Конференция "Имена""Имена"

Раздел: Как назвать ребенка

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

И мне навеяло )))) Про полные-сокращенные....

Искренний интерес: почему некоторые родители называя ребенка, к примеру, Софией, начинают яростно доказывать, что она НЕ СОНЯ!!!! Или Алексей - НЕ ЛЕША!!!!! А только полными именами их надо звать.
Мне не трудно звать Софией девочку полутора лет, но как-то не естественно, что-ли...
Вот не пойму, в чем тут прикол? Настолько не нравится уменьшительное имя? Зачем тогда так называли? Или просто нравится именно полное больше? Так зовите полным, но не впадайте в истерику, если чужие люди назовут Софью/Софию Соней...
Имена привела реальные, детки - знакомые "по песочнице". Случай с Софией вообще ввел в ступор, когда мама приняла "Соню", как личное оскорбление )))))
17.01.2011 14:49:10,

184 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Родите своих и называйте хоть горшками. Мою дочь зовут Яэль, это имя не сокращается до элечки или ялечки. И я научила ее уважать свое имя и не позволять его коверкать 06.03.2022 09:20:09, Хавива
Я за пределами России живу, вот у нас сильно видно разницу в подходах. Русскоязычные граждане после того, как я назвалась, тут же называют меня так, как им удобно. Т.е. полное имя Софья, а зовут Соня, Софа, Софочка, София и еще много чего. Местное население сразу выясняет как я буду предпочитать чтобы меня звали. В детском саду обязательно запомнят тот вариант, о котором им сообщат, даже если это будет прозвище, с именем почти не связанное. Типа человеку очень важно до буквочки как его называют. Скажем, ребенка моегу зовут Даниэль, вот так и будут звать без сокращений, если не поступит другая инструкция от него. 19.01.2011 22:25:37, Miri
Дело еще в том, что "взагранице", у нас в частности, полное и уменьшительное имя люди вообще не связывают никак. Анна и Аня - совершенно разные имена, к примеру. И если я представилась Анной, никто меня никогда не догадается Аней назвать. А если Аней - то и в официальном документе так запишут. Люди удивляются очень, когда я старшего сына называю Люк. Он же Лука!
Если же уменьшительное явно напрашивается, ну типа Кристофер - Крис, то да, спросят, как называть. В школах в заявлении о приеме есть графы "официальное имя ребенка" и "имя, которым его называют в обиходе".
20.01.2011 03:49:57, Tulsa
В общем так, но в моей загранице, в Израиле именно почему-то Софья и Соня вызывают ажиотаж, так у меня некоторые знакомые просто поменяли в паспорте имя на Софья (Соня), здесь это запросто. Но все же мне очень нравится графа про домашнее имя. У нас здесь был несколько лет назад глава центробанка Авраам (Байга) Шохат. Авраам - это имя, Байга - прозвище, а все остальное фамилия. Вот прозвища часто никак с именем не связаны, их иногда и в паспорт вносят, так этого солидного пожилого дядьку вся страна и зовет :) 22.01.2011 22:32:10, Miri
Викаська
ага,знакомые американцы оч удивлялись,когда узнали,что Вика-это Виктория. 20.01.2011 15:32:34, Викаська
fatima
А швейцарцы удивляются, конечно, почему я Александру Сашей зову, но после объяснения, что это такое русское сокращение, нормально воспринимают. Педиатр наш уже и сам привык и всему персоналу разъяснил, что к чему:)) 20.01.2011 17:21:18, fatima
вот у нас Матвей, самопроизвольно сократилось на Мэт, так как живем на 2 страны и во второй он Матэй (там ходит в детский сад). В переписке/смс удобно Мэт написать, чем все имя выводить. Короче все друзья, родственники зовут его Мэт/Матвей, и только одна подруга (крестная!) вечно лезет с Мотей. Он на это имя тоже не откликнется, И подруга выглядит глупо, потому что она все время пытается нам доказать, что не оч мы хорошее имя выбрали, все накак за 6 лет не успокоится. Но жить он будет в другой стране и останется Мэтом (благо крестную раз в полгода видит)))). 18.01.2011 13:23:34, inspiration..
Гномша
Да((( Неймется же людям((( Вот интересно: ваша кума похудеет или поправится на 20 кг, если не будет Мотей звать?.. 18.01.2011 13:27:48, Гномша
RodnulЯ
ой, а мне так нравится Мотя, тоже так бы и подмывало назвать) ну старалась бы удержаться, конечно... 18.01.2011 22:06:29, RodnulЯ
Гномша
И мне тоже и Мотя, и Даня дико нравится:) Но было бы "нравится - не нравится", а продолжение каждый знает)) 19.01.2011 09:56:43, Гномша
И мне:) 18.01.2011 23:12:40, Tulsa
Мамы, думаю, в куклы не наигрались:) Поэтому упорно отстаивают какие-то свои варианты имен. "Моя кукла не Галя, а Галэ":) типа того. Постепенно, по мере вырастания ребенка роль мамы будет уменьшаться, а роль окружения увеличиваться. Дети не только будут ходить в сад, но и школа, где 100 человек, кружки, секции, лагеря, уличные компании.
Поэтому ребенку надо выбрать будет либо обычное имя и привыкнуть, что будут его называть общеупотребительными сокращениями (например, все Маргариту назовут Рита), или заранее придумать редкое имя, сокращение от какого не понятно (например, Акси - кто знает, может это полное имя, вот и будут звать, и то вероятность услышать Ксюша велика).
В итоге требуемое имя останется лишь домашним прозвищем. Думаю, взрослого Арсения Арсюшей будет называть только мама или девушка, Сеней и Арсением он станет для друзей и общества.
18.01.2011 09:27:29, Roccy
RodnulЯ
Я думаю, что для близкого окружения подросший ребенок сам сможет условия ставить. Например, скажет раз, что ей лучше, когда ее зовут Марго, а не Рита. И адекватные люди поймут и на заметку себе возьмут. Ну а как будет называть случайно кто - это ерунда. 18.01.2011 22:07:52, RodnulЯ
Mary-Lea
У меня есть 2 подруги, которых близкие зовут Ришками и Ринами, полное - Ирина. Одна вполне себе спокойно воспринимала "Иру", "Ришка" - только для близких, вторая в детстве огрызлась. А я как-то попала к ней в школу и услышала, что практически все учителя ее, ессно, зовут Ирой, а не Риной. Мне было дико странно тогда, а она спокойно откликалась *-)
В общем-то, как привык человек представляться, так, в основном, и будут его называть. Но нельзя рассчитывать, что традиционное сокращение не сработает.
Еще расскажу, как сама как-то "лоханулась". Обзванивала список почти незнакомых подростков, в списке стояло "Александр". Попросила к телефону Сашу. И нарвалась на жесткую отповедь, что тут такой больше не живет. Оказалось, что мальчика дома зовут Аликом, Сашей представлялся его отец... Но в официальной бумаге, ессно, об этом ни слова *-)
Вот мой Сенька и на Сему откликается. Как-то, имхо, глупо настаивать именно на Сене *-)
18.01.2011 08:09:01, Mary-Lea
Долли Миодова
Моего Игоря периодичеки (в России) пытаются называть Егором или Гошей. Мне не нравятся эти производные имени. Поэтому всегда поправляю, тех кто пытается переиначит имя сына. И я понимаю родителей Александров, которым не нравится Саша, и родителей Алексеев, которым не нравится Лёша. 18.01.2011 05:09:57, Долли Миодова
ну кто называет вашего сына Егором,то у того проблемы с именами.Егор это Егор, а Игорь ну Игорёк правда не для всех. 21.01.2011 23:19:14, ИраБелка
Filia
Мне бы никогда не пришло в голову Игоря называть Егором или Гошей, разве что если бы не расслышала. Ведь это не производные от Игоря.
