Навеяло:))).
Ниже (в теме Natem про языковой лагерь "Hilton") мама оценивает пребывание ребёнка в лагере (2 недели!), как субъективно-положительную динамику в плане развития разговорной речи методом "погружения". Ей, ИМХО, противопоставляют позицию о "недостаточности" языкового результата и его целесообразности/эффективности.
Правда, ПРОФЕССИОНАЛЬНО интересно: если бы у Вас за 2 недели ребёнок СВОБОДНЕЕ заговорил на языке, параллельно купаясь и получая ещё массу дополнительных удовольствий, стали бы Вы всерьёз оценивать проблему зря потраченных времени/денег?
Конференция "Ребенок от 7 до 10""Ребенок от 7 до 10"
Раздел: Отдых в каникулы
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Говорят, что ночью надо спать, а не подначивать трудящийся народ:)))
Кстати, тебе по какой профессии это интересно?;)
10.07.2007 12:40:42, Ма-Машка
Кстати, тебе по какой профессии это интересно?;)
10.07.2007 12:40:42, Ма-Машка
Хи-хик:))) Разве это уже ночь была?:))). Так, ранний вечер.
Интересует по первой, согласно полученному диплому иняза:))).
Ты по теме-то что скажешь?:)))
Я ПРАВДА не понимаю, как можно ИНАЧЕ летом что-то учить?:) 10.07.2007 12:46:50, Alice
Интересует по первой, согласно полученному диплому иняза:))).
Ты по теме-то что скажешь?:)))
Я ПРАВДА не понимаю, как можно ИНАЧЕ летом что-то учить?:) 10.07.2007 12:46:50, Alice
Ну если, правда, не понимаешь....;))) рассказываю: можно упереться рогом и, поставив себе цель "English (native)", идти к ней, ведя ребенка на веревочке и имея в руке кнут/пряник по выбору:))
Имхо, "на отдых" зря потраченных денег не бывает, бывают удачно или неудачно потраченные:)))
А эффективность обучения, опять же имхо, определяется результатом для _конкретного_ ребенка, КПД - соотношением этого результа с материальными, временными и прочими затратами:)) и ежели данный конкретный ребенок и его родители уверены, что и с результатом и с соотношением все супер, то спорить остается лишь о субъективности/объективности их оценки. Вопрос - зачем об этом спорить?:)))))
Мне лично максимума в познаниях англ. яз. дали 9 лет спец школы у блестящего учителя.. неосторожная фраза, наложившаяся на "детские" комплексы и последующие 4 года англ. молчания убили этот максимум напрочь:(( ни последующие мидовские курсы, ни обучение у профессоров колумбийского унив-та, ни стажировка в штатах, ни периодическая работа с языком вернуть _этот_ уровень не помогли. Какой-то есть, но не более, по моим оценкам и ощущениям.. Моя подруга, преподающая в инязе и ни разу не выезжавшая в Англию, имеет несравнимо иной уровень владения языком, после детства в штатах не среди носителей (забытого и не учитываемого ею), спец школы и 20 лет в инязе:)). Ну, и о чем здесь спорить?;)))
Я ответила на твой вопрос?...;)))
10.07.2007 14:08:56, Ма-Машка
Имхо, "на отдых" зря потраченных денег не бывает, бывают удачно или неудачно потраченные:)))
А эффективность обучения, опять же имхо, определяется результатом для _конкретного_ ребенка, КПД - соотношением этого результа с материальными, временными и прочими затратами:)) и ежели данный конкретный ребенок и его родители уверены, что и с результатом и с соотношением все супер, то спорить остается лишь о субъективности/объективности их оценки. Вопрос - зачем об этом спорить?:)))))
Мне лично максимума в познаниях англ. яз. дали 9 лет спец школы у блестящего учителя.. неосторожная фраза, наложившаяся на "детские" комплексы и последующие 4 года англ. молчания убили этот максимум напрочь:(( ни последующие мидовские курсы, ни обучение у профессоров колумбийского унив-та, ни стажировка в штатах, ни периодическая работа с языком вернуть _этот_ уровень не помогли. Какой-то есть, но не более, по моим оценкам и ощущениям.. Моя подруга, преподающая в инязе и ни разу не выезжавшая в Англию, имеет несравнимо иной уровень владения языком, после детства в штатах не среди носителей (забытого и не учитываемого ею), спец школы и 20 лет в инязе:)). Ну, и о чем здесь спорить?;)))
Я ответила на твой вопрос?...;)))
10.07.2007 14:08:56, Ма-Машка
Да, ответила, Марин:))). Вот тебя я понимаю легко: и по позиции эффективных путей освоения языка, и по подходу к отдыху:))).
Только почему-то мне жалко поломанных "рогов" из твоего первого абзаца:))). Да и не хочется почему-то летом водить кого-то на верёвочке:( даже к очень светлой цели. 10.07.2007 14:19:07, Alice
Только почему-то мне жалко поломанных "рогов" из твоего первого абзаца:))). Да и не хочется почему-то летом водить кого-то на верёвочке:( даже к очень светлой цели. 10.07.2007 14:19:07, Alice
Жалеть имхо не правильно..."ибо не фиг"(С)
Оценки же субъективны... полагаю, что и я со своими другими рогами могу у кого-то вызывать это чуЙство...ну и? мои рога, куда хочу, туда упираю:)) 10.07.2007 14:38:38, Ма-Машка
Оценки же субъективны... полагаю, что и я со своими другими рогами могу у кого-то вызывать это чуЙство...ну и? мои рога, куда хочу, туда упираю:)) 10.07.2007 14:38:38, Ма-Машка
:))) Рога-то твои, а как же те, кто "на верёвочке"?:))). Впрочем, они тоже твои:))). Снимаю вопрос:))).
10.07.2007 14:43:44, Alice

