Приглашаю в мой блог, долго я о нем мечтала, все не было времени заняться, да и страшновато было, думала не справлюсь, спасибо Надечке за помощь!
В блоге хваст вышивальным процессом, который,надеюсь, вы оцените :)
Вопрос к знатокам, очень хочу поставить переводчик (тот который на англ. переводит сайт, а не предложения заданные), у кого то из наших видела, кинте пожалуйста ссылочку, где они берутся эти переводчики.
Раздел: Процессы
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Девочки , спасибо что зашли и что написали. Убегаю. Буду завтра. всем Удачи!!!
20.08.2008 18:40:22, Na_Ta (www.artstitch.dp.ua)
Поздравляю с блогом! :)
А переводчик... не знаю даже, отдельные слова он переводит, конечно, но смысл в целом весьма и весьма может исказить. 20.08.2008 14:22:31, Arya
А переводчик... не знаю даже, отдельные слова он переводит, конечно, но смысл в целом весьма и весьма может исказить. 20.08.2008 14:22:31, Arya
Очень приятный сэмплер. Бросилось в глаза, что "стоящие" ангелы сверху, а "летящие" - внизу. Как это трактуется? Почему не наоборот?
20.08.2008 14:19:59, Кейт
Спасибо, не знаю вот такими нарисовались. Если поставить верхних вниз, то на чем они ногами стоять будут? а там стоят на орнаменте :)
20.08.2008 18:12:19, Na_Ta (www.artstitch.dp.ua)
20.08.2008 18:12:19, Na_Ta (www.artstitch.dp.ua)
Поздравляю с блогом!!! Сэмплер оочень интерсный получается, насыщенный, с интересом буду следить.
Ах, какие часики:)) мой любимый апельсинчик:) 20.08.2008 14:09:42, Баранка (эх, LEshik:)
Ах, какие часики:)) мой любимый апельсинчик:) 20.08.2008 14:09:42, Баранка (эх, LEshik:)
Читайте также
С чего начать и как изучать искусство с ребёнком?
Интервью с писательницей Юлией Кузнецовой