а как это одним словом перевести? :-)
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Помогите
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
и вот это предложение? не одним словом :-)
They say they've gotten tough on crime.
23.01.2008 20:49:47, Ветер Перемен
Не видя контекста, я бы сказала совершенно другое "Говорят они (кто?) крепко взялись за криминал (в смысле полиция? или кто там еще? начали сильно преследовать преступников.. Понятно что я зочу сказать?
23.01.2008 22:07:49, Риммус
They say they've gotten tough on crime.
23.01.2008 20:49:47, Ветер Перемен
[пусто]
23.01.2008 21:14:13
нет-нет, это совсем не то...
это "налегли на борьбу с преступностью" , ну или "сфокусировались на борьбе" - в зависимость он контекста:) 23.01.2008 22:22:57, Miralaf
это "налегли на борьбу с преступностью" , ну или "сфокусировались на борьбе" - в зависимость он контекста:) 23.01.2008 22:22:57, Miralaf

Читайте также
Варенье из тыквы с курагой: ароматный рецепт на зиму
Солнечное варенье из тыквы с курагой и апельсинами: полезно, ароматно и очень просто. Рассказываем, как приготовить густое домашнее лакомство на зиму.
Плоскостопие у детей: как распознать проблему и помочь вовремя
Плоскостопие часто не воспринимают всерьез, но оно может доставить детям и взрослым немало проблем. Расскажем, как выявить это нарушение на ранних стадиях и чем оно опасно.