Если задача развлечь, то нет проблем, все развлеклись и довольны.
Если в лагере анонсируется изучение английского языка, то я хочу получить услугу изучения языка. И тогда меня не устраивает что деньги с меня за услугу берут, а услугу, как таковую не обеспечивают.
Причем, мы уже давно отвлеклись от конкретной ситуации. Мы обсуждаем в целом.
Если я хочу, чтобы ребенок просто отдохнул, то мне не нужны аудиторные часы языка.
Если я беру и оплачиваю аудиторные часы (допустим, мне это к чему то нужно летом), то я хочу, чтобы это была не просто отсидка для ребенка.
Что такое "выучить пару стишков" я себе прекрасно представляю. Эти стишки круглый год учат в школе. Еще и летом их учить? Летом как раз нужна та активити, про которую Наташа и писала. Общение только на английском.
Но тут опять есть одно но. Что можно перенять не у носителей языка, вращаясь в среде неносителей? Для меня это большой вопрос. Можно перенять неправильные обороты, неправильный акцент. Это хорошо? Сомневаюсь. Задача "развязать язык" у меня давно не стоит. Как летели мы в Канаду и ребенок свободно общался со всем обслуживающим персоналом, так и на обратном пути было то же самое. У меня совсем другая задача. Практиковать грамотный язык. Убрать акцент. Убрать ошибки. Не в теории. А на практике. И вот тут вопрос: насколько полезны в этом плане такие лагеря. Не в плане отдыха - это задача безусловно прекрасно решена, а в плане языка. 10.07.2007 12:14:14, Красно Солнышко

Но для этого обязательно нужна среда. И уж точно больше чем на месяц. И до определенного возраста. 11.07.2007 09:55:40, Красно Солнышко



Маш, да это не спор, а прояснение позиций в родительском подходе к организации летнего отдыха ребёнка:))).
Для меня, как и для многих здесь, лагерь существует для того, чтобы развлечь, чтобы ребёнку было ИНТЕРЕСНО. И мне не очень важно: плетут они кольчуги, сплавляются на плотах или изучают английский. Важно только то, чтобы ЭТО нравилось данному ребёнку.
"Если в лагере анонсируется изучение английского языка, то я хочу получить услугу изучения языка. И тогда меня не устраивает что деньги с меня за услугу берут, а услугу, как таковую не обеспечивают."
То есть как это не обеспечивают:)))? Наташа констатирует наличие реального результата. Кто тебе сказал, что группы должны быть обязательно ОДНОУРОВНЕВЫЕ? Очень часто продвинутый ребёнок получает в слабой группе больше, чем в однородной.
"Что можно перенять не у носителей языка, вращаясь в среде неносителей?" Ну, предполагаю, что в лагере teacher-ы лингвистическое образование всё-таки имеют:))). Так что язык всяко грамотнее окажется, чем у стюардессы Люфтганзы или официанта:))). Кроме того, дети-то тоже разноуровневые. Наверняка, есть у кого поучиться. 10.07.2007 12:42:22, Alice
Для меня, как и для многих здесь, лагерь существует для того, чтобы развлечь, чтобы ребёнку было ИНТЕРЕСНО. И мне не очень важно: плетут они кольчуги, сплавляются на плотах или изучают английский. Важно только то, чтобы ЭТО нравилось данному ребёнку.
"Если в лагере анонсируется изучение английского языка, то я хочу получить услугу изучения языка. И тогда меня не устраивает что деньги с меня за услугу берут, а услугу, как таковую не обеспечивают."
То есть как это не обеспечивают:)))? Наташа констатирует наличие реального результата. Кто тебе сказал, что группы должны быть обязательно ОДНОУРОВНЕВЫЕ? Очень часто продвинутый ребёнок получает в слабой группе больше, чем в однородной.
"Что можно перенять не у носителей языка, вращаясь в среде неносителей?" Ну, предполагаю, что в лагере teacher-ы лингвистическое образование всё-таки имеют:))). Так что язык всяко грамотнее окажется, чем у стюардессы Люфтганзы или официанта:))). Кроме того, дети-то тоже разноуровневые. Наверняка, есть у кого поучиться. 10.07.2007 12:42:22, Alice

