
Крустад - название происходит от искаженного французского (вы ведь так и думали, что у этой штуки происхождение от французской haute cousine, правда?) croustade - "хрустящая корочка; поджаристая корочка; пирог с хрустящей корочкой".
В мировой кулинарной литературе, которую вы столь цените, подобные корзиночки называются еще и krustade или krustader - вкупе они с начинкой считаются скандинавским (датским) традиционным блюдом. Тесто - мука, яйцо, жидкость (молоко, пиво и т.д.). Например, на далеких Виргинских островах это блюдо прижилось со времен датчан.
И в русском кулинарном есть похожий термин - "крустад" означает "ракушки из слоеного теста" (данная технология у нас известна заметно шире).