Раздел: Обычаи, традиции

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

а вы как своих детей называете?

как обычно детей называют люди живущие за границей? русскими именами, международными или местными?
для нас это очень актуальный вопрос...
19.10.2003 06:04:49,

63 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Nam udobno Eva prisutstvuet vo vseh iasukah 30.10.2003 11:58:26, Trend
Ларсен
Виктория или Viktoria) 21.10.2003 18:33:50, Ларсен
Для меня интернациональность имени - одно из основных условий того, чтобы оно мне нравилось :о). Поэтому чисто русские отпадают, местные немецкие в массе своей в ужас приводят, нерусские интернациональные (т.е. не имеющие аналога в русском, типа Томаса или Изабель) в лучшем случае, как второе имя. 20.10.2003 23:45:14, лягушка-путешественница
Полный ОФФ. Посмотрела ващу регистрацию. Я тоже в Дюсельдорфе. В районе Оберкасл. 21.10.2003 01:14:30, Наталья Л
OFF: Когда у Вас в Германии начинаются каникулы у детей? Заранее спасибо!!
Кати
21.10.2003 23:31:21, Kati.
Хорошо Вам, я там дооолго (и безуспешно) квартиру искала. В итоге обосновалась на другом берегу, на границе Derendorf и Pempelfort, очень довольна. 21.10.2003 18:41:26, лягушка-путешественница
Рассвет
Ох, актуальный вопрос.
Я за то, чтоб звучало приемлимо на 3x (в нашем случае), языкаx.. А ето непросто.
Дочку зовут Лиза. Правда записали Елизавета Ксения, но везде зовут Лиза. Когда подрастет сама решит.
Для 2го уже сломала себе голову- благо еше несколько недель есть на раздумье..:)
20.10.2003 22:08:50, Рассвет
Я за имена, которые и в той, и в другой стране "работают". Как и Ларе, мне тоже странно, когда русские родители называют своих детей американскими именами. Хотя у всех свои вкусы. Своего сына назвала в честь моего брата - Петром. Мне это имя жутко нравится и по-русски, и по-английски. (Правда, по-англ. терпеть не могу Pete, но его так никто и не называет). Если будут еще дети, то назову девочку Полиной, а мальчика - Александром или Никитой (по-англ. будет Nick). 20.10.2003 20:35:25, Амазонка
А как к нему обращаются - Петья? И как полное имя Peter или Piotr? Мне это имя нравится, но боюсь Петр никтро не выговорит, a Peter слишком по-американски. 26.10.2003 06:14:16, Тюлена
Даня
У нас пока нет детей, но насчет имени мы уже разговаривали. Нам вообще нужно, чтобы звучало хорошо на 3-х языках: на русском (для меня), на французском (для мужа), на итальянском (для местного населения). Я обязательно хочу дать имена моих дедушки и бабушки: Валентина и Степан. Поэтому, имя будет двойное - Валентина-Стефания или Валентино-Стефано. Подходит для всех случаев. Хотя мне лично очень нравиться Ксавьер, что по-русски должно быть Савелий и Саверио по-итальянски. 20.10.2003 17:00:41, Даня
Privet!!!:)
Ya - noven'kaya. Mi s muzhem (on - frantsuz) nazvali dochku Catherine. Eto i po-frantsuzski, i Katya - dlya russkogovoryashix, i Kotionok - dlya menya:) Predlozhila ego mama.