Игоря иногда Гариками называют, больше никаких вариантов не слышала.
21.01.2011 11:20:12, Filia
Гномша
Моего одноклассника Игоря называли Гошей. Гарик, по паспорту Игорь, знакомый тоже есть. Но большинство все же не сокращают. А Егора вместо Игоря расценила бы как ошибку - это все равно что Марину Марией назвать. Происхождение и значение имен-то совсем разное, просто звучание схожее... Егор ни в коем случае не является производным от Игоря. 21.01.2011 12:07:50, Гномша
RodnulЯ
здесь спрошу, бо неохота из-за мелочей новую тему ваять. а вот интересно, у таких имен как Тарас и Макар есть уменьшительные формы? что-то в голову не приходят... 18.01.2011 00:30:41, RodnulЯ
Гномша
От Тараса есть еще Тася и Тарик, но чаще не сокращают, а "удлиняют". 18.01.2011 09:49:23, Гномша
Моего племянника Тараса Татой звали в детстве:) ну и Тарасик, конечно.
Именно уменьшать там нечего, а ласкательных можно море придумать. Макарушка, Макарчик. Моего отца зовут Макарыч все подряд, многие даже не помнят его имя собственное:)
18.01.2011 01:07:39, Tulsa
Виноград
Добавлю: Аркадий -прекрасно. Аркаша - фу. 17.01.2011 23:43:13, Виноград
Прочитала всю ветку и в целом с вами согласна :-) Для меня тоже естественно малыша, представленного Сергеем, автоматически сократить до Сережи. Конечно, если родители скажут, что мальчика зовут только полным именем, я буду так называть, ибо не мое дело. Но первая реакция - использовать сокращенную форму. Плюс бывают имена и имена :-) Михаила традиционно сокращают, Арсения сейчас часто назывют полным именем. И, имхо, родителю надо быть готовым, что ОБЩЕПРИНЯТОЕ сокращение будет всплывать регулярно и ничего с этим не поделаешь. И принять для себя решение: либо быть готовым переучить ближайшее окружение и постоянно поправлять прочих людей (или не обращать внимания, если это разовое называние); либо выбрать другое имя, если нервы моут не выдержать такого напряжения :-) Я сама над этим размышляла, тк. думала над именем Николай для сына, но при этом не терплю уменьшительное Колян. И лично я решила, что мне придется с Коляном в случае чего смириться. Потому что даже если я и близкие не будем называть так ребенка, то Колян все равно будет всплывать в школе. Увы и ах. 17.01.2011 23:12:39, Florence
Владуся
+1 согласна 21.01.2011 12:10:27, Владуся
+100 согласна 18.01.2011 01:08:14, Tulsa
Да, Вы подытожили мое мнение )))
Николай у нас именно из-за Коли не прошел. Мне оно никак на язык не ложилось, хотя полное оооочень красивое, на мой взгляд. Думали, что будем сокращать Нико, но как-то выпендрежно, и как уже выяснилось, всех не переучишь ))))
А вот Колян ничего так. Но я и Никиту своего Никитосом величаю, нравится )))) Мне кажетя, из одной серии Колян, Никитос, Стасян, Димон ))))
17.01.2011 23:22:13, Julasik
RodnulЯ
До меня, кстати, только что дошло, что мне абсолютно наплевать, как сокращают моего Николая кто бы то ни было. Его и Николайчиком называли. И сама называю и Колян и непоймикак. Вот насколько трепетно отношусь к имени Данила - чтоб никаких Даней. Настолько проще с Коляном. Наверное, потому что это имя не я выбирала и не ко мне оно пришло изначально. Я вообще хотела назвать Давидом. 17.01.2011 23:26:30, RodnulЯ
AnutaD
Брата все детство звали Николашей
а сейчас не иначе как Колян.... классное имя
18.01.2011 00:12:49, AnutaD
RodnulЯ
ни колаша ни двораша))) у меня на это уменьшительное только такая ассоциация. 18.01.2011 00:18:04, RodnulЯ
А я млею от Николаши - просто ОЧЕНЬ нравится. Но опять же по жизни ребенка так звать не будут. Тут еще Блондинка за углом вспоминается: там героя Миронова родители Николенькой звали (от Николеньки тоже балдею, а если еще Николинька написать....), но для посторонних - дурацкое имя для взрослого дядьки :-) 18.01.2011 22:36:33, Florence
Гномша
И я от Николеньки млею! Николаша тоже нравится, ну и наше Мыколка. А вот Коля, ИМХО, какое-то никакое, а Колян, как и Толян и Димон с дворовыми алкашами ассоциируется:) 18.01.2011 23:00:00, Гномша
Мыколу я тоже очень люблю. Это как раз три мои любимые производные от Николая. Еще мне Кока нравится, но я ниже написала, я люблю такие лепетные формы. А Колян да, алкаш-сантехник. И Толян с Димоном - бр... Вот забавно, Димон для меня - фуууу, а Митяй вполне мило, с этаким народным оттенком, нежненько :-) 18.01.2011 23:28:39, Florence
RodnulЯ
когда он совсем мелкий был и коликами мучился, то я его так и звала Колик :) 19.01.2011 00:56:59, RodnulЯ
Гномша
И я плюсанусь насчет Митяя:) 19.01.2011 00:27:14, Гномша
А у меня такое с Александрой. Но по другой причине :-) Мне настолько нравится это имя и все его уменьшительные, что все равно, как ребенка назовут, даже хочется, чтоб использовались все варианты. Они ж такие красивые :-) 17.01.2011 23:39:43, Florence
RodnulЯ
Да, богатое имя: Алекс, Сандра, Саша, Шура, Саня, Ася, Аля... Что-то пропустила? 18.01.2011 00:28:13, RodnulЯ
Сашура, Алексаша, Алексаня, Александрина, Алесей, в принципе можно еще звать, ну и Лесей. 18.01.2011 22:38:14, Florence
Гномша
Разве что еще какие-то местные "примочки" типа Санчо, Сандро и Сандрик для мальчика и Санда для девочки (вот так, без "р", это буковинский вариант). Ну и, ставшие самостоятельными Олесь/Олеся. 18.01.2011 09:55:08, Гномша
fatima
Алеся и Леся:) Для мальчика Алик еще.
