Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Помогите
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Поработать переводчиком?
Люди, здесь, вроде тусуется много переводчиков, работающих дома. Псмотрите, плиз, по ссылке, мой вопрос про то, как начать. Спасибо!
26.01.2006 13:02:45, МоЗайка
24 комментария
Вот еще вопрос вдогонку: как происходит расчет с переводчиком? Переводчик переводит дома, посылает работу по электронке - а если работодатель нечестный и не платит? Менять работодателей пока не найду честного? :)
26.01.2006 14:45:29, МоЗайка
Переводческие бюро как правило честные, но платят не сразу, а все по-разному. Я туда езжу пешком, когда накопится разумное количество денег, за которым стоит ехать. Интерпериодика раз в месяц платит на карточку.
26.01.2006 14:48:35, пчела Майя


Мне все равно :)
Но я ничего про это не знаю - в чем принципиальная разница?
Ну, кроме того, что одно - романы, а воторое - все остальное :) 26.01.2006 13:13:26, МоЗайка
Но я ничего про это не знаю - в чем принципиальная разница?
Ну, кроме того, что одно - романы, а воторое - все остальное :) 26.01.2006 13:13:26, МоЗайка

Вот не очень я согласна насчет непременного языкового диплома. А насчет знания и умения чувствовать русский -- согласна.
Но автору темы надо еще учитывать и то, что за худлит платят гораздо меньше, так что заниматься этим можно только по любви. 26.01.2006 13:38:24, Трилистник
Но автору темы надо еще учитывать и то, что за худлит платят гораздо меньше, так что заниматься этим можно только по любви. 26.01.2006 13:38:24, Трилистник

плюс еще сам по себе творческий человек должен быть, чтобы перевод был максимально точным, близким к стилистике автора, и удобочитаемым:) конечно.
26.01.2006 13:25:21, Ex
Да, я знаю, что на качественный художественный перевод у меня нет квалификации. Но кроме качественного есть и другой - те же любовные романы, например. Не факт, конечно, что я выдержу их переводить ;) даже если меня и возьмут :).
26.01.2006 13:25:02, МоЗайка
Понятно, но надо смотреть более конкретно. У меня базовое образование совсем не гуманитарное. Но и не техническое, правда :)
26.01.2006 13:22:40, МоЗайка

Пчелка, а можно подробнее?
Как найти адреса переводческих бюро?
"Платят они мало" - а какие вообще рамки для переводчика без опыта?
Что такое Интерпериодика? 26.01.2006 13:38:25, МоЗайка
Как найти адреса переводческих бюро?
"Платят они мало" - а какие вообще рамки для переводчика без опыта?
Что такое Интерпериодика? 26.01.2006 13:38:25, МоЗайка
нати адреса легко - через гугль.ру:) Отсутствие опыта можно особо не оговаривать, но оговорить за какую тематику вы готовы взяться. Везде конечно есть своя специфика. Большим спросом пользуются переводчики с навыками юридического перевода - хотя бы учредит. документы переводить. Попробуйте ради интереса дома попереводить, нарыв тексты что-нибудь из интернета.
В переводческих бюро работают разного уровня переводчики, иногда откровенно слабые. В добросоветсных переводческих бюро от слабых избавляются после полученя претензий от клиентов (если клиент конечно разбирается сам в качсетве перевода). Я не знаю расценки в таких бюро. Знаю примерные расценки самих заказчиков перевода - от 3 уе за тыс. знаков исходника без пробелов. Я работала по 5-6 уев за тыс. знаков.
Вам как человеку без опыта я бы рекомендовала для начала поработать именно в переводческом бюро. Потом, когда будете уверены в качестве своего перевода, можете искать клиентов напрямую или, если можете работать в офисе и готовы на овертаймы (которые у переводчиков-инхаузеров неизбежны), искать соотв. вакансию.
И как совет от меня - не ленитесь пользоваться контекстуальным поиском в гугле. Оч. помогает. + проф. сайты переводчиков, где можно задать вопрос. 26.01.2006 13:54:53, ALora
В переводческих бюро работают разного уровня переводчики, иногда откровенно слабые. В добросоветсных переводческих бюро от слабых избавляются после полученя претензий от клиентов (если клиент конечно разбирается сам в качсетве перевода). Я не знаю расценки в таких бюро. Знаю примерные расценки самих заказчиков перевода - от 3 уе за тыс. знаков исходника без пробелов. Я работала по 5-6 уев за тыс. знаков.
Вам как человеку без опыта я бы рекомендовала для начала поработать именно в переводческом бюро. Потом, когда будете уверены в качестве своего перевода, можете искать клиентов напрямую или, если можете работать в офисе и готовы на овертаймы (которые у переводчиков-инхаузеров неизбежны), искать соотв. вакансию.
И как совет от меня - не ленитесь пользоваться контекстуальным поиском в гугле. Оч. помогает. + проф. сайты переводчиков, где можно задать вопрос. 26.01.2006 13:54:53, ALora
Большое спасибо :)
Что такое "контекстуальный поиск в Гугле"? (Я еще и Интернет-чайник, после лет 6 пользования :/ :) )
И - не дадите ли ссылки на проф. сайты переводчиков? 26.01.2006 14:26:38, МоЗайка
Что такое "контекстуальный поиск в Гугле"? (Я еще и Интернет-чайник, после лет 6 пользования :/ :) )
И - не дадите ли ссылки на проф. сайты переводчиков? 26.01.2006 14:26:38, МоЗайка
контекстуальный поиск нужен, если слово/словосочетание/аббревиатура не зафиксированы словарями в т.ч. моноязычными толковыми и текст не дает достаточной для понимания информации или если надо уточнить словоупотребление - как в исходном, так и в таргет-языке. В гугле вводите нужное слово и т.п. и смотрите его в контексте.
Сайты переводчиков - я пользуюсь глобальным www.proz.com
26.01.2006 15:34:14, ALora
Сайты переводчиков - я пользуюсь глобальным www.proz.com
26.01.2006 15:34:14, ALora

Спасибо! :)
А авторский лист - это скока?
А копейки за 3-ю категорию (начальную?) - скока? 26.01.2006 13:50:49, МоЗайка
А авторский лист - это скока?
А копейки за 3-ю категорию (начальную?) - скока? 26.01.2006 13:50:49, МоЗайка

Спасибо. :) А вот интересно, какие обьемы в день/неделю/месяц переводит переводчик с набитой рукой ?
26.01.2006 14:28:38, МоЗайка

Читайте также
Климакс не приговор, а новая глава в жизни женщины
Многие женщины с ужасом ждут этого момента. Как встретить климакс во всеоружии с высоко поднятой головой?
Скрытые родовые травмы: чем они опасны и как вовремя их распознать
На какие "красные флаги" важно обращать внимание