20.10.2003 16:24:51, Sembas
Даня
Добро пожаловать! А где вы живете, если не секрет? :))) А то вот у нас муж тоже француз, а живем мы, как ни странно, в Италии. 20.10.2003 17:01:41, Даня
Zhivu v prigorode Parisa; eto ya - Sembas:) Izvinite, problemi s pochtoi, poetomu ne mogla zaregistrirovat'sya. 21.10.2003 12:14:05, Bouton
Даня
Понятно :))) 21.10.2003 15:28:44, Даня
Вообще с национальными именами, конечно, легче попасть впросак в чужой стране. Уже общеизвестны не очень удачные русские имена для англоговорящих, например, Света, также Сергей и Юрий не очень, Евгений коверкается. Именам из других языков тоже не просто, буквально на днях, представляется индийская дама, зовут ее Сукаржит, просит называть ее просто Suka, американцам хоть бы хны :), а я подумала, что в любом случае лучше буду полным именем называть. 20.10.2003 05:02:37, Blossom
Я бы назвала только русским именем, потому что сама русская. Когда слышу, как русские мама и папа зовут ребенка Наоми или Гай - меня начинает слегка подташнивать... 20.10.2003 04:05:34, Лара Помидорова
а с другой стороны если такое имя русское, которые американцы выговорить нормально не могут - разьве это лучше? чтоб каверкали его пожизненно. опять же - это при условии, что обратно в Россию не собираться. 20.10.2003 07:38:07, DoubleV
Тогда лучше называть тем, которое выговаривается:) 20.10.2003 13:58:41, Лара Помидорова
Лара, опять же, а если родители не собираются возрашатся в Россию и намеряны жить в Америке? Поэтому, конечно они назовут своих детей Кевин или Дылан, а не Арсений и Никита. Я их не осуждаю, у каждого свои причины. 20.10.2003 07:31:07, Tafi
Да, я не осуждаю, просто опять же для меня лично называть ребенка иностранным именем странно - как будто он мне чужой, а не родной (как я например по ласковому НАоми буду говорить? Наомка? или Наомик?:)))Тем более, что полно имен международных. Например Миша, я его буду звать Мишей, а друзья - как хотят. А чем Никита плохое имя? Прекрасно на англ. выговаривается (правда здесь это вроде бы женское имя). Тем более в Америке называют детей как попало (хоть чайником), и никто на это не обращает внимания. 20.10.2003 13:57:26, Лара Помидорова
Julchen
у нашего бебика имя точно будет не общепринятое в России. фамилия у нас иностранная, так что Оля или Катя или Сережа будет ну очень смешно:-) 25.10.2003 19:18:20, Julchen
fri
Так это ты чувствуешь себя русской, а многие чувствуют себя жителем той страны, где живут - вот и мена дают местные. 20.10.2003 17:26:58, fri
Может, в Израиле... А вот у русских немцев сплошные Мишели - Николи - Джессики. 20.10.2003 23:48:36, лягушка-путешественница
Tomsik
Ну, Мишелей-Николей-Джессик-Изабелей-Доминик и прочиx среди немецкиx немцев очень много. Имxо, это скорее как раз показатель того, что xотят быть "как все" и не очень выделяться именами.
Кстати, у меня - Миxаил. На каковом имени с детского сада настаивает, как только его пытаются назвать Миxаэлем. Компромисс - уменьшительно зовем Миxи - по-немецки, так сказать. Но и Миша, Мишутка, Мишкин и т.д.
21.10.2003 21:48:26, Tomsik
fri
У русских израильтян и американцев тоже спрошные Мишели и Николи... Кстати, в русском "мамском" журнале местном в конце каждого номера детские фотки от читателей, так вот я обратила внимание, что мальчики почти все Даньки (Даниэли), а девочки - перечисляю из номера, который валяется рядом - Эсмеральда, Беатриса, Ванесса, Алисия, Виктория. 21.10.2003 01:38:09, fri
Понятно, мы не одни в этой вселенной :о). Хотя имена красивые, что и говорить. 21.10.2003 18:53:11, лягушка-путешественница
fri
Ну не знаю - Эсмеральдой я бы дочку не назвала:) А вообще распространенные интернациональные имена действительно в массе своей симпатичные, недаром они популярные. 21.10.2003 19:53:15, fri
Я бы и Ванессой не назвала :о), хотя Эсмеральда - уж совсем экстрим. 21.10.2003 20:41:33, лягушка-путешественница
А одно другому разве мешает? Разве нельзя чувствовать себя русским и жителем (или гражданином)США, например? 20.10.2003 17:44:50, Cофи_Ко
fri
Ну, конечно, можно:) Но многие себя чувствуют тем, где живут и все. 21.10.2003 01:39:25, fri
а у нас сын родился в Израиле, и мы сразу хотели только местное имя, еще и двойное ( только второе для нас, в честь моего дедушки, оно только в официальных документах появляется). а вообще вокруг нас много разных имен у детей - и местных , и международных, и даже русских - причем у детей, родившихся здесь 19.10.2003 13:43:37, алона
Ну надо же у меня сестра тоже своего двойным именем назвала, по тому же принципу :)) 19.10.2003 21:34:49, nushnush
fri
А у нас двойное - но у дедушки оно таким и было, двойным:))) 19.10.2003 23:02:22, fri
fri
У нас у сына тоже двойное, но мы не успели уехать до родов, так что намучались за те три месяца до отъезда - все его по-разному перевирали в документах:)
А как твоего зовут?
