Раздел: Обсуждение СП-товаров (Книжная коллекция)
У нас есть в закупках полное собрание книг про Га*рри По*тера?
В переводе Росмэна желательно. Дочке на НГ хочу подарить.
09.11.2017 23:13:30, tasik.
30 комментариев
Вы не авторизованы. Для отправки сообщения необходимо авторизоваться.
если вдруг купите на авито новые книги, поделитесь потом впечатлениями
10.11.2017 08:50:49, KUKLA
я купила на авито новые за 2500руб. Дочка на день рождения дарила подруге.
10.11.2017 09:54:55, тень
2500 хорошая цена, не сохранились контакты продавца? :) и как вам книги, расскажите все ок?
10.11.2017 10:15:24, KUKLA
Сейчас Авито завалено предложениями невесть откуда появившихся новых книг со старым переводом Росмэн. Кто-то на еве писал что перевод тот что надо, бумага только так себе (но она такая и была вроде бы).
10.11.2017 08:49:04, KUKLA
у меня издание 2002, покупались тогда же :) у всех книг бумага плохая :(
10.11.2017 11:53:59, vahmurka02
Я искала-искала, потом нашла в библиотеке детской, вме есть там :-) А потом скачала на электронную книжку в поездку, так и дочитали, а то книги тяжелые, а читал олну книгу за 3дня
10.11.2017 01:32:48, Булочница
Мой ребёнок, обчитавшись Гарри Поттера, подсел на "Часодеев" Щербы. Ему очень нравится, читает с таким же увлечением.
10.11.2017 01:15:58, al_gol
Их нигде нет, уже много лет права на издание ГП у Махаона с переводом Спивак. Перевод Росмэн - это раритет, и вообще у нас сейчас по-моему никто книги не выкупает, книги можно заказать в Лабиринте или Майшопе со скидками Росмэн только у букинистов или на Авито, и они будут стоить очень недёшево. Поищите в инете интернет-магазин, может, там можно приобрести Росмэн.
09.11.2017 23:19:59, al_gol
Мне тут летом отдали полное издание в переводе Росмэн. Выходит мне повезло. А я еще ворчала.что хранить его не где особо.
10.11.2017 06:08:52, Дюдюка Барбидокская
Если захочешь избавиться, можно его очень хорошо продать в фейсбуке, или на Авито, или на Юле... оторвут с ногами и руками.
10.11.2017 10:57:23, al_gol
Ну таких мыслеи не было. Пусть лежат. Может Василиса почитает. А нет.то просто кому то отдам
10.11.2017 12:00:09, Дюдюка Барбидокская
А почему так перевод Росмэн ценится? Я и не знала, что я обладатель такой ценности, у меня почти все книги есть Росмэновские :)
10.11.2017 00:01:23, vahmurka02
у меня ребёнок как раз первую до дыр зачитал. Там потому что герои были его ровесники, уже про подрощенных не так интересно было читать, а последние книги вообще взрослые. Чисто имхо, первые три детские, а потом уже так, сложно всё.
10.11.2017 01:13:28, al_gol
выбор не сильно велик, как я понимаю? между первым (которого нет уже) и вторым? :)
10.11.2017 00:42:14, vahmurka02
В плане покупки выбора нет) а что касается кач-ва перевода, я второй не читала, а интересовалась выборочно. Там, конечно, много перлов изящной словесности, но они есть и у Росмэна) особенно в первой книге, она, видимо, была переведена очень быстро, на коленке.
10.11.2017 00:58:33, Мальса
Ну, если вы почитаете оригина, перевод Росмэн и потом перевод Спивак, вам всё станет сразу понятно. Если вы английский нормально знаете и изучали хоть поверхностно, как переводить тексты. Ну и с нормами построения предложений русского языка знакомы. У Спивак всё плохо с русским.И с английским.
