Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Англоговорящим

Помогите, пожалуйста, вот это предложение переделать, что оно звучало нормально по-английски.
The official language of the conference will be Russian, but we will provide our guests with interpreters, as well as welcome and seeing-off at the Minsk airport, cultural program, restaurant and choice of a comfortable private hotel.
01.08.2006 22:14:50,

13 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Russian will be the official language of the conference but interpreter services will be provided. Escorts will be available at Minsk airport on arrival and departure. Cultural program, food and lodging will be offered by a comfortable private hotel of your choice. 01.08.2006 23:26:42, ....
KengaLU
Вот!!! Вот это мне пожалуй больше всего нравится. Escorts will be available at Minsk airport on arrival and departure. - именно! Во всяком случае для Америки такое выражение более нормально. Может для Британии по-другому... 01.08.2006 23:31:46, KengaLU
Вместо but лучше точку поставить. 02.08.2006 01:06:28, Mockingbird
How about this:

"Russian is the official language of the conference but the professional interpretation will be provided. Also provided will be welcoming and seeing-off at the Minsk airport and a cultural program. There will be a restaurant and accommodations available at a private, comfortable hotel."

01.08.2006 23:05:52, .....................................
что–то типа ....
Russian is the official language of the conference but the professional interpretation will be provided, as well as welcoming and seeing-off at the Minsk airport, cultural program, restaurant and accomodation at the comfortable private hotel.
01.08.2006 22:35:44, Sto©KiN'Gal
KengaLU
всё равно что-то не так.... не звучит... но сама я что-то никак не могу сформулировать... мне в твоём варианте не звучит welcoming and seeing-off at he Minsk airport. Может написать arrival and departure? и не professional interpretation, а professional interpeters? 01.08.2006 22:49:13, KengaLU
ну не знаю, перевод они ведь предлагают, а не переводчиков.
arrival and depature - это люди сами сделают, имеется же в виду встреча и проводы.

Хибискусу – welcoming + seeing off - это то, что они с Новым годом делают :–) соотв., употребляется :–)
01.08.2006 23:01:38, Sto©KiN'Gal
я сомневалась, есть ли welcoming и seeing-off как существительные? мне почему-то казалось, что только глаголы (to welcome, to see off). arrival/departure не подходят, там имеется в виду, "встреча" и "проводы", а не прибытие-отбытие... 01.08.2006 22:54:45, Хибискус
Спасибо! Вообще пришла в ужас, насколько же быстро теряется язык! Хороший стимул позаниматься ;) 01.08.2006 22:38:51, Хибискус
KengaLU
Официальный язык конференции - русский, но мы обеспечим наших гостей переводчиками, также как и встречей и проводами в аэропорту Минска, культурными программами, ресторанами и выбором комфортабельного отеля. 01.08.2006 22:29:59, KengaLU
нееет, Юль, мне нужно это предложение по-английски! Мне кажется, вариант, который я написала, не очень хорошо по-английски звучит, корявенько. Как бы то же самое по-английски КРАСИВО сформулировать? или слух не режет, можно так? 01.08.2006 22:33:39, Хибискус
дык наоборот просили-то :-) англ. откорректировать 01.08.2006 22:31:50, Sto©KiN'Gal
KengaLU
oooooooops. =) звиняйте. =) 01.08.2006 22:41:11, KengaLU

Читайте также
Вредители комнатных растений и способы борьбы с ними
Как избавиться от вредителей на комнатных растениях

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!