Раздел: Бытовые проблемы

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Перевод

Народ, а как перевести на английский, когда нужно указать title of diploma earned - СПТУ на базе неполного среднего образования. Т.е. так чтобы понятно было, что среднее образование я получила в CПТУ.
Спасибо
17.04.2007 23:25:04,

14 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
А Вы спросите на сайте Privet.com . 17.04.2007 23:41:53, Рыжая Я
а я здесь хочу.:) 17.04.2007 23:45:45, Помидорова Л.
Лара, а зачем тебе надо, чобы они поняли, что твое среднее обр. получено в СПТУ? У них ведь или есть " high school diploma" или нет, они ж после 8-го класса не могут из школы уйти дальше учиться, так что все равно не поймут, мне кажется. Напиши, что у тебя есть "high school diploma" и "associate degree" по специальности, полученной в СПТУ, не пойдет? 17.04.2007 23:55:28, Miralaf
с меня требуют диплом о среднем образовании. А он у меня тоже самое что СПТУ 127 на базе неполного. Мне это надо перевести. 17.04.2007 23:57:18, Помидорова Л.
мне не просто сказать им надо об этом, а перевести диплом на английский и evaluate его в спец.агенстве. 17.04.2007 23:58:27, Помидорова Л,
и еще надо бы, чтобы они поняли, что химию, которую я там брала, это химия не школьная, а колледжная. Как бы это сделать? Типа, что диплом мой и associate и школьный в одном лице:) 18.04.2007 00:00:11, Помидорова Л,
strelka(Василиса 4г,Марья 2,6г)
вообще акредитованные компании сами переводят и заверяют 18.04.2007 00:28:30, strelka(Василиса 4г,Марья 2,6г)
а эта компания, которая будет тебе его "еvaluate" и назовет его правильно, так чтобы им было понятно. Цхто-нибудь типа "trade school", где и школьный диплом, и профессия 18.04.2007 00:10:01, Miralaf
напишу trade school тогда 18.04.2007 03:10:13, Помидорова Л.
Shuramura
Vocational School. 21.04.2007 01:06:40, Shuramura
strelka(Василиса 4г,Марья 2,6г)
professional school 18.04.2007 06:13:53, strelka(Василиса 4г,Марья 2,6г)
перевожу я, они смотрят правильно ли я перевела, и печатают это на красивой бумажке. Они сами они мне там напереводят. 18.04.2007 00:51:49, Помидорова Л.
ну так все равно ж смотрят правильно ли перевела :)) тогда и пиши, как тебе надо "hegh school diploma and associate degree", в списке предметов "college chemistry" 18.04.2007 00:59:00, Miralaf
А я там просто видела ответы на похожий вопрос:) 17.04.2007 23:48:25, Рыжая Я

Читайте также
Как провести отпуск с мамой: честный гид для взрослых дочерей
Когда мы были детьми, все решения принимала мама. Во взрослом возрасте роли меняются, но старые привычки никуда не исчезают. Разбираемся, как организовать совместный отпуск без конфликтов, сохранить хорошие отношения и получить от поездки то, ради чего вы в неё отправились - время друг с другом.
Знакомство с родителями жениха или невесты: как подготовиться и что подарить будущим сватам
Знакомство с родителями жениха или невесты – важное событие не только для молодых, но и для их семей. Рассказываем, как подготовиться к первой встрече со сватами, что взять в подарок, о чём говорить и каких ошибок лучше избегать.

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!