ну полейте бальзам на мои раны, скажите, что вы тоже говорите фОльга, а не фольгА (фу-у-у!)
05.12.2001 14:43:28, RED-BLUE
Интересно, а как народ говорит слово "кулинария". Для меня в свое время большим сюрпризом ударение было :)
06.12.2001 08:52:34, virus
Слазила в свой заветный "Словарь ударений". Там тоже пишут, что фольгА. Но все-таки фОрзац. Куда бы еще слазить?
05.12.2001 15:38:59, Ярослава М.
Ярослав, личный вопрос можно? Понимаю, что зацилклилась уже, но все правду ищу.
Посмотри, пожалуйста, в своем словаре заветном слова "творог" и "щавель". Сил моих больше нет! Кстати, а ты сама где их ударяешь, а? 05.12.2001 16:54:52, СВЕТка
Посмотри, пожалуйста, в своем словаре заветном слова "творог" и "щавель". Сил моих больше нет! Кстати, а ты сама где их ударяешь, а? 05.12.2001 16:54:52, СВЕТка
У меня в словаре пишут:
1) "творОг, -А и -У; производство творогА; килограмм творогУ"
Хотя раньше (до покупки этого словаря) я собственными глазами читала, что допустимы оба варианта ударения.
Сама я говорю "творОг", но "из твОрога". Придется переучиваться.
2) "щавЕль, -Я, о щавелЕ [не щАвель, -я]"
Ужас :)) Пойду про свеклу почитаю, может, уже вешаться пора :))
3) "свЁкла, -ы; р.мн. свЁкол [не свеклА]"
Ура! :)) 05.12.2001 19:20:23, Ярослава М.
1) "творОг, -А и -У; производство творогА; килограмм творогУ"
Хотя раньше (до покупки этого словаря) я собственными глазами читала, что допустимы оба варианта ударения.
Сама я говорю "творОг", но "из твОрога". Придется переучиваться.
2) "щавЕль, -Я, о щавелЕ [не щАвель, -я]"
Ужас :)) Пойду про свеклу почитаю, может, уже вешаться пора :))
3) "свЁкла, -ы; р.мн. свЁкол [не свеклА]"
Ура! :)) 05.12.2001 19:20:23, Ярослава М.
Ох, ну хоть со свЕклой и щавелЕм все в порядке! Хотя про свЕклу у меня и сомнений никогда не возникало (там же буква "Ё" есть!) А вот про щавель я уж сомневаться начала в себе - столько народа вокруг его щАвелем величает!
Но, види бог, никогда не смогу произнести "производство творогА"! :-)) 06.12.2001 10:51:48, СВЕТка
Но, види бог, никогда не смогу произнести "производство творогА"! :-)) 06.12.2001 10:51:48, СВЕТка
Не так давно где-то вычитала, что действительно правильно фОльга! При этом я точно знаю, что никогда не смогу это произнести! И там же было упоминание, что правильно говорить фОрзац (учебника, например). Жуть маринованная!
05.12.2001 15:13:52, СВЕТка
По-моему, фОльга - это такой же профжаргон, как "клапанА"... Типографы-полиграфисты, во всяком случае, именно так говорят...еще у них есть выражение "фОльговый" и даже "многофОльговый"
05.12.2001 14:48:15, O'Merry
Извините дуреху, плохо училась в школе))).
05.12.2001 14:05:58, Просто
Ничего не поделаешь, помимо нашего желания, язык очень точно отражает новые реалии: это в булошной торговали булками и калачами - разве теперь, упакованные в целлофан, они могут так называться в супермаркете? Другой продукт, другой процесс... "Барсетка" и "Новый русский" идеально подходят друг другу!
05.12.2001 13:25:26, Firs
как филолог)) скажу, что язык отражает действительность: уходят/меняются понятия/предметы плюс исчезают/меняются/мигрируют носители языка. во как))) можно дивную дипломную или даже кандидатскую написать))
05.12.2001 13:04:31, penelopa
То есть, какая действительность, такой и язык :-(( Боюсь, что в большинстве случаев, это действительность просто отражает безграмотность огромного количества людей... Или это тоже норма? Неужели так было всегда?
