Раздел: Собеседование, резюме

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Разводка?

Вот такой вопрос - откликнулась на объzвление в инете по переводу техничеcких текстов - не хочу терять язык...
Мне прислали файл, пару страниц которого я должна была перевести и отправить. Быстро это и не так сложно. Тем более что попросили перевести не файл, а только пару страничек - всего ничего, ничего значимого вроде бы. В сопроводительном письме не содержалось никаких координат фирмы кроме фамилии и должности какого-то директора непонятно какой фирмы. Мне пообещали ответить, как только получат перевод. перевод я отправила еще 3 дня назад. И никакого ответа. Это разводка? Так было у кого-то?
26.02.2006 12:51:14,

12 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Короче ни ответа, ни привета.... 16.03.2006 08:49:20, Moon
у меня был прецедент с одной ну о-о-очень известной, и не только в России, фирмой, официально приглашавшей переводчиков на конкурсной основе на полный рабочий день в офис. для этого надо было подъехать к ним в офис и сделать перевод с русского на англ. технический текст на их компьютере. оплата достойная обозначалась, народу набежало много. через пару дней я позвонила, и мне сказали-извините, нас ваш перевод не устраивает. удивившись, решила докопаться до истины- опыт работы у меня был довольно солидный в области именно технического перевода, и посложнее, чем там дали. Девица после долгих мычаний сказала, что ошибок нет, но их эксперт наложил резолюцию "Суховатый стиль перевода" !!!!)))))))
и вот я тоже думаю, сколько им напереводили на халяву
27.02.2006 15:45:00, настёник
Коала
Вы учитывайте праздники) Может, и разводка, конечно, может - просто еще не видели вашего письма)) 26.02.2006 13:44:21, Коала
А в объявлении какие-нибудь координаты, кроме e-mail были? Если e-mail не бесплатный, то можно зайти на их сайт, посмотреть чем занимаются. А если бесплатный, телефона не было, то на 99% - разводка. Еще в Яndexе можно набрать фамилию, должность и посмотреть, что он "выплюнет" ;-) 26.02.2006 13:35:18, Шимко Ирина
поискала в Яндексе. есть там такая контора. причем неслабая и в теме. буду ждать. Может они мой перевод проверяют и им нужно время.... 26.02.2006 15:07:13, Moon
Тогда не волнуйтесь и ждите, скорее всего проверяют нескольких кандидатов. Если через несколько дней не ответят, можно написать письмо-запрос. 26.02.2006 16:29:13, Шимко Ирина
caban
вполне верояно, известная фишка, каждому отправляют по паре разных страничек- и опа, готовый бесплатный перевод. 26.02.2006 12:53:46, caban
я и все 6 стр могла перевести а не 2 страницы. попросили всего две. это ж такой труд рассылать, собирать, сверстывать все это... объяява была на местном работном сайте, очень давняя... 26.02.2006 15:05:12, Moon
это ж какой труд всем мылить, к тому же меня просили перевести пару странчиек шестистраничного текста почему тода не все шесть. я б и шесть перевела... а объява была вывешена полугодовой давности... на работном сайте местном... я туда вобще случайно попала по ссылке... 26.02.2006 15:01:32, Moon
Иоанна
Ну, намылить по трем адресам - не сложно. А если в фирмочке нет переводчика, а есть секретарша и периодическая потребность в небольших переводиках, то всё уже давно отработано и много времени не займет. А может и сама секретарша, кстати, так выходить из затруднительного положения... Классный способ, между прочим! ))) Надо запомнить, - вдруг пригодится... 26.02.2006 15:47:08, Иоанна
Я бы не согласилась. Мне предлагали такие раньше: сделайте нам сайт, а мы потом подумаем - не клюнула...
Если бы это был конкурсный отбор, то пригласили бы на собеседование с тестовым заданием. Раз они такие крутые, у них должны быть спецы, которые оценят перевод на месте?
27.02.2006 09:13:45, marr
Ну вообще-то Вы правы. Но фирма в узкой области довольно известна как оказалось. вряд ли она таким образом деньги зарабатывает.... У них там посложнее задачи бывают и причем комплексные - из контекста не вырвешь... Странно. конечно, что по инету. Не пригласили. Может,я не сама перевела... Подожду... 27.02.2006 10:23:16, Moon


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!