Если постараться, можно и Ксану или Ксюшу сделать:) В книге "ДОрога уходит в даль" какая-то подружка называла Сашу Ксануркой:)
18.01.2011 00:36:39, fatima
Гномша
О да, в этой "Дороге" над бедной Александрой как только не экспериментировали))) Сама героиня была и Саша, и Шура, и Сашурка, и Шашура, и Ксанурка, и Саш, и Альхен, и Зашинка, и Шасинька, и Фафа, а ее соученица-полька - Олеся и Олюня:)) 18.01.2011 09:58:20, Гномша
Ой, какая прелесть! Я в детстве Дорогу не читала, а сейчас все никак не соберусь почитать дочке. Теперь точно буду читать - хотя бы ради таких сокращений! 18.01.2011 22:40:33, Florence
Гномша
:)) А я вот тоже прежде всего из-за неординарных сокращений собираюсь вот так наброситься на Крапивина (знаю, что там книги сами по себе классные). И именно что читать дочке - самостоятельно чадо пока осилило только пол-Карлсона, Конька-Горбунка (вернее, украинский перевод одолела, а в оригинале застряла на 1-й части, дальше с моей помощью - архаизмы мешают) и пару сказок Пушкина (примерно то же самое с "Золотым петушком"). И тоже номофил растет: "Мам, смотри, почему в русской книжке тоже Данило и Гаврило? Это же по-украински так, по-русски должно быть Даниил и Гавриил" ))))) 19.01.2011 09:52:11, Гномша
:-) По идее должно быть ДАнила и Гаврила, нет? Правда, я вот никогда не думала, что Данило и Гаврило - это по-украински, мне казалось, что наоборот по-северному, где о не редуцируют. 19.01.2011 22:30:54, Florence
Гномша
:)Понятно, что северный вариант, но 5-летнему ребенку до редуцированных гласных и диалектов пока не додуматься)) И так и объяснила, что, мол, семья жила где-то на севере России, и там эти имена выговаривают почти так же, как и у нас. Украинские варианты произносятся Даныло и Гаврыло, а пишутся так же - Данило, Гаврило. Так что ей ничего додумывать не пришлось - все черным по белому:) Насчет имени среднего брата в какой-то сказке загадка была: "Что за имя, где и пес, и свинья живут?" Гав-рыло. 20.01.2011 09:59:52, Гномша
Хи. Гаврыло в отличие от Мыколы мне не нра :-) А в украинском нет редукции? В таком случае, может, это как раз не Север (в сказке), а Малороссия? 20.01.2011 16:30:37, Florence
Гномша
В литературном украинском нет редукции, а вот жители Таврии и Приазовья "акают" весьма усердно:) Нет, судя по другим словечкам, это явно не наши края. 20.01.2011 18:16:49, Гномша
Я так понимаю, что там язык похож на южно-русский говор, как на Кубани, нет? 20.01.2011 22:56:08, Florence
Гномша
Да, у кубанского говора много общих черт с украинским языком. И украинцев ведь там всегда много жило, да и откуда корни у многих донских и кубанских казаков, как не из Запорожской Сечи:) 21.01.2011 00:24:36, Гномша
На Кубани не украинский, а такое месиво ))))) Называется это у нас "балакание". В станицах практически все могут балакать, а могут говорить по русски. Городские балакание понимают, а вот сказать уже сложнее )))) Мой наполовину армянский муж, который жил в детстве и отрочестве в Чечне наши балакания не понимает вообще )))))
Но т.к. у нас практически Кавказ, то можно довольно часто встретить балакающего армянина(который тут родился и вырос), и ни кого это не удивит ))))
21.01.2011 12:17:15, Julasik
Гномша
То есть типа белорусской "трасянки" или украинского "суржика"? Да уж, круче "балакающего" армянина, ИМХО, может быть только мулат, говорящий на гуцульском диалекте:) 21.01.2011 12:39:29, Гномша
А я и не знаю, что такое трасянка или суржик ))))
В детстве мы были на Украине, так вот не понимали только в Западной, а в остальных частях с пониманием было все хорошо.
А сейчас, когда по телеку показывают кого-то из ваших политиков, я их речь либо вообще не понимаю, либо с большим трудом, слово понял, два догадался...Ведь украинский один язык? На диалектах же не говорят с телеэкрана?
21.01.2011 16:18:04, Julasik
Гномша
"Трасянка" - диалект, на котором говорят, ЕМНИП, в Брестской области, смесь белорусских, украинских и польских слов. "Суржик" - речь Верки Сердючки, главных героев пьесы "За двумя зайцами" и многих наших политиков - смесь украинского с русским. Многие сельские жители, переехав в город, пытаются выглядеть более "городскими" и, думая, что говорят по-русски, общаются на этом самом суржике.
В разных областях Западной Украины - свои диалекты: галицкий (много польских и немецких слов), опольский, гуцульский, буковинский (немало румынских заимствований), бойковский, лемковский, закарпатский (свое влияние оказывает близость Венгрии и Словакии). Это же оказывает свое влияние и на имена. А политики от большого ума и образования вполне могут говорить и на суржике, и на диалектах:(
21.01.2011 16:30:23, Гномша
А, вон как...понятно,спасибо!
Тогда балакание=сурджик ))))) У нас говорят как Сердючка. Ну, есть нюансы, но примерно так )))
21.01.2011 22:07:38, Julasik
Гномша
Я еще в списке западно-украинских говоров забыла волынский, западно-полесский и родной подольский:) И вот что подумала: не исключено, что вы не могли понять как раз литературный украинский язык)) Ведь слов, означающих в русском и украинском одно и то же понятие, но звучащих совсем по-разному, не так уж мало. А есть еще и слова-ловушки, они же "ложные друзья переводчика". Например "питати" (читается "пытаты") - спрашивать. 21.01.2011 22:23:06, Гномша
Я язык, честно говоря, не знаю, как иностранный. Но т.к. он все-таки достаточно похож на русский и плюс наше кубанское родство понимать более-менее могу ))) У меня прадед с Украины, но, конечно, уже знание языков потеряно. Хотя папа мой читает по вашему достаточно бегло, я через пень колоду.....
Кстати, когда была заграницей, познакомилась с польской девочкой и мы с ней так бойко трещали между собой, что сначала преподы наши не могли понять, как же так, из разных стран, а болтают и не на английском ))))) Потом, видать, доперло, что мы понимаем друг друга и нас рассадили )))) Говорить можно было только на английском ))))
С украинскими и русскими учениками они уже так не тупили, разводили по разным классам )))
21.01.2011 22:38:52, Julasik
Очень познавательно было вас читать :-) 21.01.2011 22:59:33, Florence
Гномша
Катя, если вернуться к "нашим баранам", т.е. к именам, я еще вот что заметила. Некоторые русские имена древнееврейского происхождения на -ил (те же Гавриил, Даниил, Мануил, Михаил, Самуил) образуют отчества не напрямую (правда, Данииловичи и Самуиловичи изредка попадались, но все же это сродни Никитовичам), а от народных форм (Гаврило - Гаврилович, Гавриловна, Мануйло - Мануйлович/вна, Самойло - Самойлович/вна и т.д.). И здесь эти самые северно-волжские народные формы на письме совпадают (Гаврило, Данило, Михайло, Мануйло) или почти совпадают (Самойло - Самійло) с украинскими "паспортными". Конечно, есть свои нюансы, и имена поэтов Маршака и Хармса традиционно переводят Самуїл и Даниїл, а не Самійло и Данило:))) 22.01.2011 11:19:14, Гномша
Понятно, спасибо! Вот от этого, наверное, ощущение, что это простонародные варианты, хотя для вас они паспортные. А у нас это сказочно-старинное что-то :-) 22.01.2011 23:23:53, Florence
fatima
Че это бедной? Наоборот, здорово! Зашинка - вообще прелесть:) 18.01.2011 10:40:47, fatima
Гномша
Сашенька с немецким акцентом:) А насчет бедной - что только успевай головой вертеть на разные варианты)) 18.01.2011 10:53:33, Гномша
fatima
Угу, соглашусь:) Вот Аля мне только не нравится, из-за ее безликости какой-то, почти любое имя можно до Али сократить:)) А все остальное - только за! 18.01.2011 00:17:06, fatima
А мне Аля очень нравится. Я ж даже планировала именной Алей называть, да не вышло. Но Алю я нежно люблю. Мне вообще многие такие безликие, как ты говоришь, имена нравятся - Лёля, Ляля, Тата... Они какие-то детско-лепетные и старинные :-) 18.01.2011 22:42:53, Florence
fatima
Лёля мне тоже нравится:) Тата тоже, но для малышки совсем:) А Ляля тоже безликое - вроде как нет имени у ребенка, просто лялька:)
У меня бабушка двоюродная была, Ольга по паспорту, так до самой смерти в преклонных годах Лялей и ходила. Мне не нра.