05.12.2001 13:10:35, СВЕТка
за "всегда" отвечать не могу, но смею предположить, что раньше (лет 30-40-50 назад) люди были грамотнее в целом, потому как больше "общались" с носителями языковых норм - книгами и слушали грамотных дикторов. да сами помните в детстве Театр у микрофона, по телевизору спектакли Малого - я всего Островского перемотрела с Быстрицкой))
а сейчас? вопрос риторический 05.12.2001 13:18:55, penelopa
а сейчас? вопрос риторический 05.12.2001 13:18:55, penelopa
а еще мне не нравится когда говорят "песок" вместо "сахар"
05.12.2001 13:00:57, suny
Нет, ведь есть САХАРНЫЙ ПЕСОК- сыпучий, а сахар-твердый. Это не одно и тоже, имхо.
05.12.2001 13:04:30, Просто
есть рафинад, был кусковой, а еще раньше сахарные головы. И снова посвляется коричневый, дорогущий. И все же сахар сыпучий, а все остальное уж как нибудь назовем, например пачкой сахара Ж:)
05.12.2001 13:11:04, Бреке Ке
И в Питере, кстати.
05.12.2001 13:31:00, Lesha
Когда в продаже был еще колотый сахар большими кусками, моя бабуля (по старой привычке) говорила так: "Купи сахару и песку, а рафинада не надо" (под рафинадом она подразумевала быстрорастворимый сахар, поскольку нерафинированного сахара на моей памяти уже не продавали в принципе) :)))))))
05.12.2001 13:08:36, O'Merry
Не-а... Я не про колотый/пиленый, а по нерафинированный - желтовато-коричневатый такой, с патокой... :)))))
05.12.2001 14:32:56, O'Merry
Ой! Я тоже французские булки покупала! И как можно назвать буханку батоном? Батон - он формы другой! А хала - какое замечательное слово, я тоже с ним выросла! :))))
05.12.2001 12:56:35, Кириллна aka Ирка
Халу то я не очень любила, а вот рогалики и калорийки это да!
А Бородинский какой вкусный был.. нет сейчас такого, не так пекут. Зато в Перекрёстке покупаем Мариинский черный с изюмом, думаю, сынок, когда выростет, так же его вспоминать будет. 05.12.2001 13:06:25, Бреке Ке
А Бородинский какой вкусный был.. нет сейчас такого, не так пекут. Зато в Перекрёстке покупаем Мариинский черный с изюмом, думаю, сынок, когда выростет, так же его вспоминать будет. 05.12.2001 13:06:25, Бреке Ке
А мы подсели на тирольские булочки Щелковского хлебкомбината. И больше нам ничего не надо:))
А почему в Москве никогда не было настоящего рижского хлеба? Неужели не пользовался бы спросом? 05.12.2001 14:22:47, Ленка
А почему в Москве никогда не было настоящего рижского хлеба? Неужели не пользовался бы спросом? 05.12.2001 14:22:47, Ленка
А ты в Риге не была? Хлеб там другой. Самый вкусный из всех, что я пробовала:))
05.12.2001 15:08:39, Ленка
Подделка :) Как говорят "настоящую пиццу можно попробовать только в Италии", так наверное и с рижским хлебом :)
05.12.2001 14:57:51, Йокo
А моим родителям очень нравился :)) До сих пор о нем вздыхают. А они-то в Риге бывали.
05.12.2001 15:03:35, Ярослава М.
Да,нет больше ДОМа((((.
05.12.2001 13:14:28, Просто
Кстати, о хале... Хала - это ведь, в принципе, ритуальный хлебушек :))) ну, тут пусть подробности нам израильтяне расскажут, я в них не сильна, к сожалению...
