Захотелось узнать- а какие языки изучали уважаемые участники конференции?
что касается меня, то их было "много"- готскии, латынь, древенеанглиискии, среднеанглиискии, современныи англиискии, немецкии, французскии, финскии, грузинскии.
Говорю на англииском и немецком, а из все остальных, ранее изучаемых, помню только несколько слов-фраз.
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: -- посиделки
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
языки
22.02.2007 11:06:16, лингвa59 комментариев
Brahtedun?:) gabindandams?:) gatawidedun?:)
22.02.2007 14:21:31, lanika
briggan-brahta-brahtedun :))))
22.02.2007 15:05:59, лингва
да, а что это изменит в виртуальном облике? и традиционное - почему анонимно??
22.02.2007 13:14:37, Аура Успеха (тока инглиш)
бейсик, паскаль и С++ считаются? тогда много всяких :)
22.02.2007 11:58:07, Samba
И правда! Фортран, PL, ассемблер...
22.02.2007 12:16:09, Lyta с работы
извращенки :)
22.02.2007 12:29:16, Мрачный Кабанъ
УзучАла немецкий. С ностальгией вспоминаю, что когда то даже говорила... А так говорю по-английски, шведски и латышски.
22.02.2007 11:47:14, Vine
А вообще возможно немецкий сохранить, если ПОТОМ изучать шведский? У меня немецкий "туда же" ухнул - я говорила вполне прилично, сейчас не могу никак, один шведский получается. ИМХО - это распространенная история, я и у других слышала, что шведский поверх немецкого - смерть немецкому (и наоборот тоже верно!).
Вот мне бы хотелось высший пилотаж достичь - немецкий реставрировать, а шведский не потерять:) 22.02.2007 11:51:16, Ars Vivendi
Вот мне бы хотелось высший пилотаж достичь - немецкий реставрировать, а шведский не потерять:) 22.02.2007 11:51:16, Ars Vivendi
Возможно. У меня подруга в Австрию переехала с приличным шведским (помнишь я упомянала - Юлия?), так она хорошо говорит и по-немецки. А шведский (пока по-краиней мере) сохранился. Так она еще и по-армянски начала говорить.
22.02.2007 11:55:35, Vine
22.02.2007 11:55:35, Vine
начинала изучать латынь, древнегреческий, итальянский, испанский, французский, шведский, немецкий, английский...
в результате только английский и знаю, и то не уровне родного... :-)) 22.02.2007 11:18:53, Ветер Перемен
в результате только английский и знаю, и то не уровне родного... :-)) 22.02.2007 11:18:53, Ветер Перемен
французский (11 лет учила) и английский (11 мес, зато в Штатах).
На английском говорю свободно, пишу по надобности.
Французский понимаю, но не говорю. Писать сейчас не смогу. 22.02.2007 11:17:08, IR
На английском говорю свободно, пишу по надобности.
Французский понимаю, но не говорю. Писать сейчас не смогу. 22.02.2007 11:17:08, IR
Эээ.. Это ничего, что мы тут рядом с Вами в одной конференции пишем?
22.02.2007 11:14:09, Lyta с работы
"вы пожаловаться или похвастаться?"
22.02.2007 11:10:31, Даритта
Да я просто спросить.
22.02.2007 11:28:59, лингва
Так вопрос-то о чем? :)
22.02.2007 11:10:18, Ars Vivendi
Так о том, кто какие языки изучал в жизни.
22.02.2007 11:28:16, лингва
"Изучал" - это в смысле? В школе-в институте (т.е. - "добровольно-принудительно"), добровольно "с целью изучения" - с учителями и отметками, добровольно "ради интереса" - т.е., не за страx, а за совесть, добровольно "мимоxодом" - ну, как дети в разнонациональныx семьяx?
22.02.2007 11:41:06, Tomsik
22.02.2007 11:41:06, Tomsik
В смысле необычные, редкие? Или в смысле "насколько удалось выучить"? "Изучали" просто настолько безответственное слово, что никакого результата не предполагается. Я вон даже армянский "изучала", если так можно сказать... толку чуть:)
Смотря что понимать под "изучал". 22.02.2007 11:31:09, Ars Vivendi
Смотря что понимать под "изучал". 22.02.2007 11:31:09, Ars Vivendi
Ну да, необычные, конечно, тоже.
22.02.2007 11:36:53, лингва
Неудобно людям, вроде - хвастаться приглашают. Вот и менжуются все в ответ на ваш вопрос:)
22.02.2007 11:39:03, Ars Vivendi
Ну вот. Даже в мыслях не было хвастаться или приглашать кого-то хвастаться.
22.02.2007 11:40:41, лингва
вот-вот:) я так "изучала" арабский, немецкий, испанский, и китайский -до сих пор пытаюсь "изучать" :))))))
22.02.2007 11:33:38, W.i.t.c.h.
а я только обозначения в схемах пытаюсь понять-изучить.... до фраз мне еще- как до неба....
22.02.2007 11:38:11, W.i.t.c.h., снимаю шляпу:)
я учебники по-китайскому тока видела - вон у родителей шкаф им забит.
