Конференция "Заграничная 7я""Заграничная 7я"
Раздел: Обычаи, традиции
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Имя для малыша
А какие русские мужские имена хорошо принимаюися в англоязычной среде? У меня самой "непереводимое" имя, хочется чтобы ребенок не имел таких проблем ;-)
09.05.2003 20:19:39, Daisy*
16 комментариев
Benjamin, Michael, Nathan, David, Daniel, Richard, Roman, Andrew, Mark, Matthew (ochen' rekomenduju, baldeju ot jetogo imeni), Max, Robert
11.05.2003 00:06:20, Tafi
Dima, Sasha, Victor, Pavel.
Зависит еще, насколько полный эквивалент русского имени Вы хотите. Для нас был приемлем вариант русского полного и английского-сокращенного. Так, например мы думали о таких именах, как Николай- Nic, Филипп-Phill, Tимофей--Tim. Alex- для Алексея и Александра. 10.05.2003 00:43:13, olgaT
Зависит еще, насколько полный эквивалент русского имени Вы хотите. Для нас был приемлем вариант русского полного и английского-сокращенного. Так, например мы думали о таких именах, как Николай- Nic, Филипп-Phill, Tимофей--Tim. Alex- для Алексея и Александра. 10.05.2003 00:43:13, olgaT
Alex, Nathan, Evan, Michael, Anthony, Boris (последнее знают и проблем с произношением не будет, но оно подчеркнуто-русское).
10.05.2003 00:27:20, Мария Д.


Мы своего сына назвали Емельяном, Емелюшка.....Хотя и живем в Финляндии. Ведь имя - это не просто звук (приятный или неприятный), имя имеет свой характер, который обязательно передастся своему хозяину..
09.05.2003 21:17:45, советую!
Алексадр, Денис (американцы ставят ударене на первый слог), Данила (Daniel), Миxаил(Machael).
09.05.2003 20:53:07, Вербочка

Но меня наоборот, чем дальше, тем больше на русские корни тянет :-О
Из более-менее «переводимых»:
Александр
Андрей
Алекс
Петр
Павел
Михаил
Николай
Максим
Виктор
Даниил
Мэтью (Матвей?)
Эдуард (Эдвард)
Георгий
Антон
Филипп
Тимофей
Степан (?)
Семен
Больше не могу вспомнить, но думаю половину забыла. Потом еще много имен местных, которые в России будут нормально произносится (Ричард например).
А вот лично мне не нравится когда одно и то же имя на 2 языках произносится по разному. Павел и Пол для меня все-таки звучат разными именами, так же как Михаил и Майкл :-( Но это уже у меня личные заморочки.
Пока не могу выбрать.
Наши друзья вот родили недавно и начинали они с «Ричардов», а назвали Никитой :-О Казалось бы здесь это должно однозначно восприниматься как женское имя! Нет, вполне спокойно все их коллеги воспринимают и правильно произносят, кто постарше сразу Хрущева вспоминают :-)
Из чисто славянских имен хорошо известно здесь Димитрий.
09.05.2003 20:41:01, Olga U
Я тоже очень радуюсь что сына назвала русским именем - Гриша. Ни у кого нет проблем с произношением, в отличие от моего (Лена) - Лэйна, Элэйна, Лана, Лина. Думаю, что подошли бы еще Андрей, Дима, Слава, Юра, Женя ( у нас в деревне есть такой усыновленный мальчик, нормально выговаривают), жаль только в моей семье большинство этих семен расхватаны, а остальные с фамилией не вяжутся, я уже о втором мечтаю...
10.05.2003 07:33:41, Тюлена
Читайте также
Как эффективно отбелить тюль и продлить его жизнь
Надоел пожелтевший тюль? Хотите вернуть ему сияющую белизну, но не знаете, с чего начать? В нашей новой статье вы найдете полный гид по отбеливанию тюля в домашних условиях! От проверенных народных методов (зеленка, соль, перекись) до современных кислородных отбеливателей
Почему важно вовремя диагностировать и лечить скрытые родовые травмы у детей
Проблемы со сном, аппетитом или поведением могут быть следствием травмы, которую малыш получил при рождении. В статье расскажем, как распознать такие нарушения и почему важно вовремя их корректировать.