Это больше ассоциируется с отдыхом :)
И, кстати, я согласна с Пчелой Майей. Не каждый ребенок захочет вообще говорить по-английски в лагере. Тем более, когда язык общения есть, русский. В международном лагере - понятно. А лагере где дети из Перми, Москвы и Чебоксар, неа, не понятно.
Меня вот тоже никто не заставит даже чисбургер человека, понимающего по-русски, попросить по-английски. Хотя технически уж точно ничего сложного. Но не проникнусь я таким приколом :)
Ровно так же я себя ловлю на том, что если рядом кто-то говорит лучше, я не стану говорить вообще. Зачем? Это за меня прекрасно сделают. И переведут. 10.07.2007 19:27:54, Красно Солнышко
А почему у тебя шоу и концерты на языке с отдыхом не ассоциируются?:)))
Я же не случайно тему назвала: "язык: цель или средство"? Если цель - творчество и самовыражение, а язык лишь средство достижения данной цели, то в чём проблема-то? Язык в данном случае выступает в качестве "правил игры". Какая тебе разница, на каком языке ребёнок поёт или играет спектакль, если нет языкового барьера? В чём проблема попросить чизбургер по-английски, если эта ИГРА такая? 10.07.2007 20:08:48, Alice
Я же не случайно тему назвала: "язык: цель или средство"? Если цель - творчество и самовыражение, а язык лишь средство достижения данной цели, то в чём проблема-то? Язык в данном случае выступает в качестве "правил игры". Какая тебе разница, на каком языке ребёнок поёт или играет спектакль, если нет языкового барьера? В чём проблема попросить чизбургер по-английски, если эта ИГРА такая? 10.07.2007 20:08:48, Alice

Смысл теряется. Зачем по-английски, когда можно по-русски?
Вот мы с подругой обсуждали эту проблему.
У нее дочь с четырех лет в среде, три года. В семье говорят по-русски. Учится в английских школах целыми днями. Сейчас можно сказать, что говорит свободно. Но речь о бытовых темах. Для какого-нибудь ребенка из средней англоязычной семьи - это было бы супер. У нее нет акцента, говорит свободно. Но все дело в том, что на русском языке она получила куда более продвинутое развитие. Огромный пласт литературы, какие-то сведения из науки. Она не знает столько на английском. Просто потому, что у нее родители не англоязычные. Они ей русские сказки читали. По русски все объясняли. В результате уровень ее возможностей русскоязычного общения все равно на порядок выше, чем англоязычного. Вот именно ее. Ребенка которым очень много занимались в семье. А не вообще в среднем. Понятно, что чем дальше, тем все больше это будет сглаживаться. Но на текущий момент, очевидно, что общение по-русски, для нее все таки более свободное, чем общение по-английски.
О своей я просто молчу. Там разрыв между русским и английским куда больше. Но не на уровне чисбургеров, разумеется. 10.07.2007 20:19:02, Красно Солнышко


Мы уже многократно обсудили. Если просто развлечь, то приехал довольный ребенок, и ладно. 10.07.2007 21:17:12, Красно Солнышко

Но английский же не мной заявлен.
А если он уже есть и заплачено... 11.07.2007 00:00:30, Красно Солнышко