Но вот вы не обращали внимания, что хала времен нашего детства плелась не из трех частей, а из пяти? Я в свое время училась на продавца продовольственных товаров :))) поэтому знаю точно: по советским ГОСТам это были два разных товара - хала, сплетенная из пяти "прядочек", и плетенка (с маком или без мака) - из трех. :)))))))
P.S. А еще мне вдруг вспомнились московские булочки по три копейки (помните, были такие, с надрезиком?)... У нас они назывались "шайбочками" (а шепотом, когда старшие не слышат, - еще и "жопками") :)))))))) И куда они девались? И рогаликов теперь уже нет... Грустно :((( 05.12.2001 12:56:03, O'Merry
Но вот вы не обращали внимания, что хала времен нашего детства плелась не из трех частей, а из пяти? Я в свое время училась на продавца продовольственных товаров :))) поэтому знаю точно: по советским ГОСТам это были два разных товара - хала, сплетенная из пяти "прядочек", и плетенка (с маком или без мака) - из трех. :)))))))
P.S. А еще мне вдруг вспомнились московские булочки по три копейки (помните, были такие, с надрезиком?)... У нас они назывались "шайбочками" (а шепотом, когда старшие не слышат, - еще и "жопками") :)))))))) И куда они девались? И рогаликов теперь уже нет... Грустно :((( 05.12.2001 12:56:03, O'Merry
А у нас эта булочка по 3 коп. кунцевской называлась, почему не знаю.
05.12.2001 13:11:44, Безаева Оксана
А еще буквально на заре семидесятых были дивные "розанчики" с вареньем, которые почему-то назывались "республиканскими" :))) И я почти до школы была уверена, что "республика" - это такая вкусная булочка с повидлом внутри... :)))
А какое тогда было мороженое!!!! О-О-О! (вопль души) :))))))) 05.12.2001 13:14:41, O'Merry
А какое тогда было мороженое!!!! О-О-О! (вопль души) :))))))) 05.12.2001 13:14:41, O'Merry
"Планета" в здоровущих стаканАх по 72 коп. - это только изредка, по самым большим праздникам :))) А "торт-мороженое", совершенно недоступный из-за безумной цены (по рублю!) в каждом киоске... Я ужа молчу про стаканчики с розочкой по 19 коп. и люто любимое клюквенное семикопеечное и плодово-ягодное 12-копеечное... :))))))) А кругленькое, "сосисочкой", эскимо, которое надолго задержалось только в Подмосковье (в Москве его уже заменило безвкусное молочное - прямоугольное)... Уу-у-у, какая ностальгия желудочная! :))))))))))
05.12.2001 14:43:27, O'Merry
Полились-таки!!! :)) А Вас тоже сегодня без обеда оставили? "Тоже" - как меня :)
05.12.2001 14:54:32, bimka
А чего это Вы, девушка, меня так фицияльно - на Вы-то? :)))))))) Нет, пообедать я нынче пообедала... но как-то неплотно и нерадостно :((
05.12.2001 15:11:02, O'Merry
Ой, хватит!!!!! Хочу-у-у-у розанчик!!!!
Я их обожала! Рядом со школой была пекарня... эх! И ведь был он тогда дорогущий.... целых 20 копеек стоил! :-)) 05.12.2001 13:16:48, СВЕТка
Я их обожала! Рядом со школой была пекарня... эх! И ведь был он тогда дорогущий.... целых 20 копеек стоил! :-)) 05.12.2001 13:16:48, СВЕТка
А Розанчики мне попадались. Сейчас стали больше печь мелкоштучных х/б изделий.
05.12.2001 13:21:57, Просто
Ой, а я вспоминаю, что довольноо давно была в моде прическа - "хала". Помнится ее особенно уважали дамы из ЖЭКов и прочих гос. учреждений.
05.12.2001 13:05:53, СВЕТка
Ага, я тоже просто обожала эти булоки, особенно, когда свежие, и рогалики-и-и-и-и-и - такие глянцевые и вкуснючие.:))))) Изредка вижу рогалики, но он такие кондовые, что и смотреть-то на них не хочется.:(
05.12.2001 13:04:14, Лёлик
Почему же нет? Есть! А вот калачей действительно больше нет - таких, в виде сумочки с ручками... :((((
05.12.2001 13:04:05, Кириллна aka Ирка
Еще недавно были в Москве в булочной внизу высотки на Котельнеческой набережной (где Иллюзион).