19.01.2011 00:41:18, fatima
А мне и для взрослых нравится. Но в кругу близких, конечно. И баба Ляля не смущает. У моей бабы Лили была подруга тетя Ляля - нормально абсолютно. 19.01.2011 22:33:20, Florence
Гномша
Ха, и моя бабушка Ольга была Ляля, а для племянников тетя Ляля:) 19.01.2011 11:57:42, Гномша
Тетя Ляля...))))) забавно так )))) 19.01.2011 17:58:46, Julasik
Гномша
Бабушка Ляля, думаю, еще забавнее, ну да я ее все-таки бабушкой Олей звала:) 19.01.2011 18:29:56, Гномша
У меня пробабушка была Нюся )))) а по нормальному Анна )))) 19.01.2011 21:08:25, Julasik
fatima
А у моей мамы была какая-то бабушка двоюродная, что ли, тетя Муся:) 20.01.2011 17:22:20, fatima
А у моей бабушки была двоюродная тетя Мура. 20.01.2011 22:57:46, Florence
Гномша
Мою прабабушку Марию в детстве няня Мурой звала, а так она была в быту Маруся или Макуся:) Очевидно, последнее было детским самоназванием, но, как бы сейчас сказали, сиблинги так звали ее всю жизнь. 21.01.2011 12:14:42, Гномша
Макуся - очень мило! :-) 21.01.2011 23:00:18, Florence
Гномша
)) Ага, а в свое время мне, дурище 9-летней, было смешно слушать, как перекликиваются две старушки 89 и 92 лет отроду: "Макусенька, иди сюда!" - "Иду-иду, Ксёнушка!" А сейчас так трогательно... 22.01.2011 11:21:58, Гномша
Ксёнушка - красота!!! Даже не знала, что может быть такое сокращение! А ты свою Ксению так называешь? 22.01.2011 23:25:01, Florence
Гномша
Нет, именно этот вариант мне не очень:) Возможно, именно оттого, что плотно ассоциируется с конкретным человеком. У нас и так вариантов хватает - из нового Ксюнофон, Ксюнофонд и Ксюхерман*-))) 22.01.2011 23:29:28, Гномша
Ксюхерман - супер! Подскажи товарищу с убогой фантазией, как можно Александру и Варвару так прикольно посокращать, а? :-) 23.01.2011 00:34:17, Florence
Гномша
:))Ну так уж и убогой, не прибедняйся)) Насчет Александры - масса вариантов, как уже выше говорилось, в трилогии Бруштейн. Если Шурой зовете - можно еще Шураська, Шустрочка, Сашуст(р)ик, Сашуленция, Санча-Понча... Ну, не знаю, тут уж материнское сердце подсказать должно)) Что Варвары касается, если Варенье и Вареник приелись, можно Варометр, Вариация, Варианта, если шилопопая, то Скороварька и Шустроварька... Вот у этого имени украинскую народную форму просто ненавижу: Варка - это ж не имя, а кулинарный процесс какой-то(((
Кстати, если так уж нравится Ксюхерман, то Сашухерман и Варюхерман тоже можно образовать по той же модели. Если че не ко двору - звыняйте, бананов нема)
23.01.2011 08:40:27, Гномша
Я Варьку называю Варварой Самоваровной или Самоварой Варваровной. Скороварьку возму на заметку, спасибо :-) И Варометр тоже очень понравился! А Варюхерман мне не подходит: я не люблю формы Варюха, Катюха, Натаха почти как Коляна :-) Варка мне тоже не нравится, но когда старшая моя мягкий -р- не выговаривала, то так и называла как раз. 23.01.2011 23:57:33, Florence
Гномша
Чем богаты:)Варвара Самоваровна и обратный вариант - улет)))) а ты еще свою фантазию хаешь! 24.01.2011 00:06:00, Гномша
Ну, это единственный ее взлет :-) 24.01.2011 00:29:00, Florence
Гномша
Знавала нескольких Анн почтенного возраста, которые в молодости на Ань не отзывались, считая этот вариант "плебейским". А молочница в поселке, где мы как-то отдыхали, которая просила старших называть ее Нюсей, на самом деле оказалась... Агнешкой (т.е. Агнессой). Тоже "родное" имя не нравилось:) 20.01.2011 10:03:09, Гномша
Муж называл? )))) 17.01.2011 23:28:17, Julasik
RodnulЯ
он предложил еще задолго до рождения ребенка. я сначала отнекивалась, но он приводил всё больше аргументов. ну и мне самой показалось в какой-то момент, что это судьба, поэтому и смирилась. 17.01.2011 23:38:45, RodnulЯ
Хорошо, хоть предлагал ))) А мой только "не, не нравится!" на мои варианты )))) 17.01.2011 23:59:01, Julasik
впечатлительная Нюша
У нас в ДС четко при поступлении одним из вопросов было : Как называть вашего ребенка?? Был малыш, кторый в свои 2 года откликался исключтельно на Алекса. Ясмин мама просила называть только Ясмин, без русскоязычных сокращений и т.д. Но за полтора года у многих детей имена стали таки сокращать или видоизменять. Ясмин и сама мама иногда зовет Жасмин, а уж дети и воспитатели чаще Ясминкой зовут. Очень трогательно на мой взгдял, когда маленькие дети ласково зовут своих друзей с нерусскими именами, у нас в группе есть Хибушка, её маме и в голову бы никгода не пришло так звать дочку.
Я своим детям выбирала имена, чтобы они мне и полные нравились и сокращения от них, особенно в этом плане я балдею от имени среднего - Всеволод, вот уж где моя буйная фантазия разгуливается в сокращениях и ласковых прозвищах, поэтому если вдруг кто-то придумает что-то новенькое, так я с удовольствием послушаю. Младшего Арсения не очень люблю когда зовут Арсюшей, но прощаю это свекрови легко. Правда не похож он на Арсюшу, он Сенька, птичка-Сеничка, но это мое субъективное мнение.

P.S. как-то сотрудника я назвала Алексеюшкой за хорошие новости, так дядька под 40 аж размяк "меня за всю жизнь по-разному склоняли, но так приятно первый раз, странно, что до такого производного от имени Алексей никто не догадался раньше!".
