Раздел: Как быть?

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Всем привет !

На этом форуме впервые, но хотелось бы задержаться, тем более, что имеются наболевшие вопросы. Немного о нашей семье : мы из России, живем в Испании, дочке 4 года. Собственно, главный вопрос именно про дочку. Уже год отходили в местную школу, с испанским языком проблем нет, а вот с русским... Нет, говорит-то она прекрасно, пока даже без акцента, но вот играть - только на испанском.
Расскажите, плз, у кого какая практика, чтобы язык не потерять, не упустить время.
17.08.2002 00:03:41,

13 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
У нас тоже самое. Надеюсь, что поездки в Москву улучшат. Пробовала с сыном договорится, чтобы говорил по крайней мере со мной по-русски, как советовали - на каком языке начал предложение, на таком и закончи (а то у нас по-русски такой салат - русско-немецкий получается), так он вообще на немецкий сошел, ему намного легче :( 17.08.2002 16:15:42, Танья
Возить в Росиию на 1-2 месяца ежегодно. Это плюс ко всему предложенному. 17.08.2002 02:15:34, nn1
Привет, не наступай на больную мозоль. Все дети которых я знаю, играют только на английском, мой сын хоть по-русски понимает и сказать может, его 2 друга похоже что не очень. 17.08.2002 02:03:30, Daniella
Мы работаем над тем, что создаем среду. Книги, компьютерные игры, мультики, песни - само собой. Но главное - друзья. До сих пор (еще с младенчества) русский дочка называет "как Соня говорит" - это подруга любимая :-) Есть русская группа, там мы кооперативно делаем игровые классы... Вечеринки, поездки на море, то да се. Дочка родилась в Америке, но русский у нее родной, хотя и английский тоже, так что играет на обоих... 17.08.2002 01:49:19, Ржевски
Кондратея
Это неизбежно при любом раскладе. Видела в сотне вариантов, последний - только что. Были на дне рождения у русской девочки. Масса русских и полурусских детей, все говорят по-русски чисто. Но - с нами, взрослыми. Убежали играть - и тут же финский в полном цвету. 17.08.2002 00:31:09, Кондратея
Ой, и правда. У них просто вся их игровая терминология уже на местном сложилась :)
А на русском - "дисциплина" и организационные вопросы:)
17.08.2002 00:51:24, Paz
Кондратея
Одна девушка, моего возраста, уехавшая в 12 лет в Америку, как-то раз сказала мне - "Я русский язык только сейчас вспоминать стала. А в high school и university все думала - и что эти старые дураки по-русски о неинтересном говорят, да еще и меня хотят привлечь?". "Старые дураки" - родители и их многочисленные друзья-эмигранты. 17.08.2002 00:55:49, Кондратея
:))) 17.08.2002 00:57:11, Paz
Добро пожаловать!
Контр-вопрос: "играть на испанском" - что Вы имеете в виду?
У нас, похоже, очень близкая с Вами ситуация, то есть сыну 4, отходил в сад 1,5 года, по-русски говорит, без акцента.
Но вот когда играет один в комнате разговаривает сам с собой по-английски. Вы это имеете в виду? Или с Вами во время игры по-испански говорит?
Если о первом, то я ничего плохого в этом не вижу, сыну здесь жить и я уверена, что думать он будет большую часть времени по-английски. Для меня главное, чтоб он вовремя мог переключиться и думать и говорить по-русски.
17.08.2002 00:24:05, Theli (ex Дракоша)
Если дочке срочно надо разрешить спор с подружкой - на испанском, одна играет тоже на испанском. На вопрос: "на каком языке тебе больше нравится говорить?" отвечает " на испанском, потому что на нем все говорят, а по-русски только ты и папа" :-( А про алфавит и чтение говорит: " меня Алисия (учительница) в школе научит..."
Хотя пока делит языки замечательно и никогда не смешивает, НО частенько стала строить русские фразы на испанский манер (переводя их буквально).
Например, "Я имею 4 года" Звучит жутковато :-(
17.08.2002 00:54:07, WildCat
Кондратея
Все ясно. Русский, как ПЕРВЫЙ язык вашей дочке не грозит, если не уедете. Но непонятно, нужен ли он именно как первый? Мне кажется - не очень. Достаточно, чтобы просто был как родной. Предпочитать его она вряд ли будет. Но укреплять надо. Где бы вам еще русских накопать, чтобы разнообразия больше было? Вы с мужем - носители русского языка, но не сам язык, так как для полноценного языка нужно сложение множества разных стилей разных людей.

Мы почти все в одинаковом положении. Решение зависит от степени горячности родителей - ОЧЕНЬ хотят русский, Очень или даже очень или даже НЕ очень:-) Мы, наверное, Очень, и поэтому регулярно возим ребенка в Питер - общаться с бабушками, кузенами и детьми на площадке. Однако, мы и не в Испании.
17.08.2002 01:04:07, Кондратея
Аня Левченко
Дракоша, я видела, ты внизу про завещание спрашивала? Я тоже думала об этом. Но мы даже не смогли решить, кого бы хотели опекуном для ребенка. Ты если что-то еще узнаешь, полделись, ОК? 17.08.2002 00:40:17, Аня Левченко
Русские подружки, больше никак не получится. А дома вы на каком говорите?
Если и дома по испански, увы, русский потеряется.
17.08.2002 00:21:22, Paz

Читайте также
Бенто-торт Сникерс
Рецепт мини-тортов "Сникерс" на двоих

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!