Точно. Мой вот сейчас поедет в Кольцо следопыта, там чего только не заявлено. Но я не сильно буду париться, действительно научат его водить катер и погружаться с аквалангом или нет. Научится - здорово, нет - фиг с ним. Развлекли и ладно. Лишь бы понравилось. К английскому в приложении к лагерю, где был Наташин Игорек, я отношусь так же. Считаю, что свои 1000 долларов лагерь отработал на 100%.
11.07.2007 14:56:36, Оладушек с сахаром



С лагерем заключается определенный договор на определенные услуги. Эти услуги стоят определенных денег... 11.07.2007 17:23:24, Красно Солнышко
Смысл чего? Творчества?
"Зачем по-английски?" Маш, ПРАВИЛА такие. Ну, не оспариваешь же ты, например, если ПРИНЯТО в шахматах, что ферзь ходит так, а ладья иначе?:). Просто принимаешь, как данность. Почему же здесь это у тебя такой протест вызывает?
А насчёт дочки подруги, тут немного другой подход. Не думаю, что родители читали "русские сказки" лишь всилу собственной лингвистической некомпетентности. Скорее они хотели сохранить связь с руской культурой, наукой и представлениями о мире. 10.07.2007 20:30:20, Alice
"Зачем по-английски?" Маш, ПРАВИЛА такие. Ну, не оспариваешь же ты, например, если ПРИНЯТО в шахматах, что ферзь ходит так, а ладья иначе?:). Просто принимаешь, как данность. Почему же здесь это у тебя такой протест вызывает?
А насчёт дочки подруги, тут немного другой подход. Не думаю, что родители читали "русские сказки" лишь всилу собственной лингвистической некомпетентности. Скорее они хотели сохранить связь с руской культурой, наукой и представлениями о мире. 10.07.2007 20:30:20, Alice

Одно дело, когда ты говоришь по-английски потому, что по другому тебя не понимают. Совсем другое, потому что "правила". Неа. Я слишком рациональна, чтобы вот просто так напрягаться :))).
Конечно родители хотят сохранить русский язык у ребенка. Хотя, скажем, читать она уже начала по английски, по русски читает гораздо меньше.
Но надо сказать, что все-таки мы читаем ребенку те сказки, которые нам читали в детстве. А родители русскоязычные. И они носители русской культуры, а не английской.
Но я же не об этом. Я как раз о том, почему ребенок общается в первую очередь все-таки по-русски имея даже свободный английский. Реально свободный. Практически будучи уже билингвом. 10.07.2007 20:36:00, Красно Солнышко
Озадачила...:))). А зачем они на курсах по-английски говорят, если и преподаватели, и дети не являются носителями? Учатся они так:))). И здесь УЧАТСЯ, но в другой форме, кстати, гораздо более психологически оправданной для снятия барьеров и создания среды общения. Пусть и искусственной, но именно среды для ИСПОЛЬЗОВАНИЯ накопленного лингвистического багажа.
ИМХО, ключевое слово здесь не "рациональная", а "напрягаться":))). Если хочешь, они и учат НЕ напрягаться, общаясь на языке. 10.07.2007 20:47:43, Alice
ИМХО, ключевое слово здесь не "рациональная", а "напрягаться":))). Если хочешь, они и учат НЕ напрягаться, общаясь на языке. 10.07.2007 20:47:43, Alice

Так если для Наташиного ребёнка, моего ребёнка и ещё массы детей язык это и приятное, и полезное, то зачем нужно чёткое деление на учебную и игровую деятельность? Кроме того, мне пока не попадались столь интересные лагеря с носителями. Мне, как и Наташиному Игорьку, как и моему сыну, вариант академической учёбы в летние каникулы НЕ близок:))).
10.07.2007 21:03:22, Alice