19.10.2003 14:35:51, fri
а моего Томер Ицхак. Но для всех Томер , а вот бабушке приятно, да и мне душу согревает просто знание второго имени. Я тут родила, поэтому проблем не было :)))). И мы от начала хотели именно израильское имя. Уж очень странно смотреть на русских деток - Стивов, Бенов, Полов, Ненси и т.д. Моя мама, которая живет в Союзе, сначала никак не могла запомнить имя Томер, ходила с бумажкой и , когда ее спраштвали, как зовут ее внука, то вынимала и читала по бумажке. Потом они пробовали извращаться на тему ласкательного имени для ребенка - и Томик, и Томчик, но я не захотела. Теперь максимум - Томерчик. А дома мы его вообще Дуся иногда называем, всем нравиться, он нас тоже так называет :))))) 21.10.2003 13:44:10, алона
fri
Мне кажется, русские эмигранты чаще называют международными именами, нет? 19.10.2003 11:19:14, fri
Не всегда. Мы вот искали имена чтобы всем угодить. Чтобы вроде и местное было, но в тоже время красиво на слух ощущалось почти на всех языках. Зато вот сейчас ищу имя для девочки-и почему-то не хочется местное, а хочется русское, но чтобы здесь ухо не коробило да и в других странах да ещё чтоб характер подрузомевался хороший. Проблема. 19.10.2003 16:47:06, надяМ
fri
Ооой, сколько требований к одному имени:))) Разве что Аня:)
А нам девочку нельзя больше рожать - а то муж хочет назвать в память своих теток, а у теток имена мне совершенно не нравятся:(
19.10.2003 17:13:02, fri
Анна -была моя бабушка, мы решили с мужем не называть в честь родственников, чтобы никого не обидеть. Да тут это имя звучит как АНА. А ещё у нас есть племянница-Анита. 20.10.2003 12:15:09, надяМ
Почему только Аня? Можно и Таней назвать:) А если серьезно, то вот вам может пригодятся: Наташа, Эмма, Кристина, Лиа, Регина, Лаура 20.10.2003 07:33:30, Tafi
Только на днях предложила мужу Натали. Оно и в Израиле довольно распространено (даже среди местных), и русское тоже и в Америке привычное и в Европе (и бабушку мою так звали). но он отверг. Кристина -слишком по-христиански для Израиля. эмма -грубо, хочется чего-то нежного, мягкого. Регина -было предложено, но сразу отвергнуто.Лаура-как-то не по-израильски и не по-русски, чужое для нашего уха. Лиа(Лия)-какое-то безликое. Короче мой муж, а вместе с ним и сыновья всё время крутятся вокруг имени Лиза. Мне в принципе нравится, но что-то немного мешает, поэтому я не успокаиваюсь и всё время в поисках-ещё 2 месяца есть на раздумья. 20.10.2003 12:11:20, надяМ
fri
Мне тоже Лея кажется безликой. А Лиза мне просто не нравится, тоже как-то грубовато. 21.10.2003 01:40:30, fri
Мне Лиза не кажется грубым именем. Если честно, то я никогда не была поклонницей этого имени, а сейчас кажется вроде ничего. Но что-то мешает. Наверно из-за предполагаемого написания на иврите. Если записать с "з", то ассоциируется с Ализой (ихс), а если с "с", то уже не то. Мне тут местные говорят, что для них легче сказать Лиса, чем Лиза (для меня наоборот). Короче -имя хочу красивое, но чтоб здесь произнести могли с лёгкостью. Хотя местные тут тоже изощряются и экзотику ищут. Я на дет. площадке слышала одна мамаша (мароканка кажется) дочку Лотосом называла.
А как тебе воспринимается имя(я тут слышала одну девочку зовут-не русскоязычную, но и не мароканку)-Элия?
21.10.2003 11:18:35, надяМ
А у нас на площадке гуляет девочка Эмили, но они ее зовут Эмми. Совсем не грубо, а даже нежно. А Лиз у нас тоже много, только их записывают Эизабет, а дома называют Лиза. Как вам такой вариант.
А насчет извращений - у нас в садике одну девочку зовут Непал (израильтянку). Я пока не прочитала, поверить не могла. А как вам Ясмин? Яся?
21.10.2003 13:50:36, алона
Эми я тоже предлагала -но я же говорю, что муж всё отметает. А если всё же решим окончательно остановиться на Лизе я так и запишу-Лиза. Не любят здесь длинных имён. Ясмин- имя само по себё не плохое, но я тут одного парня знаю-друза, он женился (теперь правда уже развёлся)на одной русской так они дочку так назвали. С тех пор у меня ассоциации от этого имени как об арабском имени-не хочу такое, лучше русское. В саду у младшего тоже Лиза есть.Я его спросила хорошая ли она девочка, а он говорит, что нет. Почему?-спрашиваю, а он мне: она на иврите совсем не говорит, только на русском и если ей игрушку не дают, то дерётся. 21.10.2003 14:30:25, надяМ
fri
Вот мне Лиза и кажется такой бой-бабой:) Может, ассоциации такие, не знаю. 21.10.2003 16:01:54, fri
Я думаю эта девочка из-за проблем с языком такая (не говорит же на иврите пока), а вообще у меня никаких ассоциаций нет на это имя-не знаю ни одной Лизы в округе-даже обидно, аравнить не счем. Только моя-то дочка Козерогом будет как я и я думаю что бойкость не помешала бы (лично мне этого очень не хватает). 21.10.2003 16:58:11, надяМ
fri
А я как раз много Лиз знаю - взрослых.
