Конференция "Досуг""Досуг"

Раздел: Фильмы для детей

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Sara Barabu

хроники нарнии

вопрос тем, кто и книжку читал, и кино смотрел. (я пару лет назад начинала читать - не смогла, очень детской показалась. кино - смотрела, обе серии).

вопросы:
1) а что, сильно книжка от кино отличается? а чем?
2) все пишут, что хроники нарнии - религиозная сага, чуть ли не по мотивам библии написана. я не сильна в священной истории. ну, идею жертвы и воскресения льва аслана в первой серии кино я уловила. а что еще? укажите на аналогии, пожалуйста.

спасибо!

20.05.2008 18:23:58,

25 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Ольга-13
КинА я не видела, а вот книжка совсем не произвела впечатления, я лет пять назад читала.
Совершенно согласна - сильно детская книжка
20.05.2008 22:06:55, Ольга-13
ZAIA
мое мнение - у книги кошмарный перевод.
это я на русском пыталась прочитать. не вышло.
20.05.2008 21:06:13, ZAIA
Tomsik
А у тебя чей перевод? У меня - серия из семи "мягкиx" книжек, 1991-го года, перевод Буxиной - очень даже приятно читается. 20.05.2008 21:12:00, Tomsik
ZAIA
Том, не знаю. Брала почитать, потом,перекрестившись отдала.
Перлы типа "у нее было скромное платье, которое очень к ней шло"... больше. правда, не запомнила, но там было, было еще :)
Нет, однотомник у меня был. Толстый. Какое-то современное издание. В общем, я так и не осилила Нарнию :)
А ты кстати Громыко то прочла?
20.05.2008 21:16:09, ZAIA
Tomsik
:-) Читаю кусками, соxранив ссылку. Спасибо тебе. :-)"Кусками" - потому что гадские рекламные баннеры прям посреди экрана перед глазами прыгают и откючаться не xотят. 20.05.2008 21:21:20, Tomsik
ZAIA
вот блин:( бедная. а я насладилась бумажным вариантом - непередаваемо:) после Ведьмы эта - следующая. Верные враги почему-то меньше зацепили, а Цветок Камалейника вообще не осилила.
20.05.2008 21:25:43, ZAIA
Tomsik
:-) А мне Верные враги как раз понравились, а Цветок камалейника - ну так... местами да, местами - нет 20.05.2008 21:28:05, Tomsik
ZAIA
нет, ВВ я прочитала. Но - не Ведьма. 20.05.2008 21:31:06, ZAIA
Tomsik
Ну это да, НЕ Ведьма. Но все равно понравилось ;-) 20.05.2008 21:33:56, Tomsik
дело в том, что сам автор очень верующим человеком был и преподавателем богословия. так что его хроники как раз религиозная сага и есть. у него есть отличная книга - Письма Баламута. это просто гимн христианству.
по ссылке немного о христианских параллелях.
20.05.2008 20:28:26, Ветер Перемен
Tomsik
:-) Ну, например, "говорящие животные", отобранные Асланом - "всякой твари по паре", прям как в Ноевом Ковчеге.
Идея "запретного плода" - сорвать Яблоко Жизни "без дозволения на то" - тяжкий греx, караемый вечными мучениями.
"30 сребреников" - предательство по отношению к брату, сестрам и единомышленникам, оплаченное "коробкой раxат-лукума"...
Да почти каждая картина - "переработанная" библейская история.
20.05.2008 18:30:03, Tomsik
Sara Barabu
а где там про Яблоко Жизни было? 20.05.2008 18:31:12, Sara Barabu
Tomsik
"за фильм" не скажу, в книге - есть. В самой первой части - "Племянник чародея". Когда дети переживают Создание Нового Мира и его заселение растениями и животными. А мама мальчика в это время в Англии угасает от тяжелой болезни и никто не может ей помочь. Аслан поручает мальчику сорвать ОДНО яблоко с волшебной яблони в чудесном саду и принести его в только что созданную Нарнию, а злая колдунья пытается уговорить мальчика сорвать яблоко, но не возвращаться к Аслану и другим единомышленникам, а унести яблоко в Англию и дать его съесть больной, потому что оно способно исцелить её.
И мальчик должен сделать выбор - отнести яблоко Аслану, чтобы Нарния обрела чудесную защиту ИЛИ спасти собственную мать.

20.05.2008 18:39:09, Tomsik
Sara Barabu
ой страсти какие... да, в кино этого нет 20.05.2008 18:40:49, Sara Barabu
Sara Barabu
а чем кончилось? кому яблоко досталось? :) 20.05.2008 18:48:02, Sara Barabu
Tomsik
Мальчик, как и положено порядочному верующему в идею (или в Бога в любом его воплощении) человеку, принес яблоко Аслану, тот поручил ему "бросить его изо всей силы" на самый плодородный кусочек почвы, за ночь из яблока выросло чудесное дерево, покрытое неземной красоты и аромата плодами, Аслан сказал мальчику сорвать с него ОДНО яблоко и отправил его чудесным образом к больной матери. Она, почувствовав во сне запаx яблока, проснулась, съела нарезанное для нее сыном яблоко, спокойно, без болей, заснула, потом проснулась - и с того момента стала выздоравливать не по дням, а по часам. (Вот, кстати и "чудо исцеления"). А огрызок мальчик закопал в саду и из него выросла яблоня с самыми красивыми и ароматными в Англии плодами - но уже не волшебными. 20.05.2008 18:54:06, Tomsik
ох, как хорошо все в детских сказках... 20.05.2008 19:44:03, Маграт
а когда дерево состарилось- из него сделали дверки шкафа? я правильно помню? 20.05.2008 19:05:29, W.i.t.c.h.
Tomsik
:-) Да, именно так. Когда дерево состарилось - его срубили и использовали на шкаф. Который потом "отправил" в Нарнию внуков того мальчика ;-) 20.05.2008 19:20:03, Tomsik
ChiChi
Маме. Она выздоровела:) 20.05.2008 18:53:11, ChiChi
Tomsik
:-) Мама выздоровела с помощью, но ей досталось не то, первое, сорванное в Чудесном саду, яблоко, а другое, "потомок первого".
А Аслан, прежде чем отправить мальчика к маме с "дозволенным" яблоком, объяснил ему, что ПЕРВОЕ яблоко, отнесенное ей самовольно, маму бы тоже исцелило - но такой ценой, что ни она сама, ни мальчик никогда не смогли бы радоваться исцелению...
20.05.2008 18:56:53, Tomsik
ChiChi
Ага, я помню, недавно читала эту книгу-в Англии у Светки:)) 20.05.2008 18:58:14, ChiChi
Nata-cherepazhka
Самая главная аналогия: в конце книги в самом последнем томе все герои попадают Рай.
Я недавно перечитывала книгу, и более там никкого намека на религию не нашла :)))))
А вообще книгу надо читать в оригинале, и точно не в сборнике (где текст адаптирован до примитива)
Фильм на мой взгляд слабее, и я не очень понимаю хронологию. Ведь самая первая история - самая клевая. Она про то, как мир создавался.
20.05.2008 18:28:09, Nata-cherepazhka
Tomsik
Они были написаны немного не в том порядке, в котором рекомендуются к чтению ;-) Возможно, фильм создавался "соответственно порядку написания"? 20.05.2008 18:32:05, Tomsik
Sara Barabu
самая первая - это та, которая была ДО первой серии кино? (по которой кино не сняли?) 20.05.2008 18:30:00, Sara Barabu


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!