17.01.2011 22:21:15, впечатлительная Нюша
Викаська
такая же история у крестницы Софья она и вот родители с самого рождения категорически просто были против Сони,все звали Софик,,на Соню она вообще не отзывалась,даже не думала,что это вариант ее имени,подросла стали Софа называть, но сейчас(ей уже 6) подостыли,может сад повлиял, уже не пугаются Сони и нормально воспринимают. У нас Арсений, Сеней мы его не зовем,как то так получилось,хотя до месяцев 8 называли,так вот крестная,дедушка называют его Сеней, против ничего не имею,если им так нравится,пусть называют, есть такое сокращение от имени и имеет право использоваться. Когда родился(имя достаточно редкое у нас) многие спрашивали - А как называть??? как зовете?/ Так вот,если родители прям против,я бы называла как им нравится) ко всему привыкаешь,ну если прям не сильно противно! 17.01.2011 21:29:26, Викаська
Мне Арсений именно из-за Сени/Сеньки и нравится )))) Но и Арсюша тож нравится. 17.01.2011 22:59:31, Julasik
Викаська
Мне тоже в принципе нравится,но вот для ребенки не подходит) 18.01.2011 10:36:29, Викаська
У меня тоже Арсений. Его как раз-таки сразу же с рождения стала Сеней звать, сейчас чаще Сенюша. Но у него вид такой.... Сеня и есть Сеня:)))
А вот когда его почему-то Семеном кличут... уххх подбешивает!
17.01.2011 22:36:50, Дева Малейн (ех.СимплМэри)
У нас тоже Арсений,мы не сокращаем,ну не нравится мне Сеня,хотя один знакомый называл его пару раз Сенечкой...Ну назвал и назвал,а мы не зовем 17.01.2011 22:09:44, лесютик
Викаська
Ну у нас он Арсений, Арсюня,Арсеня, Арсюник,Арсюша,Арсюшик, Арсюн,Арсюха,ну и как он сам себя называет Сюси))) 18.01.2011 10:38:04, Викаська
а у меня одна знакомая Риту восприняла как оскорбление для её Маргариты :-)) 17.01.2011 19:38:59, ПУХА
junara
+ миллион :) 18.01.2011 10:30:56, junara
светикмамавити
У меня знакомые обидились что я их Евдокию Дуней назвала, а она у них только Дуся оказывается)
Вот я не понимаю кто мою Ксению вдруг Оксаной называет, она правда даже не оглядывается на Оксану, для меня что Ивана бы Джоном начали звать), в истерику не впадала, но мне не нра!
17.01.2011 18:36:22, светикмамавити
моя тоже даже не оглянется,мы правда иногда зовем Ксю,часто Ксюня 17.01.2011 22:10:52, лесютик
светикмамавити
и мы так любим звать Ксю, Ксюня, Ксюнчик) 18.01.2011 15:26:02, светикмамавити
Гномша
))) Ну а наши "списки Шиндлера" в верхнем топике. 18.01.2011 19:05:55, Гномша
светикмамавити
))) читала, мы ее тоже поддразнивали подобным образом еще Ксюнчик-симпопунчик у нас в ходу, но рифмуем со всем чем можно и нельзя)))) 19.01.2011 20:06:51, светикмамавити
светикмамавити
упс, ниже уж Ксеньку обсуждали) 17.01.2011 18:46:00, светикмамавити
Гномша
И моя, умница, не оглядывается:) Вот молодец, Светик, точно подметила насчет Ивана-Джона! 17.01.2011 18:52:37, Гномша
RodnulЯ
А что вас так удивляет? Вопрос "зачем так называли?" - он вообще какой-то левый, имхо. Вот мне, например, надо, чтобы в имени моего старшего сына было именно сочетание букв "нил". Ну есть такие имя отдельное Нил, мне его предлагали. Но как-то я к такому экстриму не готова. Поэтому он именно Данила или Данил в повседневном обращении, а не Даня. И народу обычно не надо это объяснять, они сами усваивают то же обращение к ребенку, что и я применяю постоянно.
Из сокращений имени второго сына вроде ничего особо не раздражает. Николай, Коля и даже Колян - ладно. Наверное, потому что второй сын назван не совсем так, как я мечтала - тут я просто приняла стечение обстоятельств. Единственное, что не оч на уши ложится - это Николаша. Прям ни колаша ни двораша получается)))
А вот от имени Маргарита вообще руки прочь!))) Она не Рита, она Маргоша или Марго. Или Маргарита Георгиевна - Маргоша от Гоши. А Рита - это что-то не про нас. Но я не думаю, что мне ради этого придётся на людей кидаться - сами усвоят. Одна подруга, с которой пока только по телефону разговариваем, называет мою дочу Ритой, но это она по несознательности, а я пока молчу и не поправляю. Наверное, пока меня это не трогает. А затронет - обязательно скажу.
17.01.2011 17:54:17, RodnulЯ
Маргарита вообще имя такое (для меня), где два равноценных сокращения Рита и Марго...Да и Рита (у меня так тетю зовут) для меня, опять же, скорее самостоятельное имя.
Как и Ангелина - можно Лина, можно Геля....
А вот Даниил,да, как бы обычно сокращается Даней, поэтому и непонятности.
А почему Вам нужно было сочетание НИЛ, если не секрет? У меня Нил, как имя тоже на примете, но боюсь, муж на это не пойдет ))))
17.01.2011 18:02:08, Julasik
RodnulЯ
трудно объяснить, почему) вот смотришь на ребенка и понимаешь, что должно быть так, а не иначе. это уже как-то даже на уровне сочетаний звуков, а не значений того или иного имени. вот и с Марго так было. ко мне это имя пришло задолго до родов, так и вертелось неотступно: Марго и Маргоша. я даже сама удивлялась, потому что до этого никогда особо на это имя не западала. тем прикольнее была эта однозначность с именем, что я ни разу за беременность не делала узи, поэтому не могла спецом себя настраивать на ребенка определенного пола. однако вот как получилась. когда малышка родилась, то тут даже сомнений не возникло: "привет, Маргоша!"))) 17.01.2011 18:23:44, RodnulЯ
Понятно, спасибо! )))) 17.01.2011 18:25:50, Julasik
Гномша
От Ангелины, кроме более распространенных Гели и Лины, есть еще Лика и Аля. Двух знакомых Ангелин - одна взрослая, второй около полутора лет - не сокращают. 17.01.2011 18:12:48, Гномша
У сына подружка во дворе Ангелина,ее тоже не сокращают.
Лика и Аля- интересно...а как они образовались?????
17.01.2011 18:27:47, Julasik
Имя Ангелина в некоторых языках имеет такой вариант, как АнгЕлика или АнХелика, отсюда и Лика. Аля вообще ничего сложного, Ангелина-Ангела-Аля. 20.01.2011 00:26:07, Елена_Марианна
Гномша
))) Не знаю, наверное, примерно по той же модели, что Саша от Александры или Маша и Маня от Марии - тоже ведь звуки неведомо откуда подставляются. От Лидии Лика тоже не "напрямую", просто привычнее звучит:) 17.01.2011 18:32:23, Гномша
Я про Сашу вот такое вычитала: Александр - Алексаша - Саша )))
А вот откуда там Шура - тож не пойму...
