Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Подскажите адрес/телефон...
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Нужен грамотный перевод
Ребят, порекомендуйте хорошее бюро переводов, есть несколько непростых текстов на IT-шную тему, специализированные. Перевести хорошо бы у профи. Есть советы?
01.10.2007 15:01:31, Коала
13 комментариев
Однозначно - "Неотэк". Это лучшее бюро переводов в России, специализирующееся именно на технической тематике (в том числе и на ИТ).
01.10.2007 15:07:35, Legan
Кстати, могу и еще бюро накидать, если вдруг что-то в "Неотэке" не понравится (цена, сроки или еще что-то). Тут я "в теме".
01.10.2007 15:12:32, Legan
Сорри - отходила от компьютера, сразу не могла написать.
Из неплохих (именно специализирующихся на тех. переводах) - еще "Глагол" (www.gtg.ru) (но у них не так давно были какие-то нелады с переводчиками) и "Логрус" (www.logrus.ru) (эти вообще занимаются исключительно ИТ). 01.10.2007 15:38:45, Legan
Из неплохих (именно специализирующихся на тех. переводах) - еще "Глагол" (www.gtg.ru) (но у них не так давно были какие-то нелады с переводчиками) и "Логрус" (www.logrus.ru) (эти вообще занимаются исключительно ИТ). 01.10.2007 15:38:45, Legan
Так переводчикам практически все бюро переводов платят немного :(((. Тот же "Неотэк" еще и опережает многие - они сейчас доллара на 2 (за страницу) в среднем больше платят, чем большинство московских бюро.
Зато у них система контроля качества хорошая - и редакторы-профи, и прочее. 01.10.2007 15:10:51, Legan
Зато у них система контроля качества хорошая - и редакторы-профи, и прочее. 01.10.2007 15:10:51, Legan
Из тех, где я работаю, они платят меньше всех. Поэтому я на них работаю примерно раз в год. Или два.
01.10.2007 15:12:44, пчела Майя
Читайте также
Как понять, что у ребенка психологические трудности, если он ничего не рассказывает?
Как помочь ребенку, чтобы не оттолкнуть?