Конференция "Имена""Имена"

Раздел: Редкие и популярные имена

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Шурочка

Сейчас в журнале наткнулась на фотографию Натальи Синдеевой с детьми: Лукой и Шурой. А вам встречались девочки Шурочки? Мне лично - нет. Хотя Александр сейчас полно, но все больше Саши, ну Сани, ну, может, Али (я знала одну, но мою ровесницу). Подружка Александра про сокращение Шура сказала "Шура - дура", дочке Шурочка тоже не нравится (но ей и Аля не нравится :-() А мне от Александры ну все нравится :-) И разнообразнее получается, если не сплошные Саши...
В общем, поболтать просто, кто что думает :-)
30.10.2011 15:35:08,

99 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Мне нравится. Но Шура-Шурочка для меня звучит вполне нормально и естественно. Бабушку так звали у меня и у мужа. Дочку тоже думала Александрой назвать, и если бы сложилось была бы она тоже Шурочкой :)) 08.11.2011 08:40:45, Яснотка
Rimusha
У мужа племянница 15 лет, называют ее чаще всего именно Шура, редко Саша, ей самой нравится, и мы все привыкли, как-то ей идет даже))) 01.11.2011 13:39:20, Rimusha
Викаська
маленьких не встречала,есть бабушка Шура) 01.11.2011 10:08:59, Викаська
chita
Знаю только одну девушку лет 27-28.
Соя доча - Сашка. Шура мне ну совсем не нравится.
31.10.2011 17:12:04, chita
Как только меня за всю жизнь на называли и Шариком, и Шуриком, Сашулькой, Сашенькой, Санек, Сашей, Александрой. Мне нравится мое имя. 31.10.2011 16:51:13, SPANI
Mary-Lea
Только мальчиков знаю Шуриков.
В принципе, Шура - это ж сокращение от многих имен, не только Сашура, но и Дашура, Машура...
31.10.2011 09:13:48, Mary-Lea
Filia
У сына в классе есть девочка, которую все называют Шурой. 12 лет. 30.10.2011 23:44:55, Filia
Filia
Мы песенку знаем про Шурочку. Санька с удовольствием ее слушает и поет, но вот называться Шурой не хочет. 30.10.2011 23:47:24, Filia
Гномша
Маленькие не встречаются, ни Шурочки, ни Шурики. Дальняя родственница Шура, уже немолодая. Дочь подруги хотели звать Шурочкой, чтобы не путать с двоюродным братом Сашей, но не пошло, прикрепилось детское прозвище Яя и Сашенька.
Друзья детства Шурики есть.
30.10.2011 22:31:43, Гномша
У меня Варя себя Яи начинала называть, но мы ее на Ваву переучили :-) 30.10.2011 23:27:12, Florence
Угу, у меня племяшка уже замуж идет, а все Эя:))) Так и не переучили. 31.10.2011 00:48:51, Елена_Марианна
Гномша
Попробую то ли угадать, то ли вспомнить:) Элеонора? Эльвира? 31.10.2011 09:23:07, Гномша
Элеонора. 31.10.2011 13:20:42, Елена_Марианна
А звать-то как? :-) 31.10.2011 01:26:23, Florence
Не встречала, увы, мне очень нравится. И мальчиков Шуриками звать перестали почему-то. 30.10.2011 19:53:27, Tulsa
Вот Шурик мне не нравится. Как и Вовик, Лёвик, Юрик, Стасик и т.п. 30.10.2011 23:28:17, Florence
У нас на площадке бегает мальчик Шушуня лет пяти, где-то в соседних домах живет. Я была очень удивлена, когда узнала у его бабушки, что он Александр по докам. Как-то мне не приходил в голову такой вариант уменьшительного. Шурик слышала, а Шушуню услышала впервые. 31.10.2011 00:46:37, Елена_Марианна
Шизгара
а мне так нравится Шушуня! прелесть.
знаю малыша Александра, которого дома зовут Шушик. Вот меня от этого сокращения передергивает...