05.12.2001 15:10:07, Ленка
Из детства повеяло: и запахами, и визуальный ряд пошёл, ...да и слюни на подходе! :)))
05.12.2001 12:59:19, bimka
угу, и старая булоШная сразу вспомнилась:-) Тут же вспомнила, где какой хлеб лежал, на какой полке:-))
05.12.2001 13:06:19, мамАнечка
Замечательная тема!Я, как филолог, душой с тобой! На первом курсе Университета, первое время я, в буквальнос смысле слова, переучивалась русскому языку! Профессура, которую мне удалось застать, владела настоящим русским языком.
05.12.2001 12:54:13, От семенчика
Ну, филолога видно за версту :)))) "Переучивалась русскому языку" :))))
Теперь, поди, об русского языка все знаете! :)))) 05.12.2001 13:00:32, Дочь самурая
Теперь, поди, об русского языка все знаете! :)))) 05.12.2001 13:00:32, Дочь самурая
Мне тоже нравится когда говорят "БулоШная" и "кориШневый", а сама так не могу говорить.
05.12.2001 12:53:11, suny
Кулек (пакет) и бокал (то, что мы называем просто кружкой) - так говорят только приезжие.
05.12.2001 12:52:59, Дочь самурая
Эх, сходила на "грамоту.ру"...
"КРУЖКА ж.
1. Сосуд для питья в виде стакана с ручкой (иногда с крышкой).
Количество жидкости, вмещающееся в такой сосуд.
2. Русская мера объема жидкостей, применявшаяся до введения метрической системы мер, равная 1/8 ведра.
3. устар. Металлический сосуд с отверстием в крышке для денег (обычно для сбора пожертвований)."
"БОКАЛ м.
1. Сосуд для вина в виде большой рюмки.
2. Количество жидкости, вмещающееся в такой сосуд."
"ФУЖЕР м.
1. Большой бокал для вина на высокой ножке."
Ну и ладно :)) Лично я буду пить кефир из бокала, а вы можете продолжать из кружек ;)) 05.12.2001 13:50:44, Ярослава М.
"КРУЖКА ж.
1. Сосуд для питья в виде стакана с ручкой (иногда с крышкой).
Количество жидкости, вмещающееся в такой сосуд.
2. Русская мера объема жидкостей, применявшаяся до введения метрической системы мер, равная 1/8 ведра.
3. устар. Металлический сосуд с отверстием в крышке для денег (обычно для сбора пожертвований)."
"БОКАЛ м.
1. Сосуд для вина в виде большой рюмки.
2. Количество жидкости, вмещающееся в такой сосуд."
"ФУЖЕР м.
1. Большой бокал для вина на высокой ножке."
Ну и ладно :)) Лично я буду пить кефир из бокала, а вы можете продолжать из кружек ;)) 05.12.2001 13:50:44, Ярослава М.
Ян, а мы обычно из чашек пьем кефир или из стаканов :) А кружка в моем понимании это такая алюминевая или металлическая эмалированная.
05.12.2001 15:00:36, Йокo
Кружка, по-моему, - это та, к которой блюдце по определениею не прилагается. А чашка - она всегда в паре с блюдечком, и от размера (формы_ это не зависит... Я не права?
05.12.2001 15:55:50, O'Merry
А в моем большая (более 200 гр) и особенно цилиндрообразная - это кружка, а чшка меньше и имеет форму усеченного конуса.
05.12.2001 15:10:59, Ленка
Про кружку - согласна :)) Стакан - это такой стеклянный без ручек :)) Чашка - когда диаметр больше или равен высоте. А бокал - когда высота заметно больше диаметра :)) В моем представлении :))
05.12.2001 15:06:30, Ярослава М.
Хи-хи-хи. А где ты диаметр меряешь? У кофейные чашки иногда к верху сужаются:))
05.12.2001 15:28:58, Ленка
Представления у всех могут быть какие угодно :) На то и словари - справочники, чтобы узнавать истину
05.12.2001 15:14:55, Дочь самурая
Продолжаем разговор :)
БОКАЛ м. лат. стакан отличного от прочих вида; большой, высокий, либо на ножке; братина, кубок, стопа; большая рюмка, или высокая, раструбом, для шипучих вин. || Клеймо на штирийских косах. Коса с бокалом. Бокальная крышка. Бокалистый, бокальчатый стакан, на ножке, подставке.
