Конференция "Работа и образование""Работа и образование"
Раздел: Дистанционная работа
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
[пусто]
[пусто]
02.06.2009 01:11:37
27 комментариев
Так не бывает, точно разводка. Мы занимаемся переводами уже больше 20 лет, первый раз о таком слышу. Тесты, как правило, дают и они выполняются бесплатно. А о предоплате со стороны переводчика первый раз слышу.
02.06.2009 14:42:41, Natascha
Разводка. Скажите, что готов первую страницу перевести бесплатно, но платить не будет.
02.06.2009 10:00:20, YES
Однозначная разводка. При приеме на работу нехорошие работодатели могут дать тест, а потом не взять на вакансию. Но вот предоплата - это один из четких показателей разводки. Есть версии - перепечатать текст, бисероплетение и выпиливание резьбой Татьянка, высаживание шампиньонов у себя на балконе и т.п. Все "работодатели" требуют прислать залог или предоплатить материалы. Это все РАЗВОДКА.
Пусть ваш сын лучше пишет статьи для бирж копирайтинга. Там оплата хотя бы гарантирована, может и не слишком большая, зато без залогов и прочих вымогательств.
Он может переводить что-то интересное, если ему нравится, или от себя писать. Если он способен делать обратный перевод или писать на иностранных языках, цены ему не будет, с руками оторвут.
Я, конечно, имею в виду что-то серьезное типа Textsale или Advego. 02.06.2009 03:05:42, вау
Пусть ваш сын лучше пишет статьи для бирж копирайтинга. Там оплата хотя бы гарантирована, может и не слишком большая, зато без залогов и прочих вымогательств.
Он может переводить что-то интересное, если ему нравится, или от себя писать. Если он способен делать обратный перевод или писать на иностранных языках, цены ему не будет, с руками оторвут.
Я, конечно, имею в виду что-то серьезное типа Textsale или Advego. 02.06.2009 03:05:42, вау
Это - кидалово. Совершенно точно. На одном форуме переводчиков (закрытом, "для своих") эта самая Алиса Московская одно время обсуждалась очень активно - не в самых лицеприятных выражениях :). Мошенничество самое натуральное.
02.06.2009 02:54:55, переводчик (без регистрации здесь)
Не слышала о таком. Вот что пробный перевод дают, за который не платят - это да, а так - нет.
02.06.2009 01:24:06, пчела Майя
[пусто]
02.06.2009 01:28:01
[пусто]
02.06.2009 01:33:25
[пусто]
02.06.2009 01:43:23
10 долларов за 1800 знаков (т.е. 300 рублей) - это хорошая расценка, они бывают и меньше. Но 2100 не бывает все же.
02.06.2009 01:48:53, пчела Майя
[пусто]
02.06.2009 01:55:59
2100 - таких расценок для переводчика не бывает (за очень редкими исключениями в виде, скажем, мидовских переводчиков). Даже бюро переводов за любую срочность и сложность не берут со своих клиентов такие деньги.
Но это я так, на будущее Вам пишу. А в этом конкретном случае - просто мошенничество и обман, даже не сомневайтесь. И уже очень много людей на него попадалось, к сожалению... 02.06.2009 02:58:22, переводчик (без регистрации здесь)
Но это я так, на будущее Вам пишу. А в этом конкретном случае - просто мошенничество и обман, даже не сомневайтесь. И уже очень много людей на него попадалось, к сожалению... 02.06.2009 02:58:22, переводчик (без регистрации здесь)
Явно разводка. Никто не будет за тестовое задание просить деньги.
Посылать в сад, однозначно. 02.06.2009 01:18:52, SVETKA
Посылать в сад, однозначно. 02.06.2009 01:18:52, SVETKA
[пусто]
02.06.2009 01:24:37
Это бред. Тем более, если они собираются за это же брать деньги и с клиента - умники.
02.06.2009 01:30:18, SVETKA
[пусто]
02.06.2009 01:35:17
Если они "попадают на деньги", то "страховка" в 300 рублей им не поможет. Разводка это.
02.06.2009 01:17:33, svetLanka
фигня какая-то. есть серьезная компания транслинк, завтра позвоните туда и спросите - бывает ли такое
02.06.2009 01:14:18, Кабриолетта
[пусто]
02.06.2009 01:20:54
Читайте также
Как понять, что у ребенка психологические трудности, если он ничего не рассказывает?
Как помочь ребенку, чтобы не оттолкнуть?
Простые способы позаботиться о своем теле. Памятка нежности к себе
Как заботиться о своем теле?