Мне же не нужен был английский летом.
Мне еще даже лагерь был не нужен.
Я лишь присматриваюсь на будущее, может даже еще не на следующий год.
Но ради английского я скорее буду искать зарубежные детские лагеря. В которые русских детей группами не отправляют.
Ну вот Маша давала ссылку, я успела глянуть мельком. Правда потом она ее стерла. 10.07.2007 21:23:04, Красно Солнышко
А я искала:(((. Зарубежных лагерей полно, как языковых (с академкой) для неносителей, так и просто "отдыхательных":) для носителей. Но первый вариант категорически не устраивает летом ни меня, ни ребёнка. А во втором он будет чувствовать себя не слишком комфортно, как в канадской школе с ВЫНУЖДЕННЫМ неигровым языковым общением. То есть едва ли ему там пока будет интересно, радостно и ненапряжно. А в Hilton-e ни меня, ни его пока ничего не смущает.
10.07.2007 22:40:46, Alice
Потому, что это лагерь для НОСИТЕЛЕЙ, как наш лагерь отдыха:))). Очень мало РОССИЙСКИХ детей обсуждаемого нами с тобой возраста могут соответствовать именно этому лингвистическому уровню без фрустрации. По элементарной причине: он такой же полноценный, но языково (язык НЕ родной) адекватно пока этого выразить не может. Ну представь себе психологический комфорт английского ребёнка, условно владеющего уровнем survival Russian, попавшего на программу !Робинзонада", например.
11.07.2007 02:28:04, Alice


во-вторых стюардесса из люфтганзы запросто может иметь английский лучше. чем учитель в лагере. И главное, ежели стюардесса тебя понимает, то уже неплохо, а вот если только учитель... Практиковаться лучше в реальных ситуациях в данном случае :) 10.07.2007 13:54:51, Акорса

Могу только согласиться.
Тем более, что стюардессы-немки были только 2 часа полета. Остальные 9 были натив. Как впрочем и месяц в самой Канаде.
Вот мне реально непонятно чего там так восхищаться, что ребенок может теперь сказать пару слов с официантом. Такой уровень достигается за пару месяцев!
Тут, скорее, вопрос желания говорить в целом.
Вообще ребенок мало при мне говорил, но пару моментов я отловила. В ресторане. Я хотела чтобы она доела свою порцию. И когда подошла официантка и спросила можно ли убрать тарелку, сказала ей, что пока не надо. Ребенок доедать не хотел, но спорить она тоже не стала. Просто когда официантка подошла в следующий раз, еще через какое-то время с тем же вопросом, она так быстро ей сказала, что все уже закончила, что пока я сориентировалась, тарелки уже не было. Вот так. Вопрос мотивации. Но это простой язык. Очень простой. 10.07.2007 14:20:05, Красно Солнышко
:)) недавно наблюдала общение двух двухлеток: одна чуть картаво говорит все, на все имеет свое мнение и выражает его грамотно, дай бог любому подростку, другая пока ограничивается "угу" по любому поводу:) Так вот, они ведут беседы и прекрасно понимают друг друга, спорят и прочее, при этом мамы их, а тем более прочие присутствующие взрослые "ориентироваться" не успевают... И о чем это говорит?...да ни о чем..
10.07.2007 14:43:23, Ма-Машка

Маш, пара слов с официантом это очень хорошо. Это значит, что на бытовом уровне можно хоть как-то объясняться, и ребенок не боится говорить на чужом языке. 10.07.2007 14:30:16, Акорса

Так это и так очевидно. Для этого можно было и не ездить никуда. 10.07.2007 15:35:54, Красно Солнышко


Правда вернулись и я уже что-то не наблюдаю. Но может потому что в Крым я ей ничего не дала. Вернется - зачитает. Книги я ее любимые накупила: "The wind in the willows", "The secret garden" и другие. По-русски она такое раз 20 перечитывает. 10.07.2007 20:53:45, Красно Солнышко

А какая польза может быть от слабой группы?
От активити - я понимаю пользу, от занятий в группе с очень разным уровнем да еще с русскими преподавателями - не понимаю.
С немцами мы только 2 часа летели. Остальное с канадцами. Самый что ни есть натив инглиш.
10.07.2007 13:41:57, Красно Солнышко
В слабой группе продвинутый ребёнок неизбежно становится ЭТАЛОНОМ для остальных. Это накладывает определённые рамки и в плане фонетики, и в плане грамматики на самого "продвинутого":).
Веришь, однажды, когда через пару лет после окончания института работала с группой англичан, ко мне подошла случайно оказавшаяся там же женщина, преподававшая у нас в институте фонетику, с текстом: "Пошла на блестящее звучание. Как тебе это удалось за 2 года?" Пришлось ей объяснить, что эти 2 года я преподавала и, с упорством идиотки, ставила звуки студентам-актёрам. Зазвучишь тут, нафиг:))).
Вот так и здесь:))). 10.07.2007 14:08:36, Alice
Веришь, однажды, когда через пару лет после окончания института работала с группой англичан, ко мне подошла случайно оказавшаяся там же женщина, преподававшая у нас в институте фонетику, с текстом: "Пошла на блестящее звучание. Как тебе это удалось за 2 года?" Пришлось ей объяснить, что эти 2 года я преподавала и, с упорством идиотки, ставила звуки студентам-актёрам. Зазвучишь тут, нафиг:))).
Вот так и здесь:))). 10.07.2007 14:08:36, Alice

