Подскажите пожалуйста по транскрипциям, не понимаю я.
Пример:если[j'эсл'и]что за английские буквы появились?? у нас точно такого не было.
как пишется в транскрипции ё(мы вроде раньше писали йо?)ю?я?й?
Слово ветерок пишется [в'ит'ирок]?
Какие вообще сейчас правила?
Конференция "Ребенок от 7 до 10""Ребенок от 7 до 10"
Раздел: Школа
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
офф: Для чего вообще нужна транскрипция??
Для чего дети изучают, так усиленно разбирая каждое слово по звукам? Звуко-буквенный анализ??? сонорные, мягкие?? твердые?
ЧТО это даст в будущем???? ЧТО???
Кто-нибудь ответьте, пожалуйста.
Английский язык - да, мы его не знаем, потому хорошо бы сначала
- узнать, какие у них звуки;
- узнать, как эти звуки изображаются;
- узнать, какие буквосочетания дают те самые изученные звуки.
Появилось новое словечко - прочли транскрипцию, поняли, как же оно у англичан произносится.
А нам в нашем русском языке изучение, разборы ежедневные - много ли даст?? Детям, я имею в виду.
Вопель души.... 22.11.2008 18:35:37, Яхта
Для чего дети изучают, так усиленно разбирая каждое слово по звукам? Звуко-буквенный анализ??? сонорные, мягкие?? твердые?
ЧТО это даст в будущем???? ЧТО???
Кто-нибудь ответьте, пожалуйста.
Английский язык - да, мы его не знаем, потому хорошо бы сначала
- узнать, какие у них звуки;
- узнать, как эти звуки изображаются;
- узнать, какие буквосочетания дают те самые изученные звуки.
Появилось новое словечко - прочли транскрипцию, поняли, как же оно у англичан произносится.
А нам в нашем русском языке изучение, разборы ежедневные - много ли даст?? Детям, я имею в виду.
Вопель души.... 22.11.2008 18:35:37, Яхта
Правила в школе отличаются от просто правил, увы. Поэтому сказать, как именно видит ваша учительница транскрипцию, не возьмусь. Явно не так, у нее какой-то усеченный-упрощенный вариант.
В вашем примере ([j'эсл'и]) j как раз и обозначается согласный звук «йот», который произносится перед ударными гласными
Школьный вариант слова "ветерок" скорее всего будет действительно [в'ит'ирок], а не [в'ьт'иерок] 21.11.2008 09:48:49, Musenka
В вашем примере ([j'эсл'и]) j как раз и обозначается согласный звук «йот», который произносится перед ударными гласными
Школьный вариант слова "ветерок" скорее всего будет действительно [в'ит'ирок], а не [в'ьт'иерок] 21.11.2008 09:48:49, Musenka
Ох ну и удивили. У меня ребенок просто сверху над йотированными гласными пишет [Йу], а потом считает кол-во букв и звуков.
Например : Ветерок - 7б.7зв. (а рядом напишет ветер т.е. проверочное для гласной и ее подчеркнет)
Лаять - 5б. 5 зв. (над буквой я [Йа])
Ни каких других иероглифов у него не виделя в тетрадях :)) Че это такое там вы в квадратных скобках понаписали сама не поняла :)), неужели с ваших детей такое требуют?
21.11.2008 10:35:28, К.
Например : Ветерок - 7б.7зв. (а рядом напишет ветер т.е. проверочное для гласной и ее подчеркнет)
Лаять - 5б. 5 зв. (над буквой я [Йа])
Ни каких других иероглифов у него не виделя в тетрадях :)) Че это такое там вы в квадратных скобках понаписали сама не поняла :)), неужели с ваших детей такое требуют?
21.11.2008 10:35:28, К.
Это фонетическая транскрипция. Вы будете еще больше удивлены, наверно, но и мы ее в школе проходили в нашем детстве. Правда, тоже в усеченном, "школьном" варианте.