17.01.2011 18:44:35, Julasik
Гномша
Продолжение цепочки ... Саша - Сашура - Шура. Прочла в жутко авторитетной книжке об именах:) 17.01.2011 18:53:34, Гномша
О, вон оно как...ясно...))) 17.01.2011 19:11:54, Julasik
Лёнча-из-Вишни
Для меня все это слишком затратно-так остро реагировать на чужие интерпретации, пусть зовут, как хотят, лишь бы глаза при этом добрые были :)

У сестры дочь как раз Соня, т.е. полное Софья, она на попытки назвать девочку в разговоре Софа (дядя по незнанию пытался:)) изумлялась и просила перестать. Но сестра и сама откликается только на имя Лика, хотя по всем документам она Лидия.
17.01.2011 16:23:19, Лёнча-из-Вишни
А у меня искренний интерес: почему чужие люди вправе сами выбирать вариант имени МОЕГО ребенка??? У меня Ксения.В истерику я не впадаю,но Ксюша категорически не нравится и мы её так не называем.Но есть люди,которые упорно будут называть Ксюшей даже после того,как им говоришь,что и на Ксеню не обидимся,а Ксюшей не зовём.Нет - подожмут губы и бубнят,чо нечего было называть,раз не нравится.Ребенок мой и я вправе сама выбирать,какой вариант имени ей носить - полный или сокращенный.
Я тоже знала одну девочку,которая не признавала вариант Рита,никаких проблем,назвали её Маргаритой.В классе у дочки Полина и Ульяна,никто не называет Полей и Улей,как они сами назвались - так их и кличут.
17.01.2011 15:50:36, Ксенина
Потому, что чужие люди не знают Ваших предпочтений и могут попросту забыть, что Вашу Ксению нельзя называть Ксюшей. Вот поэтому и придется постоянно повторять, что она не КСЮША, а КСЕНЯ.
Понятно, что если ее назовут Оля или Маша или Изабелла, то это будет ни в каие ворота...но Ксюша...
Короче, мы с Вами друг друга не поймем )))))
17.01.2011 15:55:21, Julasik
Гномша
Насколько поняла, людям чуть ли не изначально ребенка представляют полным именем и оговаривают сокращение. А то что упорно "забывают" может попахивать неуважением. Я с одной такой дамой раззнакомилась после того, как она в сотый раз назвала мою Ксению Оксаной и в сотый раз сказала: "А я все равно буду ее так звать, мне так больше нравится, это же одно имя". Я не выдержала: "Тогда я твою Арину буду Ирой звать, потому что это одно тоже по сути имя и мне так больше нравится". Что тут началось))))) "Но мне же можно" - хорошенький аргумент))))) 17.01.2011 16:09:24, Гномша
Ну, эт уже просто вредность.... 17.01.2011 16:10:24, Julasik
Есть люди,которые называют так,как им представили ребенка или он сам представился.А есть такие,которые сами выбирают,как им назвать.Постоянно напоминать мне не приходится,как-то вменяемые люди попадаются.Но если кто-то решить назвать Ксюшей-она просто не отзывается.
Кстати,Ксюша-не сокращенный вариант,а уменьшительный.Поэтому без него мы запросто обходимся.
И да,мы с Вами не поймём друг друга,потому что у Вас изначально агрессивная позиция)))
17.01.2011 16:03:22, Ксенина
Нет, у меня нисколько не агрессивная позиция )))
А почему Ксюша - уменьшительное? Типа Никуша?
У нас Ксюшами так же называют Оксан, хотя это, вроде как разные имена.
17.01.2011 16:05:29, Julasik
Потому что уменьшительно-ласкательный суффикс -юш. Танюша,Ксюша,Олюша,Леруша и т.п.И это не краткая форма.Краткая - Таня,Ксеня,Оля,Лера.
И Ксения,Оксана и Аксинья-это не разные имена,а разные "наречия" одного имени.Оксана - украинский,Аксинья-простонародный,Ксения-церковный.Но это не значит,что Оксану можно назвать Ксенией и наоборот.
17.01.2011 16:12:36, Ксенина
Тогда уж пишите, что Аксинья русский, Оксана ведь тоже простонародный вариант :-) 17.01.2011 22:52:53, Florence
Ну, да, конечно русский.Просто я это как само собой разумеещееся воспринимаю,поэтому и не уточнила)) 18.01.2011 10:02:46, Ксенина
А, поняно! Спасибо! Я честно считала, что Ксюша- это уменьшительная форма Ксении, теперь буду знать. 17.01.2011 16:13:53, Julasik
)))))))))) 17.01.2011 16:27:15, Ксенина
Упс, про Ксюшу не Вам вопрос.... 17.01.2011 16:06:42, Julasik
Ну,почему же? ))) 17.01.2011 16:13:45, Ксенина
Но Вы же не будете звать чужого мальчика Сашу Шурой, если его в семье так не называют, а Диму своевольно звать Митей, Машу- Марусей, Олю -Лялей? Так почему же с остальными именами по-другому. К слову, первоначальный и классический, если можно так выразиться, вариант от Ксении - Ксеня, и никак не Ксюша. 17.01.2011 16:03:19, Эжени
Я не буду никого звать так, как мне хочется ))) Как скажут, так и буду звать.
Но есть сокращения более распространенные Елена - Лена (а не Лёля), Ольга- Оля (а не Лёля), Александр - Саша (а не Шурик),поэтому как бы, логично назвать именно так.
17.01.2011 16:09:21, Julasik
Гномша
Первоначально от Елены сокращенным было как раз Леля, как и от Дмитрия Митя. 17.01.2011 16:11:44, Гномша
Ну....это в этой конфе все знающие )))) А "обычные люди" считают, что Лена )))) 17.01.2011 16:14:52, Julasik
Вот-вот.Мы так одних знакомых отучили называть Ксюшей.Они тоже с нами спорили,что как они захотят,так и назовут и неважно-нравится нам Ксюша или нет,так принято и всё тут.Но когда у них родился мальчик Саша,мы тоже стали звать его Шурик.Быстро тогда люди поняли,что есть варианты для них неприемлимые))) 17.01.2011 16:06:17, Ксенина
Я не люблю имя Артемий - поэтому меня передёргивает, когда мне начинают доказывать, что моего Артёма на самом деле Артемием зовут. Он Артём и всё тут. Артемий что-то такое чужое и непривлекательное абсолютно для меня.
А ещё БЕСИТ когда Кирюху Кирой зовут %) - это женское имя, при чём тут мой сын?