Словарь Даля
05.12.2001 13:46:20, Дочь самурая
БОКАЛ м. лат. стакан отличного от прочих вида; большой, высокий, либо на ножке; братина, кубок, стопа; большая рюмка, или высокая, раструбом, для шипучих вин. || Клеймо на штирийских косах. Коса с бокалом. Бокальная крышка. Бокалистый, бокальчатый стакан, на ножке, подставке.
Словарь Даля
05.12.2001 13:46:20, Дочь самурая
А по-моему-бокал то, что для вина, допустим. Стеклянный, хрустальный. А фарфоровая или фаянсовая-это чашка. Я не права?
05.12.2001 13:41:56, Monmarensy
"зала" - так родственники мужа назывыают большую комнату (гостиную). они всю жизнь во Владике жили, в Мосвку перехали 15 лет назад. я хихикаю, поскольку их люблю))) хотя мне режет ухо
05.12.2001 13:00:28, penelopa
А мне еще не нравится, когда говорят не тигр, а тигра, не жираф, а жирафа :(
05.12.2001 13:52:36, Йокo
А "жирафа" - это просто устаревшая форма, еще 19 века... Даже у Гумилева уже "жираф" - в мужском роде (поскольку "изысканный") :))))))
05.12.2001 14:35:08, O'Merry
А я вот точно знаю, что "зала" старомосковское слово.:)) Так до революции большую комнату называли, пусть филологи меня поправят.
05.12.2001 13:13:28, Безаева Оксана
Дочь самурая внизу уже Даля процитировала) но, как вы заметили, к моим родственникам это не относится
05.12.2001 13:21:32, penelopa
Весь фокус в том, что во Владивостоке до революции жило очень много людей из высшего света, переехавших по государственным делам из Москвы. Владивосток был и есть красивейшим городом Дальнего Востока. Возможно твои родственники дети тех, прежних москвичей.:))
05.12.2001 13:37:38, Безаева Оксана
Еще хорошо, что "зала" - мамина лучшая подруга постоянно говорит "мое зало": "зало что-то уже совсем грязное" :))))) Вот где хихиканье разбирает: особенно если вспомнить, что это самое "зало" - 14 метров (спальня - 9) :))))))))
05.12.2001 13:06:17, O'Merry
Меррик, я не открывая твоего сообщения, догадалась о каком варианте пойдет речь.:))
05.12.2001 13:18:38, Безаева Оксана
А я не хихикаю, а из меня желчь литься начинает :)), потому что такой глубинкой несет, что хоть падай, а во-вторых, обычно такую маленькую конурку "залой" величают, что просто сарказм душит.
05.12.2001 13:05:54, Лёлик
так я и говорю, это зависит от отношения к говорящему)) так же и имена иногда любят или ненавидят из чувств к конкретному человеку
05.12.2001 13:09:24, penelopa
В кузьминском "Перекрестке" объявления по громкой связи постоянно: "Иванов Иван Иванович, просьба подойти в менеджерскую залу!" Хотя может так и правильно?
05.12.2001 13:02:51, Дочь самурая
Почему правильно? Зал- муж. род., ед.число. - Менеджерский ЗАЛ, имхо.
05.12.2001 13:11:00, Просто
Ой, мамоньки! А я по телевизору, когда что-нить подобное слышу, ужасаюсь. Хотя совсем и не филолог, а технарь, но так не люблю "залу" "тубаретку" "тортА"-это во множ.числе. И мне не смешно. Мне так грустно-грустно. Но всех не поправишь. "Ихних" так много.....
05.12.2001 13:09:12, Monmarensy
забавно, если эта "зала" или этот "зал")) 15 кв. метров))) меня даже не род - зала (устаревшее), зал (современный вариант) - умиляет, а само название: не гостиная, не большая комната))
05.12.2001 13:07:44, penelopa
ЗАЛА ж. зал м. пространный покой, обычно первая комната жилого дома, для приема, собраний, плясок; нарочно устроенная обширная комната, для общественных сходбищ или съездов; первая приемная; сборная.