31.10.2011 19:13:37, Шизгара
Mary-Lea
Ага, и я балдею от "Шушуни". Есть еще совершенно "официальная" форма от Сусанны - Шошанна... 31.10.2011 20:52:05, Mary-Lea
Шизгара
Да, Шошана-Сусанна, я знаю...
А от Александра еще Шустик есть... Тоже очень мило по-моему...
31.10.2011 21:15:30, Шизгара
У моей мамы была ученица (ей лет 10 сейчас) Саша, а дома Шуня, от Сашуни, видимо. 31.10.2011 01:27:52, Florence
Из перечисленных мне нравится Юрик, остальные нет:) 30.10.2011 23:37:46, Tulsa
Не, мне ни одно не нравится. Еще Славик, Валерик, Виталик...
Шурик самое милое из них :-)
31.10.2011 00:08:48, Florence
Ну Славик, Валерик, Виталик меня и в полной форме убивают:) 31.10.2011 17:47:58, Tulsa
Бе, все варианты совсем не нра. Особенно Вовик и Левик с Виталиком. Валеру я в любых вариантах не переношу. 31.10.2011 00:47:48, Елена_Марианна
У подружки дочка именно Шурочка, у нее даже моська такая, как из 50-ых девочка Шурочка. Очень к ней это сокращение подходит.
Из сокращений Александры мне нравятся все, кроме Олеси, ну, может, еще Аля не очень.
30.10.2011 19:42:41, Елена_Марианна
Я просто Олесю не воспринимаю как Александру. Алеся - да, а вот Олександра через О - извращение какое-то, на мой вкус :-)

А как девочка к своему имени относится?
30.10.2011 23:29:56, Florence
Гномша
Насчет Олександры промахнулась, написала чуть ниже:) 31.10.2011 09:29:02, Гномша
А для меня именно Алеся анахронизм какой-то:))) Возможно потому, что училась я в школе с девочкой-полубелорусской, и ее звали именно Олеся, впрочем, у меня и начальницу Александру по документам все называют Олесей, не любит она свой паспортный вариант и использует его только для посторонних. А уж Саша к ней вообще неприменимо:)
А подружкина Шурочка своим именм довольна, ей сейчас 13 лет, никто даже никогда ее не дразнил "дурочкой", но девочка очень хорошая, позитивная и открытая, ее все любят. Она как раз на вариант Аля, которым ее упорно называет подружкина свекровь, упорно не хочет отзываться.
31.10.2011 00:44:09, Елена_Марианна
Гномша
Наверное, корни у девочки были с юга, где особый диалект и немало украинцев. 31.10.2011 09:29:37, Гномша
У девочки папа был чистокровный белорус. Мама не знаю кто. В Белоруссии живет и форма Алеся, и форма Олеся. 31.10.2011 13:28:05, Елена_Марианна
Для меня Олеся ближе к Ольге, хоть ты тресни. А вот Алеся - это Александра. И, как ни забавно, Олеся - имя для маленькой девочки и только, с отчеством не воспринимаю. А Алеся - нормально, хотя тоже не идеал :-)

Мне кажется, это такая прелесть, когда много уменьшительных! Но моя дщерь тоже только несколько воспринимает.
31.10.2011 01:31:19, Florence
Гномша
Катя, Олександра - это вариант, где окающие диалекты, и украинский паспортный. Олеся - именно оттуда. Ольгу тоже так сокращают, но реже. У меня бойфренд когда-то был Олег, так в семье ласково Олесь звали, и я впоследствии:)
Алеся же - белорусский вариант. С отчеством не очень воспринимаю ни одно, ни второе, ни третье - Лесю:)
Насчет множества уменьшительных - полностью согласна.
31.10.2011 09:28:11, Гномша
Mary M.
Мне очень нравится для девочки, вот для мальчика нет. Мне как раз для девочки Саша и Саня не очень нравится, кажется мужским, А Аля и Шурочка - как раз женские такие сокращения. Девочек не встречала, а бабушкину сестру все как раз Шурочкой звали. 30.10.2011 17:16:17, Mary M.
