а у меня сейчас бразильские гости по дому ходят....как же мне португальский язык , т.е. бразильский его диалект, нравится!
начать учить что ли? а зачем?:) я и испанский -то еще не доучила....:))
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Просто поделиться...
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
много "ш". Мне сама Португалия нравится, океан там со скалами - не забыть. Маленькие беленькие домики с синими или желтыми углами. Белье полощется на ветру. Порту, и т.д. ......
24.10.2009 19:48:10, фа
и еще в нос говорят:)) нет, язык странный и красивый. необычный какой-то.
24.10.2009 19:49:17, Лангуста
мне норвежский на вкус (то есть звук) понравился очень))
24.10.2009 19:25:48, Siniy
да? вообще себе не представляю...но это что-то типа смеси английского и немецкого? или я путаю?
24.10.2009 19:28:04, Лангуста
найди, послушай) вроде и похоже на такую смесь, но звучит ой как) в большей степени от интонаций)
24.10.2009 19:33:05, Siniy
Кстате!!! Самый быстрый способ изучения любого языка знаешь какой? :)))
24.10.2009 19:38:58, Ррозовая
ЖО-кают ?:))) Мой русский все время с бразильским путали :) или с францкзским.
24.10.2009 19:22:37, Ррозовая
жокают страшно:))))
и интонации фантастические...даже в испанском. как мне нравится.
но мне португальский нарвится с юности. моя первая любовь переводчик у посла Португалии был:)))
они с границы с Уругваем:))белые совсем - там же немецкие колонии, она - прям явно с немецкой кровью. 24.10.2009 19:27:03, Лангуста
и интонации фантастические...даже в испанском. как мне нравится.
но мне португальский нарвится с юности. моя первая любовь переводчик у посла Португалии был:)))
они с границы с Уругваем:))белые совсем - там же немецкие колонии, она - прям явно с немецкой кровью. 24.10.2009 19:27:03, Лангуста
Португальский же очень похож на испанский? Наши бразильцы оочень быстро испанский выучивали, помнится )
24.10.2009 19:31:32, Ррозовая
помните, паганель-то вместо испанскoго португальский по рассеянности выyчил?
24.10.2009 20:01:12, schnuppi
похож,конечно. я когда читаю португальский (простые тексты, естественно, типа объявлений) - понимаю.
у них произношение сложное. 24.10.2009 19:33:43, Лангуста
у них произношение сложное. 24.10.2009 19:33:43, Лангуста
мне португальский нравится по звучанию. Но лучше одно хорошо выучить, имхо.
24.10.2009 19:16:45, Шаффи
одно у меня уже выучено хорошо:)))
а остальное - так, пусть будет и не очень хорошо:)мне оно все не необходимо:)) 24.10.2009 19:18:04, Лангуста
а остальное - так, пусть будет и не очень хорошо:)мне оно все не необходимо:)) 24.10.2009 19:18:04, Лангуста
Учи-учи, если нравится - то когда-нить пригодится! :-) Мне вот стало ясно в последнюю неделю - надо срочно реанимировать мой почти забытый "british English" на разговорном уровне и шлифовать польский до свободного устного и письменного владения...
24.10.2009 19:04:35, Tomsik
английский я уже давно забыла. т.е. прочитать-то я прочту. и пойму. но сказать - и слова не могу, испанский, гад, лезет!!!
надо-надо...и английский вспомнить надо ( а нафига он мне?:)), и испанский доучить надо - вот это надо, реально....
а так лень...:))) 24.10.2009 19:06:04, Лангуста
надо-надо...и английский вспомнить надо ( а нафига он мне?:)), и испанский доучить надо - вот это надо, реально....
а так лень...:))) 24.10.2009 19:06:04, Лангуста
:-) Прочитать-то я тоже прочитаю (если это не Шекспир в оригинале ;-)... в несколько замедленном темпе, но все-таки... особенно статьи по специальности ;-) а вот понять "бритишей" - это уже труднее, но в Шотландии на второй день начала кое-что понимать... урывками. А как сказать пытаюсь - немецкий, xад, лезет изо всеx щелей! ;-) Английский разговорный мне, как оказалось, необxодим для поездок в Шотландию... А свободное владение польским - это будет бааааалшой плюс для моей новой работы... так сказать, гарантия дивидендоффф ;-)))
24.10.2009 19:09:53, Tomsik
а у меня вот немецкий и русский никогда не лезут, ни в одном языке.
а испанский вперед английского - всегда.
наверное, потому что я и тот, и другой знаю гораздо хуже немецкого и русского.... 24.10.2009 19:11:11, Лангуста
а испанский вперед английского - всегда.
наверное, потому что я и тот, и другой знаю гораздо хуже немецкого и русского.... 24.10.2009 19:11:11, Лангуста
Русский у меня никуда не лезет, белорусский - тоже, в том числе и в польском, и польский никуда не лезет - а вот когда пытаюсь именно по-английски что-то сказать - то обязательно лезет немецкий...
24.10.2009 19:13:26, Tomsik
Читайте также
Отношения, которые идут в никуда
Как понять, что отношения изжили себя и пора их заканчивать?