Раздел: -- посиделки
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
OFF - девочкам из англоязычных стран
я в тупике. Получила письмо от человека, который не мог меня обидеть. Но в силу своих знаний не вижу комплимента во фразе "cheeky smile". Может я знаю не все значения слова (и сама тоже неверно его употребляла?? (кошмар!)) Спасайте! (теряю профессиональный навык. :))
23.09.2005 13:51:31, Zvenit
13 комментариев
шаловливая, игривая улыбка. Я бы так перевела...
23.09.2005 13:55:03, eagle
Хм.:)))
У меня самый мягкий вариант из "развязная, бесстыдная.." был "наглая" :)))))
Вот попала.:))))))))))))))
Спасибо за ликбез. 23.09.2005 14:03:12, Zvenit
У меня самый мягкий вариант из "развязная, бесстыдная.." был "наглая" :)))))
Вот попала.:))))))))))))))
Спасибо за ликбез. 23.09.2005 14:03:12, Zvenit
Да, есть и такое значение. Но если это от человека, который не мог обидеть, то мой перевод - точный. Знаю совершенно точно - муж у меня англичанин. Так что местный сленг я выучила.
23.09.2005 14:19:04, eagle
Тогда это, наверное, словестный аналог такого смайлика ;), правда я его про себя зову ехидным.
23.09.2005 14:22:54, Akane
OFF Zvenit !
Помните, мы тут с Вами договаривались о схеме от Ланарте ? Так вот, Вашего письма тогда я так и не получила-не было его и всё тут )))). Так что если у Вас появится возможность отсканировать схему, Вы меня тогда тут покличьте ))))), а то боюсь, что письма в ящик у меня не попадают... 23.09.2005 18:08:52, Salka Valka
Помните, мы тут с Вами договаривались о схеме от Ланарте ? Так вот, Вашего письма тогда я так и не получила-не было его и всё тут )))). Так что если у Вас появится возможность отсканировать схему, Вы меня тогда тут покличьте ))))), а то боюсь, что письма в ящик у меня не попадают... 23.09.2005 18:08:52, Salka Valka
Читайте также
Как понять, что у ребенка психологические трудности, если он ничего не рассказывает?
Как помочь ребенку, чтобы не оттолкнуть?