Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

помогите перевести плз! хочу эту штуку н

помогите перевести плз! хочу эту штуку на пирог вылить а как разводить забыла ,а русская инструкция давно потерялась только вот что есть на самом пакетике
1, Inhalt des Packhens mit 2 gestrichenen El Zuker in kleinen Kochtopf mischenund nauch und nach mit 250 ml Flussigkeit* mit Ruhrloffer sorgfaltig anruhren.
*Bei Konservensaft von Aprikosen,Pfirsichen oder Pflaumen 3 EL Flussigkeit zusatzlich zugeben,bei Kirschen bitte Saft und Wasser zu gleichen Teilen mischen.
2.Das Ganze unter Ruhren zum Kochen bringen.
3.Guss mit einem EL von der Mitte des Gebacks aus gleichmabig verteilen

девчонки,ну хоть примерно,чго куда и в каком кол-ве сыпать?:)ы упор не помнбю)
20.05.2004 15:31:56,

10 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Мне тут помогли... И заодно поинтересовались, чего это поливают такой штукой и как это попробовать? ;-)
Короче вот: (это вам не компутерные переводчики - живой человек с моей адаптацией)
1. Содержание одного пакета смешать с двумя столовыми ложками сахара в маленькой кастрюле и влить туда 250мл жидкости, помешивая ложкой (специальная ложка по размешиванию)
При использовании консервированных соков из абрикосов, персиков или слив дополнительно добавить три ст. ложки жидкости (воды). Если используешь сок из вишни, то разбавлять один к одному.
2. Все это поставить на огонь и помешивать.
3. Столовой ложкой поливать начиная с центра пирога равномерно.
20.05.2004 16:07:41, PaSha
Иррка
это ктой-то у тебя по-немецки так шпарит?.. Мама? 20.05.2004 16:49:17, Иррка
а это такая заливка для торта!верно, Свет? :-))
я тоже такое делаю!!!!:-)
20.05.2004 16:16:43, хемуленок
ага! а я сто лет н делала,и ту тнаткунлась на пакетик)))) 20.05.2004 16:28:59, Fluff
Nina N
Все верно, но в п.2 эту глазурь нужно довести до кипения, помешивая.
Я не успела написать свою версию :)) Почти совпала.
20.05.2004 16:10:55, Nina N
Там были какие-то слова, которых нет... или просто не правильно написано... не знаю... Я лично немецким не владею - я этор переадресовал и уже просто правил локигу, так скажем... 20.05.2004 16:20:47, PaSha
мнямммм..спасибо))большое спасибо)я торт сфоткаю и покажу если получится точнее это будет открытый пирог с ягодами. а сверху вот эта штука,выглядит она похоже на желе тоненьким слоем намазанрое на торт,красиво короче) 20.05.2004 16:28:08, Fluff
Nina N
У меня язык не ахти, школьный уровень. Просто Kochen - это "кипение", а это важно при готовке, доводить до кипения или нет :)))) Поэтому влезла :) 20.05.2004 16:24:45, Nina N
а мне на днях советовали на сайте Транслэйт перевести. Попробуй. перевод хоть и корявый выходит, но может даст тебе направление хоть. 20.05.2004 15:40:14, надяМ
В пятницу посмотри мои сообщения между 13 и 16 часами.Там мне ссылку на этот сайт давали. здорово-моментально переводит. 20.05.2004 15:41:41, надяМ

Читайте также
ЕГЭ: травматичный и стрессовый этап жизни
Как пройти период ЕГЭ вместе с ребенком без срывов

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!