Конференция "Имена""Имена"

Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

RodnulЯ

Про каверканье канонических имён

Навеяно ответами в нижнем топе про ГИоргия и ГЕоргия. у меня знакомые назвали своего сына Данила. причём записали именно так в документах. и уверяют меня при этом, что Даниил и Данила - это разные имена. а я вот не без оснований всегда считала Данилу просто уменьшительным от Даниила. и своего ребенка я называю Данила. до сокращения Даня не дохожу обычно, ибо не очень нра. но считаю, что нет такого самостоятельного имени как Данила. а если есть, то просветите, откуда оно взялось?

20.05.2008 15:46:22,

69 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Мур-мур
Это одно имя и два варианта(две вариации). Абсолютно точно 22.05.2008 08:18:00, Мур-мур
Так и есть два разных имени 21.05.2008 22:52:06, ленаида
~Голубка~
интересно узнать:откуда таки выводы или познания? :) 24.05.2008 00:39:10, ~Голубка~
А по-моему Данила даже более привычная форма, чем Даниил. У нас сын Даниэль, только так и никак иначе, но все русские знакомые тут же услышав имя комментируют - Аааа, Данила! Меня это бесит просто до дичайшей трясучки. Но ассоциации у народа такие... 21.05.2008 14:09:31, danvin
Нету, но есть люди, которые не любят. чтоб их называли Даниилами, потомушта они не евреи! типа славянофилы, матьихъети...


21.05.2008 00:52:49, Tulsa
Mary M.
А как же Данила-мастер? Как то сомнительно, чтобы он был Даниилом или нет? 21.05.2008 12:03:03, Mary M.
еще как был:)


21.05.2008 20:12:51, Tulsa
+ 100... у нас Данила и Даниилом (если уэ это одно и то же) никогда не назовем и не аз-за того что еврейское или нет, просто это другое имя хоть и сокращение одинаковое (и таких имен не мало).
21.05.2008 13:05:18, Madam_sha and son
другое-другое, ага... даже совсем не похоже:)


21.05.2008 20:12:33, Tulsa
:))))))))) 21.05.2008 21:24:28, Рене
RodnulЯ
был-был) куда ж он делся бы? особенно после крещения Руси

21.05.2008 12:16:56, RodnulЯ
Я ещё слышала вариант Данил. Ещё одна форма? 20.05.2008 23:28:00, ИннаР.
Это от лени, чтоб покороче:)


21.05.2008 20:13:22, Tulsa
RodnulЯ
ну наверное)

20.05.2008 23:34:57, RodnulЯ
~Голубка~
Все дело в том, что язык (любого народа) нечто живое и подвижное, склонное к мутациям, мимикриям и проч.,проч.,проч...:)))Это как река, в которую время от времени на всем ее протяжении впадает множество ручейков (наречий, языков других государств-народностей), все переплетается, перемешивается, рождается нечто новое. Так что никаких догм в языке, я думаю, нет. Есть, безусловно, традиции, какие-то основы, но изменению может быть подвержено все что угодно, а уж имена тем более...Так что вопрошать на подобные темы бессмысленно, народ переиначивает имена так, как считает удобным, красивым, привычным, придумавает новые, возрождает забытые. Все течет, все меняется...:) 20.05.2008 22:15:49, ~Голубка~
Владуся
Очень красиво написано. :)
Чувствуется творческий поход!
21.05.2008 14:48:33, Владуся
~Голубка~ в глубоком реверансе :)
благордарим-с :) 21.05.2008 22:34:01, ~Голубка~ в глубоком реверансе :)
Паровозик из Ромашкова
Не знаю, как правильно:) но для меня лично Данила это чисто русский вариант. Данила-мастер:). А Даниил еврейский мальчик. 20.05.2008 18:55:57, Паровозик из Ромашкова
RodnulЯ
а я тут деления по национальному признаку не усматриваю) всё равно Данила - производная от Даниила и никак не наоборот)

20.05.2008 19:15:36, RodnulЯ
Professor
Мало-ли, что от чего производилось :). И Анна, насколько я помню, в мужском варианте существовало, и Инна... А назови сейчас мальчика Инна - многие поймут?
И классическое древнегреческое Тео у нас трансформировалось в Фё - и что? Не вижу возражений ни у кого, кого волнует, что это всего-лишь производное, а не наоборот?
21.05.2008 07:17:50, Professor
RodnulЯ
Инна и Анна тут не при чём) мало ли много ли, а я для себя выяснила, чтО от чего производилось. и других вариантов появления имени Данила мне никто не предоставил. что и требовалось доказать. а там, конечно, пусть каждый называет как хочет - не мне судить. но пусть не вводят в заблуждение, что это два совершенно разных имени и похожи они чуть ли не по чистой случайности)