Гномша
А мне наоборот - Шура мужским кажется. Может, оттого, что деда моего так звали?) 31.10.2011 09:30:35, Гномша
Mary M.
:) Шура то да, а вот Шурочка точно не мужское:) 31.10.2011 20:19:21, Mary M.
Гномша
Конечно:) 01.11.2011 10:46:25, Гномша
Шура - блатное какое-то имя. Модно было в 30-40-е годы 20 века. Сейчас девочек-Шур (как и мальчиков) не встречала вообще. 30.10.2011 17:11:53, мама-аня
Почему блатное? Просто другой эпохи. Кстати, а в 19 веке, интересно, Шуры и ШУрики были или это порождение 20 века? 30.10.2011 23:30:57, Florence
В литературе 19 века мне Шуры не попадались :-) Блатное - ассоциация с Шура-Мура, Мурка в кожаной тужурке... 30.10.2011 23:57:39, мама-аня
Гномша
Думаю, пьеса "Давным-давно", хоть и позже была написана, не с потолка взялась:) 31.10.2011 10:32:05, Гномша
Вот и мне ничего не вспоминается. Но мне и Саня ни одна/ни один не вспоминается из литературы... 31.10.2011 00:09:54, Florence
Шизгара
Шурочка Азарова из Гусарской баллады :) Ну а Санька (мальчик только) - однозначно из каверинских Двух капитанов. Но я слабо образована в плане классики, ты ж знаешь :) 31.10.2011 19:11:29, Шизгара
:-) гы, прибедняла :-)

Про Шурочку забыла, да. Значит, использовали тогда это сокращение? Или это все-таки советсткая придумка, фильм-то не 19 века, могли и наврать :-)
А Два капитана - так это точно 20 век.
Мне почему-то кажется, что Саня (и мужск., и женск.), как и Маня, в ходу были у крестьян.
31.10.2011 23:17:42, Florence
Шизгара
:) да я просто не увидела вверху, что речь про 19 век :) Ну конечно 2 капитана - это двадцатый.... Просто имя Санька ассоциируется исключительно с этой книгой. 01.11.2011 13:10:01, Шизгара
Из реальной жизни - супруги Николая I и Николая II обе были немки, крещеные в Православие с именем Александра. 31.10.2011 18:18:41, мама-аня
Жену первого Николая дома все, включая мужа, звали Шарлоттой, жена второго в частной жизни семьи была Аликс. 31.10.2011 22:01:17, Елена_Марианна
Это понятно, я просто пример привела к тому, что имя Александра было в ходу в 19 веке. А то тут все литературные примеры из относительно современных книг и фильмов приводят. 01.11.2011 11:08:10, мама-аня
Да, ее Шарлоттой звали? Александру не использовали? Екатерину Вторую точно звали Екатериной и Катей, видимо, и она себя стала уже с этим именем ассоциировать. Про Аликс я знала, но это в общем близко к Александре. Интересно, а остальные императрицы как в быту назывались?
Про Елизавету Федоровну читала, что в быту она осталась Эллой, как и Аликс.
31.10.2011 23:15:04, Florence
Да, королевну звали Шарлоттой до крещения, так это имя и осталось в кругу новой семьи. Екатерина Вторая во всем стремилась подчеркивать свою русскость, в пику мужу, увлеченному всем прусским, поэтому называла себя Катей или Екатериной в частной жизни.
Аликс, я бы сказала, ближе всего к Алисе, чем к Александре.
Насколько кого могу вспомнить из императриц - жена Александра III, датская принцесса Дагмар, в быту была Минни из-за своего маленького роста, особенно по сравнению с мужем-гигантом и силачом. Жену Александра I в бытовой жизни называли на французский манер - Элиза. Мария Александровна так и оставалась Марией, Мари.
01.11.2011 11:57:33, Елена_Марианна
А Мария Александровна была Марией до крещения? У нее вроде бы первое имя Максимилиана.