"Я ему и так объяснял и этак, сам уже понял, а он все никак не поймет". Но тут совсем другой случай. Я неоднократно попадала в слабые группы по языку. Делать там нечего. Совсем. Потерянное время. 10.07.2007 19:35:00, Красно Солнышко
Так в описанном Natem лагере и НЕТ учебных групп, как таковых, а есть совместная творческая деятельность на языке. Естественно, в этой ситуации любой продвинутый ребёнок будет выступать в функции педагога-репетитора и со-режиссёра для остальных детей. Он будет генератором лингвистического обеспечения творческого процесса, т.к. у него языковых средств больше. Глядишь, пока делишься знаниями и сам продвинешься. В чём проблема?:)
10.07.2007 20:16:54, Alice

"11:00 – classes. Занятия английским. Как это происходило, я не очень поняла, поняла толь-ко, что много пели песен, учили разные «туристические» темы, Игорь привез учебник, но я не могу оценить его «крутизну». Составлен интересно. Учебник самодельный, у них своя оригинальная методика."
Я так поняла, что это уроки. Группа собирается и занимается. И, видимо, часа два. Потому что в 13.30 - обед. Причем, со слов Наташи уровеней нет, группы просто возрастные.
"14:00-16:00 – отдых, подготовка и репетиции к вечерним мероприятиям (изготовление костюмов, разучивание ролей, придумывание сценариев и пр.)"
А вот это да. Это похоже активити. Здесь понятно. Можно самовыражаться. Хотя если уровни разные, то опять кого в первую очередь будут выдвигать на главные роли, а кто будет статистом?
Ну и вечером само это мероприятие, вероятно. 10.07.2007 20:27:03, Красно Солнышко
Ты цитируешь одно из первых Наташиных сообщений, до просмотра ею видеоотчёта.
"Хотя если уровни разные, то опять кого в первую очередь будут выдвигать на главные роли, а кто будет статистом?" Думаю того ребёнка, который лучше справляется с задачей, кто органичнее. Здесь же не только всё в язык упирается.
Повторяю: язык - это всегда СРЕДСТВО, если ты, конечно прицельно лингвистикой не занимаешься:))). 10.07.2007 20:55:31, Alice
"Хотя если уровни разные, то опять кого в первую очередь будут выдвигать на главные роли, а кто будет статистом?" Думаю того ребёнка, который лучше справляется с задачей, кто органичнее. Здесь же не только всё в язык упирается.
Повторяю: язык - это всегда СРЕДСТВО, если ты, конечно прицельно лингвистикой не занимаешься:))). 10.07.2007 20:55:31, Alice

И из первого сообщения тоже видно, что вечером активити, а днем подготовка к нему. Дополнение касалось самого этого активити, его организации, а не утренних уроков. 10.07.2007 21:29:02, Красно Солнышко
Солнышку вдогонку. Кстати, я же не знаю, что там за песни и стишки. Есть прекрасный оригинальный курс ГРАММАТИЧЕСКИХ песен. По песенке на каждое правило:))).
10.07.2007 12:50:15, Alice
Нет, этот курс у меня дома есть:))). Зато с удовольствием поеду в лагерь (и ребёнка отправлю:))), где есть что-то подобное интересное и полезное методически из того, чего нет у меня под рукой.
10.07.2007 20:20:58, Alice

Только я все-таки настаиваю, что в этот, уж точно не ради английского :) Для английского я чего нибудь еще подыщу, если вдруг приспичит. Хотя я все больше убеждаюсь, что добросовестное академическое изучение в течение года, дает гораздо больше. Не в плане мотивации (которая не всегда нужна, она может и так быть), а в плане самого языка. 10.07.2007 20:29:16, Красно Солнышко
Не отрицая "академизма" в течение года, я бы предпочла летом смену учебной деятельности на иноязычно-развлекательную, как в данном случае. То есть в году накопление, а летом - полигон для апробации накопленных знаний. Только тогда язык, как ему и положено:), превращается из цели обучения в средство общения.
10.07.2007 20:39:34, Alice