Самое смешное, когда этот ГП вышел у Росмэна, все ругались, и перевод ругали, и издание-оно на дешёвой бумаге выходило абсолютно бюджетное и некрасивое, только обложки цветные, внутри без иллюстраций... Никто не хотел ЭТО покупать, все ждали хорошего издания... потом все книги объедигили и издали в подарочном издании(те же некрасивые книги, но в коробке картонной), стоило удовольствие в закупке у нас 1250р, по-моему, я купила "совершенно случайно до кучи", и потом бац-и это издание исчезло. Права на издание у Росмэна закончились. А у меня осталась лишняя первая книжка, так еле пристроила:-) Год наверное пристраивала. А теперь оказывается эта коробочка с книжками раритет:-) У меня ребёнок фанат ГП, перечитал наверное раз 5-6 минимум. Ну естественно Росмэн, Спивак я не брала. 10.11.2017 00:14:02, al_gol
Самое смешное, когда этот ГП вышел у Росмэна, все ругались, и перевод ругали, и издание-оно на дешёвой бумаге выходило абсолютно бюджетное и некрасивое, только обложки цветные, внутри без иллюстраций... Никто не хотел ЭТО покупать, все ждали хорошего издания... потом все книги объедигили и издали в подарочном издании(те же некрасивые книги, но в коробке картонной), стоило удовольствие в закупке у нас 1250р, по-моему, я купила "совершенно случайно до кучи", и потом бац-и это издание исчезло. Права на издание у Росмэна закончились. А у меня осталась лишняя первая книжка, так еле пристроила:-) Год наверное пристраивала. А теперь оказывается эта коробочка с книжками раритет:-) У меня ребёнок фанат ГП, перечитал наверное раз 5-6 минимум. Ну естественно Росмэн, Спивак я не брала. 10.11.2017 00:14:02, al_gol
у меня без коробки, по одной книге.
Интересно, как же издательство не понимает, что у этого (или этой) Спивака все плохо с русским, да и английским? :)) 10.11.2017 00:22:51, vahmurka02
Интересно, как же издательство не понимает, что у этого (или этой) Спивака все плохо с русским, да и английским? :)) 10.11.2017 00:22:51, vahmurka02
У этой) У нее, скорее всего, не так уж плохо с русским и даже с английским, у нее плохо с переводом) так бывает)
зато она, наверное, берет недорого)
Мне прямо жалко эту бедную переводчицу, которую полощут и полощут в интернетах. А есть ведь еще редактор, который тоже, судя по всему, взял очень недорого) 10.11.2017 01:06:09, Мальса
зато она, наверное, берет недорого)
Мне прямо жалко эту бедную переводчицу, которую полощут и полощут в интернетах. А есть ведь еще редактор, который тоже, судя по всему, взял очень недорого) 10.11.2017 01:06:09, Мальса
гы; у меня была редактор, которая английского вообще не знала, совсем)
10.11.2017 10:56:40, Малиновка
Чего тебе её жалко, а тебе не жалко детей, которые нормального Гарри Поттера не прочитают из-за неё? Не у всех же есть дома запасы. Думаю, она очень много денег огребла в любом случае. Последняя книга ГП тоже ей для перевода досталась:(
10.11.2017 01:12:08, al_gol
Неа, не вижу в этом трагедии. Волмут в библиотеке, прочитают в электронном виде, если сильно увлекутся - выучат английский и прочитают в оригинале) У меня, чтобы оценить книгу, есть два примитивных критерия - занимательность, и насколько она хорошо написана) ГП занимательности почти не утратил даже в двух плохих переводах. С качеством дело обстоит хуже, конечно, но ведь и оригинал со скрипом можно отнести к большой литературе. Он очень простым языком написан. Не плохо, но просто. без изысков)
Про то, кто сколько огреб, я вообще не думаю. Как краевед могу тебе сказать, что, вопреки распространенному заблуждению, переводчики в массе золотых гор не получают) 10.11.2017 02:17:08, Мальса
Про то, кто сколько огреб, я вообще не думаю. Как краевед могу тебе сказать, что, вопреки распространенному заблуждению, переводчики в массе золотых гор не получают) 10.11.2017 02:17:08, Мальса
Ну а мне в голову не придёт жалеть эту горе-переводчицу:-) Прославится, как Гринч, укравший Рождество:-) А книги люблю бумажные:-)
10.11.2017 05:16:33, al_gol
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?