А вообще, я тоже за бойких и хулиганистых детишек, всегда радуюсь, когда моя хулиганит, хотя понимаю, что за многое и поругать надо:) Но у взрослых девушек (женщин) мне неприятен тип бой-баба, можно быть бойкой и без этого:)
21.10.2003 19:55:36, fri
а у нас Элизабеты еще маленькие по площадке гуляют, в колясках, но очччень симпатичные. :))))
А еще можно записать Лиз. А можно Ализа, а дома опять же называть Лиза.
21.10.2003 17:13:27, алона
Ализа-ихс. Не нравится. Я вообще уже в тупик зашла. А муж спокойный-он уже определился. А я всё в поисках-поисках и просвета не вижу. 21.10.2003 17:28:01, надяМ
fri
Нам еще хуже - муж хочет еще двух дочек, чтобы назвать в честь теток, а у теток имена мне так не нравяяятся:((( 21.10.2003 19:56:57, fri
:))))))))))))
а еще Элис - тоже международное. Когда рожаь-то?
У меня вот подруга мучилась -мучилась, так до родов имя мальчику и не придумала, тоже все перебирала. А на брит придумала - Даном назвала. (их, правда, Данов этих, как и Даниэлей, и т.д. уж слишком много).
Может, родишь - посмотришь -а она и вправду Лиза. :)))))
21.10.2003 17:53:40, алона
В конце декабря обещают. Я как-то не очень верю, что глядя на новорождённого можно определить какое имя подходит. А вдруг не смогу? Лучше заранее определиться. Просто с мальчишками не было таких проблем, тоже поиск не легко дался, но всё равно смогли заранее определиться и в точку попали. Я инженер по-образованию и складу ума-поэтому ненавижу неопределённости, предпочитаю всё заранее просчитать и определиться. 22.10.2003 10:10:48, надяМ
А все по-разному. Хотя международными называют чаще тех детей, кто родился уже не в России. Для тех, кого назвали русским именем часто находят эквивалент. В нашем случае местные имена большей частью международные. Мы дочке тоже такое дали. 19.10.2003 08:08:46, Blossom
Главное, чтобы ухо не резало в эквивалентном исполнении ;-) Как хорошо, что дочку я в итоге Танечкой назвала, а не Юлей... Хулия по-русски как-то не очень звучит, а испанцы ее именно так бы и называли :)
19.10.2003 13:46:05, WildCat
Кстати, Хулией будут звать только тех, кто свое имя через J пишет, как Julia,в испанском J=русской Х, а тех, кто пишет ближе к русской транскрипции, как Yulia, будут звать Джулией, потому что спэниши Y читают как Дж. А я раньше удивлялась мексиканцы читают Yes - Джес :). Так что все легко исправляется. Лучше всего, наверное, Iulia, точно будет Юлия на всех близлежащих языках :). 20.10.2003 04:46:58, Blossom
А разве нельзя попросить всех, чтобы называли Джулией и только так, к примеру? 19.10.2003 18:15:11, Cофи_Ко
А у испанцев "Дж" плохо выговаривается ;-) 20.10.2003 11:43:22, WildCat
fri
Не будешь же каждого лично просить... Тем более, если у них такое написание принято читать именно так. 19.10.2003 18:50:42, fri
Точно, просить не надо, лучше сразу корректный sрell дать, с учетом специфики разных языков :) 20.10.2003 04:53:44, Blossom
fri
Мне кажется, это зависит от вашего статуса и планов на будущее - если просто приехал работать, пусть на несколько лет, а потом собираешься еще куда-то ехать - лучше по-международнее, если приехал только на заработки, а жить собираешься в России - можно и русское, а если я гражданин этой страны и собираюсь тут всегда жить и в Россию, скорее всего, никогда уже и не попаду - так какая разница, как имя звучит по-русски, если мне нравится? 19.10.2003 17:25:02, fri
А у меня дочку зовут Susanne ,по-русски-Сюзанн. 21.10.2003 19:11:33, mqsha s mqshonkom
fri
Очень красиво:) Хотя это имя по-русски как раз хорошо звучит. 21.10.2003 19:58:02, fri

Читайте также
Как эффективно отбелить тюль и продлить его жизнь
Надоел пожелтевший тюль? Хотите вернуть ему сияющую белизну, но не знаете, с чего начать? В нашей новой статье вы найдете полный гид по отбеливанию тюля в домашних условиях! От проверенных народных методов (зеленка, соль, перекись) до современных кислородных отбеливателей
Почему важно вовремя диагностировать и лечить скрытые родовые травмы у детей
Проблемы со сном, аппетитом или поведением могут быть следствием травмы, которую малыш получил при рождении. В статье расскажем, как распознать такие нарушения и почему важно вовремя их корректировать.

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!