Не нравится мне идея практики в среде неносителей.
Ну вот никак. Если речь идет о практике, то тогда лингвистический лагерь с педагогами-НОСИТЕЛЯМИ. Там активити тоже хватает, но язык настоящий, что полезнее и в плане аудирования, и в плане нахватывания всяких устойчивых выражений. Как настоящие англичане (американцы, канадцы) действительно говорят в той или иной ситуации. Какие фразы используют.
А то я вот фильмы смотрю. Если титры включены - 80-90 процентов понимания, если отключены - 20-40. 10.07.2007 20:49:38, Красно Солнышко
Мне нравится идея ЛЮБОЙ практики, в ЛЮБОЙ среде:))). Ты думеешь, что речевые образцы для своих учебников неносители из недр собственной души подбирают?:))).
А так, в твоей логике, вообще никуда ездить не нужно. Берёшь диск на языке и выбираешь "фразочки". Только с диском не пообщаешься:))). 10.07.2007 21:10:19, Alice
А так, в твоей логике, вообще никуда ездить не нужно. Берёшь диск на языке и выбираешь "фразочки". Только с диском не пообщаешься:))). 10.07.2007 21:10:19, Alice

Хотя вот в году, академическое преподавание, я пока предпочитаю с русскими педагогами. 10.07.2007 21:14:35, Красно Солнышко
Мне не попадались лагеря с подобного рода активити с носителями и на море.
10.07.2007 21:19:11, Alice

ИМХО, насильно впихивая никакому языку не научишь. Особенно детей. Вот так - играя, отдыхая - пользы больше. Даже если она может и не видна сразу. Снять языковой барьер, разговориться, понять что МОЖЕШЬ общаться - это, ИМХО опять, очень много.
Что толку от знаний без практики?
Мы в этом году были на Крите, в отеле вообще без рускоязычного персонала. Сын и в мини-клубе, и не респешен общался на своем пока "куцом" английском. И то стал свободнее на бытовые темы болтать. А если бы еще и с друзьями, да с играми, отдыхая.. Супер.
Учиться надо в течение учебного года. 10.07.2007 09:06:46, Тийна
Что толку от знаний без практики?
Мы в этом году были на Крите, в отеле вообще без рускоязычного персонала. Сын и в мини-клубе, и не респешен общался на своем пока "куцом" английском. И то стал свободнее на бытовые темы болтать. А если бы еще и с друзьями, да с играми, отдыхая.. Супер.
Учиться надо в течение учебного года. 10.07.2007 09:06:46, Тийна
Тут от цели мамы зависит:) Если у меня цель отдохнуть ребенка среди вменяемых детей без того ужаса, что написали про "утопию", то это очень хороший вариант, т.к. есть некая гарантия, что совершенно безбашенные дети не поедут летом учить английский. Если цель повысить уровень языка, то и выбор другой. Честно говоря не знаю, какой:) Меня бы все устроило, что Наташа написала.
10.07.2007 09:06:28, Иллика
Ну гарантия то в общем слабая. Некоторых детей родители запихивают. Не очень то они горят заниматься даже в таком, развлекательно режиме.
10.07.2007 09:34:40, Красно Солнышко
Так надо чтоб ребенок нормально отдохнул, а не чтоб все дети непрерывно учились. Он и отдохнул. И чему-то научился. А учились все дети или нет, какая разница.
10.07.2007 10:45:01, пчела Майя