17.01.2011 15:39:09, Рыбушка
Апрелинка
а я своего Кирюху Кирой называю. :)) 17.01.2011 17:06:05, Апрелинка
а я нет. 17.01.2011 17:16:33, Рыбушка
попкорн
Моя тетя тоже своего сына Кирилла только Кирой и звала. 18.01.2011 03:35:24, попкорн
Лёнча-из-Вишни
А я и сама могу сына Кирой назвать, любя :) Я вообще люблю всякие уменьшительные формы придумывать, иногда такое в голову придет, что ой :)) Он не против. 17.01.2011 16:57:17, Лёнча-из-Вишни
ну мой тоже наверное был бы не против, а я вот против )))) 17.01.2011 17:17:50, Рыбушка
Лёнча-из-Вишни
Моему уже 13, ему главное, чтобы в школе не называли Кирюша :), некоторые преподаватели имели такую склонность, но сейчас как-то сошло на нет :) 17.01.2011 20:36:10, Лёнча-из-Вишни
Типо, Кирюша - не круто? )))) 17.01.2011 20:42:56, Julasik
RodnulЯ
по-детски как-то))) 17.01.2011 23:23:20, RodnulЯ
да, я это и имела в виду )))
Там они уже Кирюха или Кирыч или его Бог знает как ))))) Родители и не придумают )))
17.01.2011 23:26:00, Julasik
Лёнча-из-Вишни
Дома-можно, в школе уже стеснительно:). А вообще именем доволен, хотя довольно популярное, но как-то вокруг тезок немного, в классе вообще он один такой. 17.01.2011 21:11:24, Лёнча-из-Вишни
Паровозик из Ромашкова
Плюсанусь! Артём это прелесть что такое:) Но Артемий...Мне почему то внутренне хочется Артёмий сказать...
Очень поддерживаю:)
17.01.2011 15:45:31, Паровозик из Ромашкова
+1 за Артёмий ))) я думала, что только мне так хочется сказать )))) 17.01.2011 16:48:55, Рыбушка
А мне и Артем и Артемий очень нравится )))
Артемий - более официальное что-ли....
17.01.2011 15:48:33, Julasik
Гномша
И мне нравятся оба варианта. Артем, конечно, народная форма, но форма, давно ставшая самостоятельным именем. И если у человека во всех документах записано "Артём", то нечего втюхивать, что "на самом деле он Артемий". И если маме Кирилла нравится вариант Кирюшка, Кирюха и не нравится Кира, то неужели корона свалится окликнуть мальчугана Кирюхой и не давить на больное место. 17.01.2011 15:52:36, Гномша
А никто из знакомых Кирюшку Кирой и не зовёт, потому что мы сами никогда так его не называем. А вот незнакомые (на улице например, на площадках и т.д.) пытаюстся называть так его. я вежливо говорю, что у меня мальчик Кирилл, а не девочка Кира ))) Мне очень странно это слышать, т. к. у Кирюшки есть троюродная сестра Кира. 17.01.2011 16:53:57, Рыбушка
Да, Боже упаси! Я же не с позиции злобной тети, которая будет настырно называть противным именем ))) Я зову, как мне уточнят ))) Я пытаюсь родителей этих понять )))) 17.01.2011 15:58:35, Julasik
Гномша
К сожалению, называющих "настырно", не так уж мало(( 17.01.2011 16:04:46, Гномша
Паровозик из Ромашкова
В истерику не впадаю:) даже и не исправляю...но когда называют Ксюшей, не люблю. Аксинья она, и всё тут:). Хотя сейчас уже и не припомню, чтоб Ксюшей...Раньше часто бывало

Лично сталкивалась только с Маргаритой-моя дочь не Рита! И губы недовольно поджаты:) Маргарита она! Смешно:)
Если ты называешь Маргарита, предполагается,что девочка будет Ритой,нравится тебе это или нет. Это общепринятое сокращение.
Аа, еще Александр был! В пансионате. Он только Александр. От горшка два вершка полутора лет:)
17.01.2011 15:38:22, Паровозик из Ромашкова
Гномша
А почему Маргарита или Александр не может быть два вершка от горшка? Меня, честно говоря, больше изумляет, допустим 35-летняя Оля или Наташа, которая при первом знакомстве заявляет, что терпеть не может, когда ее зовут Ольга или Наталья. Но это ее дело. 17.01.2011 15:48:31, Гномша
Паровозик из Ромашкова
да всё может:) Но там мамы с таким упором кажлому встречному говорили, что ребенок только полное имя и никак иначе, что это умиляло...не в хорошем смысле:) Видимо, такая подача и раздражала
Если б душевно и с улыбкой, да ради Бога...:)
18.01.2011 19:37:40, Паровозик из Ромашкова
На мой взгляд, это так же смешно, как мой деть, когда он представляется по имени-отчеству и фамилии ))) Но повторяюсь, что на мой взгляд. 17.01.2011 15:50:19, Julasik
Моя представлялась - Настя,Анастасия Андреевна ( сразу вспоминался фильм "Иван Васильевич..."" Марфа Иванна,я" 21.01.2011 23:30:52, ИраБелка
Вот, Вы меня поняли )))))
Аксинью сократила бы Акси ))) Но имя редкое, поэтому тут бы поинтересовалась насчет сокращений )))
17.01.2011 15:46:49, Julasik
Гномша
Мне, до того, как узнала о варианте Акси, в первую очередь пришло бы в голову Аскюша и Аксюта, но поинтересовалась бы, как конкретную данную Аксинью называют:) 17.01.2011 16:17:13, Гномша
Я просто имя Аксинья предполагала для ребенка, Акси пришло на ум как уменьшительное...
Но когда имя редкое достаточно, тут лучше, конечно, поинтересоваться ))))
17.01.2011 16:19:14, Julasik
Гномша
Симпатичное имя, даже подумывала для себя, но у нас бы не пошло. Взвесили все "за" и "против" и сошлись на каноническом варианте. 17.01.2011 16:21:41, Гномша
А почему не пошло бы у Вас? 17.01.2011 16:34:25, Julasik
Гномша
Ну какая может быть Аксинья в Западной Украине, разве что в староверской среде:) В Оксыню бы переделали как пить дать или еще как извратили, а мне этот редкий народный вариант дико не нравится. А вот Ксения вполне нормально воспринимается, так звали мою именно что местную прабабушку. И многих знакомых Оксан деревенские (да и некоторые городские) родственники и друзья сокращают Ксэнями. БМ моей кумы Оксаны говорил мне: "Ты так же помешана на кроссвордах, как моя Ксэнька!"
А во-вторых и главных, мужу не нравится.
17.01.2011 17:13:52, Гномша
А, именно из-за местности....
Мы на Кубани живем, у нас тут дстаточно интересное смешение украинской и русской культуры, имен и т.д. Есть и Ксении (много и разных возрастов) и Оксаны (так же)....
Ксэнька - понравилось, прикольно так ))))
17.01.2011 17:27:22, Julasik
Гномша
Я потом уже добавила, позже, чем вы прочли: немаловажную роль сыграло и то, что это имя не нравится мужу. Ну, так Ксения все равно была основным вариантом, приемлемым для всей семьи. Вякали только пару родственниц, с мнением которых считаться равносильно самоубийству:) 17.01.2011 17:30:47, Гномша
Ага, прочла про мужа....Да, это главный аргумент )))
Эх, как вспомню, как мы имя выбирали, так вздрогну ))) Ничего ему не нравится и предложить тоже ничего не может )))) ужасть )))) Скандалы были целый месяц, пока не определились ))) (еще детки не было, родился уже с именем))) )
17.01.2011 17:34:57, Julasik
А если сокращения в семье не приняты? Стали бы возмущаться,что неча малышке быть Аксиньей? 17.01.2011 15:53:12, Ксенина
Нет, звала бы, как скажут. Но сокращениями поитересовалась бы, бо интересно... 17.01.2011 15:59:30, Julasik
Гномша
В истерику впадать никогда не надо, но если мама в сотый раз за короткий промежуток времени слышит, как ее ребенка называют не нравящимся ей вариантом, могу понять. Да, общество, к сожалению, не изменишь... И воспитательницы и учительницы, которым сказано, что девочку зовут Александра и никак иначе, так и зовут полным именем, а не высказывают маме, что думают о ее "вытребеньках" или молча сокращают, "как привыкли", увы, большая редкость. Мнение носителя имени и самых близких для него людей (скажем, родителей ребенка) по вопросу, каким вариантом его называть, ИМХО, должно быть приоритетным.