21.05.2008 10:18:48, RodnulЯ
Professor
При том, что истоки того или иного имени для подавляющего большинства не играют никакой роли :). Роль играет привычность звучания. 21.05.2008 11:22:13, Professor
RodnulЯ
ну раз не играют, так и не утверждали бы, что истоки разные)

21.05.2008 12:17:45, RodnulЯ
Professor
Да я вроде как не утверждаю :). 21.05.2008 12:35:20, Professor
Владуся
Упрощенный простонародный вариант, как Ульяна от Юлианы или Арина от Ирины. 20.05.2008 17:32:33, Владуся
Маленькое уточнение: Ульяна разговорный вариант церковной Иулиании. А Юлианы в России вообще не существовало, это западный вариант. 20.05.2008 22:48:10, Florence
Владуся
Правильное уточнение, согласна, спасибо. 21.05.2008 09:56:25, Владуся
:-) 21.05.2008 22:26:18, Florence
RodnulЯ
вопрос на засыпку: а чем Арина проще Ирины?))

20.05.2008 17:48:11, RodnulЯ
Владуся
Ну так проще было в определённых областях выговаривать, связано с особенностями местного диалекта, потом закрепилось и вошло в историю как другое имя. 20.05.2008 17:55:09, Владуся
Professor
Насколько я понимаю, Данила и Даниил связаны также,к ак Алёна и Елена, Арина и Ирина, Олесь и Александр - народная форма имени, которая постепенно завоевала право быть самостоятельным именем.
А уж сколько написаний имени Иаков я встречала, особенно англоязычных - от Джейкоба до Джеймса... И каждое имя считается самостоятельным. Так что они в своём праве :). Если они хотят подчеркнуть славянские корни - то Данила, конечно, правильнее. Даниил - это уже с другим национальным оттенком.
20.05.2008 16:09:05, Professor
Видимо, так и есть. Данила образован от Даниила и сейчас является самостоятельным именем. Как Егор от Георгия. 20.05.2008 16:37:20, КатяМ
RodnulЯ
Даниил не с оттенком даже, а древнее еврейское имя, ещё в Ветхом Завете есть пророк Даниил, а у нас на Руси есть княз Даниил Московский ну и ещё несколько менее известных Даниилов в святцах присутствует. и какие тут славянские корни можно подчеркнуть, закрепляя документально разговорную уменьшительную форму имени? в честь Данилы-мастера что ли нарочито?)) но крестить-то им всё равно пришлось как Даниила. вот и будет путаница. а зачем?

20.05.2008 16:21:48, RodnulЯ
schatz
Тут вопрос не однозначный. В, скажем так, историческом смысле эти имена произошли из одного источника и тогда, возможно, вы тоже не совсем правы, так как в Ветхом Завете мог быть не совсем Даниил, а допустим Даниэль.
А вот если рассматривать эти имена в бюрократическо-документальном аспекте, то получается, что имена разные, потому как если в каком либо документе хоть одну букву напишут иначе, то вам придется очень долго доказывать, что это именно ваш документ.
Ну и еще считаю, что поучать родителей, как именно можно и нужно называть их детей, особенно если с вашим вариантом активно не согласны, не очень вежливо.
21.05.2008 15:59:13, schatz
Так Дениса крестят Дионисием, Алексея-Алексием и т.д.Что же теперь староцерковными именами называть? Зачем? Есть же современные формы. И князь был Данило Галицкий кстати. 20.05.2008 23:22:02, Алька____
RodnulЯ
нет, князь всегда звался Даниил Московский, ну и Даниил Галицкий - тоже такой был, у меня даже книжка про него есть))

20.05.2008 23:36:17, RodnulЯ
Manibu
не,наш был Данило Галицкий.
21.05.2008 00:11:44, Manibu
давно переименовался??? Поди лет 5-10 как..... До этого всегда был "Даниилом"... но Украина ж теперь самостийная.... Вообще бось форма "Данило" возникла сильно после смерти сего князя.... тогда, просто, украинского языка в помине не было... Мдя... был славянский, с использованием канонических библейских имен в их византийской трактовке... 21.05.2008 13:40:20, Коллекционер Жизни
DolceVita
а можно поинтересоватся, откуда такие знание, что "всегда был Даниилом"? вы читали первоисточники - летописи русские, польские, австрийские, венгерские? или может видели записи в материалах папы римского про коронацию? или может в музее были в самом Галиче? что-то боюсь, в глаза вы такого не видели, да и вообще про историю Украины наслышаны только из публикаций в бульварный изданиях. 21.05.2008 19:44:15, DolceVita
Ой не кипятись:) Скорее всего, во всех языках по-разному - и Даниил, и Данило , и Даниэль. Даниил - классическая каноническая форма, вот и все.