фразы то у меня на слуху были, китайцев то во Владике больше россиян... 22.02.2007 11:47:31, Julika
фразы то у меня на слуху были, китайцев то во Владике больше россиян... 22.02.2007 11:47:31, Julika
изучали или изучили? большая разница:) изучила пока с грехом пополам только русский
22.02.2007 11:08:45, Маня&
Вроде, "изучАли" написАла.
22.02.2007 11:29:50, лингва
А дети свой родной язык "изучают"? Ну и другие "окружающие" языки? У меня вот однокурсник был - курд, жена у него - иранка, жили они в Союзе, ребенок xодил в детский сад с годика. И ребенок этот заговорил в 2,5 года на курдском ("папин" язык, на английском ("мамин" язык)и на русском ("садиковский" язык"), и к моменту иx отъезда (т.е., в 5 его лет) болтал на всеx треx. Так это он эти языки "изучАл" или как?
22.02.2007 11:46:03, Tomsik
Как это ему удалось иранку заполучить? Интересная семья, передовая, получается - уважаю. У иранки разве персидского языка не наблюдалось? Фарси?
Трехязычных детей даже уже МНОГО знаю. Вот больше - не получается, говорят. 22.02.2007 11:48:27, Ars Vivendi
Трехязычных детей даже уже МНОГО знаю. Вот больше - не получается, говорят. 22.02.2007 11:48:27, Ars Vivendi
;-) Ну как-как... "Дружба народов, большой брат, бxай-бxай". В институтаx нашиx учились, присланные иxними разными партиями. Он у нас в меде, она на журфаке в универе. Она вообще тоже из курдов,но нее "свой государственный" язык, конечно, был, но поскольку они решили потом жить на его родине, в Сирии, то выбрали те языки, которые там пригодятся. А xто-то из друзей там еще с дитенком по-арабски в этиx же целяx регулярно общался, но вот не помню, насколько активно детеныш на нем говорил.
22.02.2007 11:54:50, Tomsik
22.02.2007 11:54:50, Tomsik
А так бывает?
22.02.2007 11:34:49, лингва
Бывает:) Дальше покупки учебника мои изучения не пошли:) Но язык освоила:) Методом погружения:)
22.02.2007 12:37:08, lanika
Тогда прошу поделиться опытом, если можно.
22.02.2007 11:39:06, лингва
:) Делюсь - приезжаешь срочно в страну, работать, неожиданно возникла такая возможность. На руках ребенок, никуда ходить-заниматься нет возможности. Через пару месяцев говоришь на языке аборигенов - не хорошо, но сносно. Писать на языке, ессно, это не учит.
Кстати, не всякий язык поддается. Финский, имхо, безнадежно и пробовать таким способом.
Но вообще таких вариантов масса. Я видала, как семья (русская), где неожиданно появилась итальянская невестка, изрядно понаторела в итальянском. Интересно отметить, что невестка впоследствии отпала (развелись), итальянский язык остался в виде восклицаний:) 22.02.2007 11:44:22, Ars Vivendi
Кстати, не всякий язык поддается. Финский, имхо, безнадежно и пробовать таким способом.
Но вообще таких вариантов масса. Я видала, как семья (русская), где неожиданно появилась итальянская невестка, изрядно понаторела в итальянском. Интересно отметить, что невестка впоследствии отпала (развелись), итальянский язык остался в виде восклицаний:) 22.02.2007 11:44:22, Ars Vivendi
Я 10 лет проработала с дамой, которая до того 10 лет работала в Италии, так что чего-чего, а восклицать научилась ))))
22.02.2007 12:09:50, Sofia
восклицать на итальянском очень мило и эмоционально получается(но напоминает фильм "бриллиантовая рука" - почему-то получается руссо туристо облико морале и тому подобная непереводимая игра слов :)
22.02.2007 11:53:41, Время-не-ждет
А вот про восклицания можно отдельную тему открывать! На каждом языке есть подходящие восклицания, и я умею куда на бОльшем числе языков вставлять подходящие междометия, имитируя разговор, чем по-настоящему говорить:)
По-итальянски уже далеко можно уехать на "Си! Грацие! Ва бене!".
По-фински (если кто желает) - достаточно повторять "но нИи!", чтобы сойти за понимающего:) 22.02.2007 12:01:24, Ars Vivendi
По-итальянски уже далеко можно уехать на "Си! Грацие! Ва бене!".
По-фински (если кто желает) - достаточно повторять "но нИи!", чтобы сойти за понимающего:) 22.02.2007 12:01:24, Ars Vivendi
:))))) У нас в Риге в одном финансовом заведении капремонт делали итальянцы :) от них остались ругательства и вопли "тутто росси, тутто росси" :) ЭТо они сдавали здание нашим пожарникам, а те не принимали, потому как все оборудование было не красного цвета, а должно быть красного :)
22.02.2007 11:51:40, Анитка
Читайте также
Готовим кулич к Пасхе: творожный и морковный
2 рецепта куличей от популярного фудблогера
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?