Другое дело, если ребенка называют каким-нибудь редким, чуть ли не экзотичным сокращением (например, Росик от Ярослава) и психуют, когда к нему обращаются по полному имени.
Извините, но вот ваше высказывание: "Настолько не нравится уменьшительное имя? Зачем тогда так называли?" - немножко не поняла. Если так сильно нравится полное имя, то почему бы им не назвать. И разве так уж обязательно сокращать?
Мне самой полные имена в подавляющем большинстве нравятся больше сокращенных, и вполне понимаю семьи, где принято звать всех их членов полными именами.
17.01.2011 15:15:09, Гномша
Объясню: конечно, сужу по себе...Нравится мне имя София. Вот прямо люблю-обожаю!!!! Но терпеть не могу Соня, вот фу и ужас-ужас!!! Так и не буду Софией называть, т.к. понимаю, что София=Соня и так называть будут и всех не переубедишь. Ну, вот как-то так я рассуждаю....
Моего Никиту называют многие знакомые Никитка. Я так не сокращаю, мне не нравится, по другому называю. Но вот вполне себе нормально отношусь, когда его так называют знакомые или чужие люди.
Про экзотику ))))Мы зовем мелкого Кика. Экзотично, по моему, дальше не куда, от Никиты образовать такое )))) Его так называть стали практически все дворовые и садовские друзья и даже некоторые взрослые ))))
17.01.2011 15:39:57, Julasik
Сероглазик
А мы своего Кириллку Кикой зовем :-) 19.01.2011 19:50:14, Сероглазик
Тезки!!!!! )))) 19.01.2011 21:08:54, Julasik
Гномша
Кика - действительно экзотика, но очень симпатично. И немудрено, что близкие друзья тоже стали так звать вашего малыша. Но понятно и то, что не очень хорошо знакомым людям такой вариант вряд ли мог в голову прийти 17.01.2011 17:46:49, Гномша
Это конечно ))))
Мы планировали Китом называть, но вот не прижилось никак....
А Кика - он сам себя называл, так и осталось до сих пор.
17.01.2011 17:48:45, Julasik
Гномша
Да-а, детские самопрозвания цепляются очень хорошо. А один знакомый папа Никиты категорически протестует против сокращения Кит: "Развели тут ихтиологию!" Ну, тут уж дело вкуса... 17.01.2011 17:59:33, Гномша
)))))))))
а мне приглянулось )))) От Никиты, честно, то и сокращений не густо...
17.01.2011 18:03:53, Julasik
Гномша
Это да:) Ну это ж такое дело - одному нравится, другому нет. Одного знакомого Никиту Ником называют, ему так больше по душе. 17.01.2011 18:15:00, Гномша
Ник тож прикольно, но на мой взгляд - иностранно ))))
А так,конечно, у всех свои вкусы....
17.01.2011 18:29:24, Julasik
Кит - тоже иностранно, это сокращение от Кристофера:) ну и полное имя Keith есть 17.01.2011 21:35:41, Tulsa
Да? Я думала от Кристофера - Крис.
А я именно как сокращение от Никиты такое имя вычитала. И в какой-то худ.литературе читала, что Никиту Китом назвали (в древние времена ))) )
17.01.2011 23:02:10, Julasik
И Крис тоже.
Моего крестника Никиту тоже КИтом зовут.
18.01.2011 01:10:06, Tulsa
МарикаЧ
Просто потому что сокращения имен придумали для облегчения общения, но они не являются обязательными. ну не обязательно Софье быть Соней, так же как Маргарите быть Ритой. У родителей, да и у самих взрослых людей есть право просить называть ребенка или себя так, как как они считают нужным.
У моей подруги дочь Ульяна. Она изначально просила обойтись без сокращений - никаких проблем на эту тему не вижу. Мое длинное имя тоже не сокращаю, ибо длинное от принятого короткого сильно отличается и со мной не соотносится.
И вообще, по правилам хорошего тона надо называть человека так, как он представляется.
17.01.2011 14:59:52, МарикаЧ
Нет, Вы не поняли, я называю Софией ту девочку )))) Мне то все равно....Мне сама идея не понятна )))) Как можно назвать дитя именем, в котором тебе так не приятно сокращение, что ты его слышать не можешь.
Ну и , как бы это сказать....может, конечно, я такая "серая масса", что да, представленную мне Софией годоваску я запросто сокращу Соней. Т.е. полное имя я сокращу принятым к нему уменьшительным. Разве это не естественно? (имею в виду ребенка).
Если скажут, что нет, только полным, буду полным называть.
17.01.2011 15:45:07, Julasik
Крохозябр
ИМХО - неестественно. Имя, на мой взгляд, вообще очень щепетильная штука, поэтому я лично всех и детей грудных и взрослых называю только так, как мне человека представили, и никак иначе. Скажут Василий, значит Василий, а не Васятка. И так далее. И сокращения бывают разные - у моей подруги дочка Александра - подруга сама же сократила до Али, Сашей звать в голову не пришло. У друга близкого дочка Александра - называют Сашей, и я так же. По-моему, это элементарная вежливость и уважение к другим людям. 17.01.2011 21:12:11, Крохозябр
МарикаЧ
Думаю, это как раз вариант, когда очень-очень нравится полное имя и не нравится общепринятое сокращение. Или просто понты:) 17.01.2011 17:31:19, МарикаЧ
)))))) 17.01.2011 17:35:30, Julasik
fatima
Ну если мне представили полным именем ребенка,то я и буду называть полным, или поинтересуюсь у родителей, как называть.
Мы как-то на отдыхе познакомились с трехлетней девочкой, она представилась как Варвара. Ну я ее так и называла, пока не представился случай спросить у мамы. Мама сказала, что поскольку девочка Р не выговаривает и не понятно, Варя или Валя, то научили ее представляться Варварой. Но пока мама не разрешила, мне и в голову не пришло сокращать:)
А дочка моей подруги, как раз София:) просто не отзывается на Соню. Причем ее дома-то как раз изначально Соней звали все, кроме дедушки. Но года в три девочка решила, что она только София и построила всех, включая собственных родителей:) Я, кажется, дольше всех переучивалась, потому что с рождения привыкла ее Соней звать. Долго в лицо Софией называла а за глаза Соней. Потом привыкла.
А теперь, когда я пару лет в Европе прожила, у меня уже вообще язык не ломается и младенца в коляске звать Александрой, Натальей или Викторией:)
17.01.2011 16:06:07, fatima
Я в Европе была только наездами, но там похоже уже ничем не удивить в плане имен ))) И сокращать то страшно ))) да и не знаешь их "обычаев" к сокращению, помимо классики... 17.01.2011 16:12:37, Julasik

Читайте также
Используем в пищу то, что выросло само
Весенние растения, из которых можно сделать салат

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!