Зальный, к зале относящийся.
Словарь Даля 05.12.2001 13:13:15, Дочь самурая
Зальный, к зале относящийся.
Словарь Даля 05.12.2001 13:13:15, Дочь самурая
Да чего богатый внутренний мир!)))).
05.12.2001 13:18:13, Просто
Я не знала, что есть ЗАЛА жен.р. Удивлена, просто.
05.12.2001 13:24:10, Просто
Если по Далю, как будет менеджерский зал или зала(это же первая комната, но с другой стороны для собраний...)? Так правильно?
05.12.2001 13:35:47, Просто
... а моя тульская бвшая свекровь еще называла глубокие тарелки чашками или мисками :)) И я этому от нее научилась - часто прошу домашних дать мне "мисочку для супа"... Дочка смеется и предлагает мне собачью плошку :)))))
05.12.2001 12:58:01, O'Merry
U menja znakomaja vsu posudu (kogda nevazhno chto, lish by tara byla) nazyvaet tazikami :) Ja u nee dazhe perenjala nemnogo... tak klassno zvuchit - nesi taziki, shas gosti pridut :))
05.12.2001 18:26:44, Cheburashka
А в семье моих родителей чашками называются такие эмалированные глубокие... миски, наверное :)) Похожие на маленькие тазики :))
05.12.2001 13:59:10, Ярослава М.
Да, я тоже очень люблю такие... мини-тазики :)))) я в них храню недоеденное :))) и разогреваю :))))))
05.12.2001 14:36:36, O'Merry
Мы наверное очень прожорливы, недоеденное, храню в пиалах, их дед ещеиз Узбекистана привозил в свое время :)
05.12.2001 14:55:20, Йокo
При слове "разогреваю" я сразу представила микроволновую печку и хотела закричать: "В них же нельзя!" :))
А "тазики" бывают очень даже не мини :)) Для винегрета, например :)) 05.12.2001 14:50:08, Ярослава М.
А "тазики" бывают очень даже не мини :)) Для винегрета, например :)) 05.12.2001 14:50:08, Ярослава М.
Заелись, девушка, - без микроволновки уже и жизни не пресдтавляете! :))))))) не, разогреваю я все именнов алюминиевых мисочках самого разного размера - на газУ (или на гАзе)??? Сычан. помогай! :)))))))
05.12.2001 15:57:27, O'Merry
Вот-вот, и я о том же :)) Забыла детство золотое :))
На "грамоте.ру" пишут так:
"Орфографический словарь
газ, -а и -у, предл. на гАзе и на газУ"
"Русское словесное ударение
газ, -а и -у, о гАзе, на гАзе; дать гАзу; на полном газУ"
Оль, я подозреваю, что надежнее писать: "разогреваю на газовой плите" :)) Никто не придерется :)) 05.12.2001 16:08:12, Ярослава М.
На "грамоте.ру" пишут так:
"Орфографический словарь
газ, -а и -у, предл. на гАзе и на газУ"
"Русское словесное ударение
газ, -а и -у, о гАзе, на гАзе; дать гАзу; на полном газУ"
Оль, я подозреваю, что надежнее писать: "разогреваю на газовой плите" :)) Никто не придерется :)) 05.12.2001 16:08:12, Ярослава М.
Так лениво же... писать-то сколько разных буквовок придется :))))))))))
05.12.2001 16:42:22, O'Merry
Тогда вместо: "разогреваю мисочку на газу(-е)" можно сказать: "ставлю мисочку на газ" :)) На пять букв короче :))
05.12.2001 19:20:40, Ярослава М.
:))
05.12.2001 13:50:48, Йокo
Да, к сожалению это уходит....За то сленг, аналогичный "застекольному" нас скорот совсем захлестнет....
05.12.2001 12:52:10, Monmarensy
Не ХОЧУ!!!
05.12.2001 12:57:33, Просто
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?