Я вот только сегодня вечером посмотрела видео из лагеря (девочка кое-какие переписала для себя, и нам дала скопировать), видео занятий, всяких вечерних конкурсов и спектаклей и шоу.
Впечатления:
1. Действительно, все на английском. Песни, рассказы и стихи, представления участников и все выступления. Нигде нет русской речи вообще (в том числе и у моего мальчика :)), что для меня - удивление), хотя вечерние мероприятия длятся по 2-3 часа.
2. Неплохо поставленные номера, танцы (видно, что те же танцы явно ставили профессионалы), подобрана музыка, нет срывов или нестыковок сценариев.
3. Детям реально нравится. Никто не отлынивает, все участвуют.
4. Педагоги - выкладываются по полной. Вожатые и группы поддержки такие фортеля выделывают, такие номера показывают - диву даешься. :) А как там педагог по рисованию ногой держала карандаш и рисовала портреты - я глаз не могла оторвать!
Уже одно то, что я сегодня увидела, помогло понять, что с детьми там реально занимались! Ну и что, что английский, как тут некоторые пишут, не на высоте оксфорда или кэмбриджа!!! Это ж лето, море, отдых и детство! Что еще надо?!
Мой мальчик мне сегодня заявил, что на Мальту не поедет ни за что, так как там 3 часа в день надо ездить в школу и сидеть за партой (кстати, после этих 3-х часов в английской школе на Мальте далее детакми особо никто не занимается, они маятся от скуки или развлекают сами себя, как могут, или есть аниматоры, как в обычном отеле, но это все не то), а он на енто пойтить ЛЕТОМ никак не могёт! :) Посему остается веселый и разбитной Хилтон.
10.07.2007 04:08:32, Natem
А мой бы не поехал туда, где все на английском. Впрочем, на Мальту он тоже бы не поехал.
10.07.2007 10:46:13, пчела Майя
Впечатления:
1. Действительно, все на английском. Песни, рассказы и стихи, представления участников и все выступления. Нигде нет русской речи вообще (в том числе и у моего мальчика :)), что для меня - удивление), хотя вечерние мероприятия длятся по 2-3 часа.
2. Неплохо поставленные номера, танцы (видно, что те же танцы явно ставили профессионалы), подобрана музыка, нет срывов или нестыковок сценариев.
3. Детям реально нравится. Никто не отлынивает, все участвуют.
4. Педагоги - выкладываются по полной. Вожатые и группы поддержки такие фортеля выделывают, такие номера показывают - диву даешься. :) А как там педагог по рисованию ногой держала карандаш и рисовала портреты - я глаз не могла оторвать!
Уже одно то, что я сегодня увидела, помогло понять, что с детьми там реально занимались! Ну и что, что английский, как тут некоторые пишут, не на высоте оксфорда или кэмбриджа!!! Это ж лето, море, отдых и детство! Что еще надо?!
Мой мальчик мне сегодня заявил, что на Мальту не поедет ни за что, так как там 3 часа в день надо ездить в школу и сидеть за партой (кстати, после этих 3-х часов в английской школе на Мальте далее детакми особо никто не занимается, они маятся от скуки или развлекают сами себя, как могут, или есть аниматоры, как в обычном отеле, но это все не то), а он на енто пойтить ЛЕТОМ никак не могёт! :) Посему остается веселый и разбитной Хилтон.
10.07.2007 04:08:32, Natem
Наташа. То, что Вы рассказываете, нравится мне всё больше и больше:))). Причём, нравится именно то, что это лёгкая, приятная, яркая, добровольная тусовка на языке.
10.07.2007 12:28:56, Alice

Я очень рада за вас, что у вас такой положительный первый опыт получился. Даже своего хочется ребенка отправить:)
10.07.2007 08:54:35, Иллика



Я так думаю, ради того, чтобы дисциплину поддерживать, а не только все лето балду бить
10.07.2007 09:55:04, АнглоГалка
А вместо сончаса? :))) Не знаю, как в Турции, но в Египте невозможно с приблизительно 12 до приблизительно 16 находится на море. Впрочем, не рекомендуют эти часы для принятия солнечных ванн и морских купаний и на нашем юге. И что делать в это время куче детей?
10.07.2007 09:32:42, Иллика
Дык и я о том же! Отдых получился замечательный. Да и еще на английском. :) Ну не писали они сочинений, словарных диктантов и прочей школьной фигни, ну и фиг бы с этим. Лично я уже миллион раз здесь писала, что критерием для меня лично был не английский, а нормальный отдых в хорошем добром окружении, без дедовщины всякой, издевательств и прочего.
10.07.2007 03:54:48, Natem
Я бы тоже:))). Но здесь-то ещё и ВНЯТНЫЙ, пусть и субъективный, результат есть.
10.07.2007 00:48:00, Alice
Результат реальный есть: ребенок не переставая поет дома песни на английском (у него есть сборник Хилтоновских песен Happy Songs), стал в быту обращаться много по-английски, просто так, ему это в кайф, стал читать книжки на английском. И главное, что все это ненавязчиво так произошло, без нажима и гнёта.
10.07.2007 04:13:47, Natem
Читайте также
Слепое пятно: невидимая преграда на пути к объективной реальности
У вас есть слепое пятно? Не то, о котором вы думаете. Узнайте, как физиологический феномен объясняет наши "слепые зоны" в мышлении и отношениях, и как их преодолеть. Читайте статью!
Скрытые родовые травмы: чем они опасны и как вовремя их распознать
На какие "красные флаги" важно обращать внимание