Про имена до крещения я в курсе. Я не знала, что в случае с ШАрлоттой его и продолжали использовать.
Елизавета Алексеевна была до крещения, кажется, Луизой (по-моему, там именно Луиза шла первым именем). Т.е. выходит ее все-таки звали в России аналогом ее православного имени.
А про великих княгинь вы что-нибудь знаете? Их тоже переименовывали только формально?
02.11.2011 00:03:16, Florence
Да, пятое имя Марии Александровны именно Мария, и звать в реальной жизни могли необязательно по первому имени, к тому же МА на самом деле была незаконнорожденной, она была дочерью любовника ее матери, барона де Гранси, отсюда и французский вариант Мари.
Елизавета была именно Луизой до крещения. Ее полное имя было Луиза-Августа-Мария.
Великих княгинь звали по-разному. Сестру Александры Федоровны Елизавету Федоровну все звали Эллой, хотя ее имя до крещения было Елизавета Александра Луиза Алиса. К кому-то приживалось крестильное имя, к кому-то нет. Первую жену Павла в семье звали Натальей, как в крещении, вторую тоже называли именем, данным в крещении. Там этих княгинь была чертова туча:)
02.11.2011 00:43:15, Елена_Марианна
Ну, на французский манер тогда почти повально всех звали, даже законнорожденных :-)
Элла в принципе может быть уменьшительным от Элизабет. Интересно, а как у Елизаветы Федоровны имя Алиса писалось? У меня пока не получилось найти.

А вообще забавно, почему некоторые звались новыми именами, а некоторые - данными при рождении. Про Шарлотту - была сильно удивлена. А ее прямо Шарлоттой и звали, Не какой-нибудь Лотхен?
02.11.2011 00:59:55, Florence
У ЕФ имя писалось нормально - Alice, она старшая, вполне возможно, что ей записали каноническую английскую форму в честь матери, все-таки заполучить дочь королевы Англии в жены для германского князя считалось большой удачей, а младшей дочери досталась немецкая вариация на тему, чтоб не повторяться и сделать реверанс в сторону немцев.
Первую АФ называли именно Шарлоттой, я читала воспоминания современниц,они в один голос твердят, что Николай, а за ним и остальные, называл жену именно Шарлоттой. Лотхен, я думаю, считалось простонародным вариантом, а тут все ж королевская дочь.
02.11.2011 14:10:22, Елена_Марианна
У Мережковского, по-моему, Александр Первый называет ЕА как раз Лизхен. Я поэтому Лотхен и предположила. Но, может, это были фантазии писателя :-)

Кстати, старшую дочь Николая и Александры, Александру, сокращали как Адини. Ударение на последний слог, надо думать. Вообще нигде такого уменьшительного больше не встречала.
03.11.2011 00:22:32, Florence
Да, сокращение Александры до Адини меня тоже ввело в свое время в ступор. Возможно, это какая-то вариация от Александрины, Александрина- Адина или Адини на французский манер.
Навскидку вспоминается одна из дочерей князя Михаила Павловича, брата Николая I. Официальное имя ее было Елизавета, но родные звали ее Лилли, Лилли-егоза. Дочь Николая I, Ольгу Николаевну -сестру Адини, в семье называли Олли. Третью сестру, Марию Николаевну, домашние называли на английский лад - Мэри.
03.11.2011 12:16:27, Елена_Марианна
И главное я нигде больше такого сокращения - Адини - не встречала.
Романовы вообще были выдумщики на уменьшительные: при том, что циркулировал очень ограниченный круг имен.
Меня еще поразило уменьшительное Стана для вел.кн. Анастасии Черногорской.
Потом было интересно, а как Анастасию, дочь Николая Второго, уменьшали. Не знаете?
А Елизавет Лили и Лиля, кстати, часто уменьшали в 19 веке. А Елизавету Вторую Английскую, я читала, в детстве звали Лилибет.