21.11.2008 10:39:14, Musenka
Точно удивлена, школа в моем детстве мимо меня проехала :)) Но вы меня хоть успокойте если наша учительница большего не требует пока (у нас 2 кл, члены предложения и состав слова уже проходят) Можно ли счастливо расчитывать на то, что на этом усеченном варианте у них все и успокоится или эти загадочные символы у моего ребенка только впереди. Как-то транскрипций ему в английском языке хватает.
21.11.2008 10:45:15, К.
члены предложения и состав слова- пока только корень- мы уже в 1 классе проходим....
21.11.2008 11:42:38, Maxi
Ну, про корень понятно, я про все остальное т.е. я надеюсь если все остальное уже почти прошли может к транскрипциям не будеьт возврата, пока ребенка этим сильно не грузили, так пару слов распишет и усе, вот я и надеюсь порадоваться за него.
21.11.2008 18:28:40, К.
Фонетика и в средней школе будет, так что все еще, возможно, впереди. Тоже от учителя русского языка зависеть будет, конечно.
Но на самом деле ничего страшного в транскрипции нет. 21.11.2008 11:02:26, Musenka
Но на самом деле ничего страшного в транскрипции нет. 21.11.2008 11:02:26, Musenka
Так а смысл??? изучать??? если , действительно, ВСЕ зависит от учителя???...
Вот чего не пойму, никогда, если только кто-то срочно не объяснит, разложив по полочкам. :((( 22.11.2008 18:38:14, Яхта
Вот чего не пойму, никогда, если только кто-то срочно не объяснит, разложив по полочкам. :((( 22.11.2008 18:38:14, Яхта
А вот мне интересно, эта транскрипция, которую в школе проходят учитывает особенности поизношения разных регионов страны? Вот был вопрос с "лягушкой", то, что я говорю это скорее льгушка... Просто кошмар:)
21.11.2008 11:31:12, Иллика
НУ, транскрибировать можно же любую звучащую речь, в том числе и местный говор, другое дело, что в школе все-таки изучают литературный русский язык, произношение.
21.11.2008 14:24:13, Musenka
Т.е. по сути, правильныую транскрипцию заучивают, как и в английском? Т.е. сначала надо научить правильно произносить слово, а потом его уже, эээ, транскрибировать:) Однако никто не заморачивается правильным произношением, сразу требуют написать транскрипцию. Ну а произносят все по-разному. Булошная-булочная и т.п.
21.11.2008 22:30:36, Иллика
Ну, мне кажется, не так много слов, в которых прямо надо заучивать произношение. Для современного городского жителя, во всяком случае. Но - да, транскрибировать можно любую речь, но на уроках русского языка нужно правильное литературное произношение. И транскрибирование, ессно. Но это же и есть одна из целей этих уроков - не зря ведь кроме грамматики, орфографии, пунктуации проходят и орфоэпию.
21.11.2008 22:41:45, Musenka
А, например, как выглядит слово "городского" - "гарацкова", "гаратскова"? Но на самом деле ничего не проходят, у нас сейчас идет звуковой анализ по принципу "как слышится, так и пишется" а вот как должно произноситься - такого нет, и не было никогда.
21.11.2008 23:55:50, Иллика
согласна с вами, точно, так и есть.
А как должно быть? это, видимо, в старщих классах будут долбить????
...... не понимаю нынешних программ 22.11.2008 18:37:02, Яхта
А как должно быть? это, видимо, в старщих классах будут долбить????
...... не понимаю нынешних программ 22.11.2008 18:37:02, Яхта
а уж если у ребенка нарушен фонематический слух...транскрибировать можно такое....:)
21.11.2008 14:27:32, Maxi
Не всегда. В слове "мой" это будет [мои], но, как я и написала, ваша учительница могла решить не заморачиваться такими "мелочами" и везде обозначать как j
21.11.2008 10:30:35, Musenka
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?