03.11.2011 13:11:22, Florence
Я Адини встречала еще только как фамилию, в Израиле.
А выдумка Романовым требовалась, так как при столь малом списке семейных имен и таком огромном количестве членов этой семьи с одинаковыми именами требовалось их как-то различать, отчества-то тоже повторялись. Вот и изголялись, как могли.
Имя Анастасия на сербском имеет вариант Стана, Анастасией ее стали называть, когда она воспитывалась с сестрами в Смольном, и этот же вариант ей оставили как официальный при вхождении в семью Романовых, хотя в частном обстановке она оставалась Станой. Младшую дочь Николая Второго назвали именно в честь этой черногорской тетки, а в семье ее называли Настя или Настаська, но чаще звали Кубышкой или Швыбзиком за очень малый рост (157 см) и вечные проказы.
03.11.2011 13:45:31, Елена_Марианна
Ой, как интересно! Спасибо! Т.е. звали вполне себе простонародной формой Настя! Честно говоря, я думала, что Стана - это попытка облагородить Настю, не знала, что это сербская форма.
А остальных детей Николая как в быту звали?
03.11.2011 15:56:53, Florence
Помню только еще про Марию, что ее звали Машкой, Мари и Мэри, а ее большие глаза называли "Машкины блюдца". Про остальных не помню. 03.11.2011 17:58:46, Елена_Марианна
Аликс - это именно Александра, к Алисе (Элис) отношения не имеет. 01.11.2011 20:43:13, Tulsa
Ань, ее назвали в честь матери, английской принцессы Алисы, одной из дочерей королевы Виктории. Вероятно, Аликс - трансформация Алисы в немецком. 02.11.2011 00:32:16, Елена_Марианна
Возможно. 02.11.2011 18:25:34, Tulsa
По-моему, Аликс (Alix) - это на каком-то языке (французском? немецком?)как раз вариант Алисы.
Смотри, в оригинале ее имя звучит как Victoria Alix Helena Louise Beatrice von Hessen und bei Rhein, переводят всегда как Алиса, да еще пишут, что она была дочерью Алисы (HRH Princess Alice of the United Kingdom) - вот тут как раз Алиса в традиционном англ. написании.
02.11.2011 00:09:59, Florence
А, ну может быть. Просто Аликс - довольно распространенное уменьшительное от Александры. 02.11.2011 18:25:11, Tulsa
Все-таки Алекс обычно. 03.11.2011 00:18:50, Florence
У нас по-всякому бывает:) 03.11.2011 01:37:13, Tulsa
Ну да, именные сайты и вариант Аликс выдают :-) 03.11.2011 13:11:56, Florence
Гномша
Здесь, наверное, чередование как в Beatice/Beatrix получается. 02.11.2011 09:48:06, Гномша
о, точно! и как в голову самой не пришло? :-) 03.11.2011 00:18:28, Florence
Санька не вспоминается???? А как же у Алексея Толстого в "Петре I" Санька Волкова?:))) Впрочем, Санькой она была в крестьянских дочках, а как боярыней стала, то Александра Ивановна:))). 31.10.2011 00:50:48, Елена_Марианна
Не помню ее почему-то совсем :-) 31.10.2011 01:32:04, Florence
Шизгара
Ага, имею дальнюю родственницу Сашу-Шурочку. Ну что тебе сказать? Ей не идет имя Шура. Она красотка, типа Одри Хэпберн... и тут вдруг Шуууура :))))))) Не, не надо Шуру. Саша, Сашка - гораздо лучше!
Ну это типа как Аню называть Нюрой, во, сообразила :))))))
30.10.2011 17:07:02, Шизгара
Mary-Lea
У меня есть подружка Аня, которую все-все-все зовут Нюшей. Смешарики ни при чем - это лет 15 точно происходит *-)) 31.10.2011 09:15:57, Mary-Lea
Шизгара
Маааш, у моей бабушки еще была подруга Анна-Нюся. :) Вот написала и прям слышу ее голос: "Мне Нюська письмо прислала..." :) так тепло стало... 31.10.2011 19:07:03, Шизгара
Гномша
А у нас соседка была Нюська - протиииииивная... Но и Нюша, и Нюра (а также нашенские Ганя, Гандзя и АннЫчка) дико нравятся))) 01.11.2011 09:18:22, Гномша
Шизгара
Скоко ж у вас производных от Анны???? Застрелицца :))))))) 01.11.2011 13:10:48, Шизгара
Гномша
Это еще не все:)) 01.11.2011 13:46:58, Гномша
А мне очень нравится Нюра:) 30.10.2011 19:54:07, Tulsa
И мне :-) 30.10.2011 23:24:21, Florence
Шизгара
Да ну вас :)))))))) 31.10.2011 19:02:48, Шизгара
fatima
Раньше прямо беее для меня было, а сейчас даже нравится. В любом случае лучше Али:) Но Сашка нравится больше:)
Вспомнилась история подруги: она решила дочь Олесей назвать, я долго проводила работу, чтобы ребенка зарегестрировали Александрой, а Олесю оставили как сокращение, но тут вступила девочкина прабабушка: Шурочкой, значит, будет?:) Все - стала девочка официально Олесей, во избежание:(
А Шуры мне в жизни встречались только старшего поколения, самая молодая моя воспитательница в яслях, мы ее так и звали: тетя Шура:)
30.10.2011 16:03:14, fatima
Знаешь, а мне, пожалуй, сейчас Сашка меньше всего нравится. Из-за распространенности. А Аля, наоборот, всегда нравилась и нравится. Жалею, что не настояла на Але с самого начала.
А Шурочка ласково и оригинально.
30.10.2011 16:21:29, Florence
fatima
Распространенность - дааа:( Но все равно люблю именно Сашку:) Аля - какое-то безликое имя для меня, почти любое имя до него сократить можно. 30.10.2011 17:56:09, fatima
А для меня Аля - это как Лёля и Тата, даже прелесть есть в том, что не знаешь, какое имя. Может быть, конечно, какое угодно, но все равно: Лёля - Ольга, Тата - Наталья, Аля - Александра :-) 30.10.2011 23:26:18, Florence
fatima
Моя первая знакомая Аля, еще из детства - Алия:) 31.10.2011 01:16:34, fatima
Я тоже Алю - Альфию знала :-) Еще репетитор у меня была Алина Васильевна, муж ее Алей звал. 31.10.2011 01:33:08, Florence
У меня бабушкина сестра Аля - Аэлита была. 31.10.2011 13:27:24, Елена_Марианна
У меня есть знакомая Алла, ее близкие зовут Аля. ну Алевтины еще всегда Али. 31.10.2011 17:54:57, Tulsa
Хмммммм. Я привыкла, что Тата это Татьяна, а Леля - Елена, и Аля - Алла. 31.10.2011 00:51:48, Елена_Марианна
Ляля еще - Елена:) 30.10.2011 23:39:11, Tulsa
fatima
У нас в семье Лялей была Ольга:) 31.10.2011 01:16:50, fatima
Шизгара
А Лариса-Ляля слабО? :))))))) 31.10.2011 19:16:37, Шизгара
Гномша
Целых двух знала:) 31.10.2011 20:13:57, Гномша
Ольга чаще все-таки Лёля. Но может это региональное:) 31.10.2011 17:55:27, Tulsa
Гномша
И мою бабушку Ольгу Лялей звали:) Но знала и несколько Ляль - Ларис. 31.10.2011 10:18:06, Гномша
Mary-Lea
А у нас в семье одна из многочисленных Оль была ... Люсей *-)) 31.10.2011 09:17:24, Mary-Lea
Я знала Лялю Ольгу и Лялю Галину :-) 31.10.2011 01:33:52, Florence
ДЛя меня бе-бе-беееее именно ШУРА. Остальные от Александры нравятся.
Но девочки-Шурочки встречались.
30.10.2011 16:14:20, Julasik


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!