21.05.2008 20:15:34, Tulsa
DolceVita
да тут же не в именах уже дело. меня просто прикалывают эти доморощеные "историки" со своей незыбленой уверенностью, что украинскикй язык и Украина, появилась только в 1991, а до этого, мол, только единый могучий был. я удивляюсь, еще не слышала версии что эстонский/латышский/латвийский языки - это тоже блажь местный радикальных националистов и до 1990 года их не существовало, так же как и стран :) 21.05.2008 20:46:14, DolceVita
ну это да... есть такое


21.05.2008 23:57:26, Tulsa
RodnulЯ
а как же тогда Киевская Русь и Киев - мать городов русских? разве не так в летописи значилось? или врут всё? была одна Украина от моря до моря?)) а почему тогда название такое Украина, то есть Окраина? Окраина чего? уж не Российской ли империи? только не бейте. я за мир во всём мире и счастье для всех, вот))

21.05.2008 21:45:48, RodnulЯ
DolceVita
Вот именно - мать городов русских! т.е. грубо говоря, государство с центром в Киеве справедливо должно называтся сейчас Русью. Но исторически так получилось, что несколько северных княжеств Киевской руси просто пользуясь случаем ловко присвоили себе это название, распространив его на в последствии завоеваные территории.

Вообще термин "русь" притерпел очень много изменнеий за история своего существования. Самые первые летописные источники русами называют пришлых варягов, которые стали управлять славянскими и фино-угорскими племенами. например, тот же Нестор пишет «с тех варяг прозвалася Русская земля».

Потом, была Киевская Русь - государство на територии современной украины, белоруссии и части россии, т.е. современные украинцы, белорусы и россияне - все мы русские люди. но в конце 15 века начинается неразбериха. московский царь Иван III, под властью которого были Новгородские, Владимирские, Суздальские и Московские земли, прилепивает к своему титулу приставку "всея Руси", хотя в тоже время правители княжества Литовского (в состав которого входила существенно бОльшая часть бывшей Киевской Руси, см карту по первой ссылке ниже) официально именовались великие князья Литовские и Русские.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:VKL-1462-ru.png

Потом, в церковных источниках, по аналогии с грецией, закрепилось названия малая русь (совр. украина) - в значении метрополия и великая русь - все остальное, "провинция".

В западных же источниках (прежде всего в австрийских, чешских и польских) земли современных Белорусии и Украины именовались Рутенией (латинское название Руси) с XIV века. В Карпатах до сих пор живет народность которые называют себя русинами.

Версии происхождения названия Русь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%8C#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D0.B8.D1.81.D1.85.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BD.D0.B0.D0.B7.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.A0.D1.83.D1.81.D1.8C

Теперь насчет названия Украина. Вас, наверняка, это очень удивит, но впервые оно встречается в Ипатьевской летописи в далеком 1187 году, задолго до возникновения названия России и империи подавно.

Существуют несколько теорий о происхождении этого названия.
1. от общеславянского «оукраина», «пограничная область». впервые было применено к пограничным территориям Киевской Руси — Переяславскому княжеству и уже впоследствии распространено на соседние территории. Позже, «Украина» также использовалось для именования восточных земель Речи Посполитой, что зафиксировано в картах Украины Гильома де Боплана XVII в.
2. Возможно также, что название происходит от слова «край», «країна», то есть просто «страна», «земля заселённая своим народом», а «украинец» означало «соотечественник».

Похожая путаница в Италии, ведь была великая римская империя, потом священная (с центром в современной германии), латинский язык, латынь и итальянский язык, который считается разговорным вариантом последнего.
21.05.2008 23:37:46, DolceVita
RodnulЯ
т.е. современные украинцы, белорусы и россияне - все мы русские люди.
Вот это самое главное, ИМХО. Если бы сейчас вновь возникла Российская империя и решили бы столицу перенести в Киев, то я бы лично ни капли не возражала) я люблю Киев, я там была - очень красивый город, к тому же там много исторических памятников и святынь - та же Киево-Печерская Лавра. если сказать по правде, то я Москву так особо и не люблю, хотя там практически родилась и выросла)) Большая деревня - не зря её так назвали за глаза)) и вообще это лично для меня не очень принципиальный вопрос, где столица государства и как далеко я от неё живу. мы с мужем уехали из столицы по собственному желанию. просто я общалась ну с такими интересными типа украинскими националистами, которые ну вообще ничего общего с русскими и Россией иметь не хотят, даже считают, что мы две совершенно разные нации. и откуда только такого понахватались?

23.05.2008 10:51:19, RodnulЯ
DolceVita
короче, победила дружба :)

да в каждой стране есть свои ультра-националисты, в семье не без урода. хотя, иной раз про Украину такого начитаешся на "братских" сайтах, что тоже можешь по несдержанности послать на 3-4 стороны братьев-славян. я до сих пор помню реацию на выигрыш украиной права проводить евро-2012, на украинских же сайтах некоторые братцы великоросы стоко г*вна вылили, волосы дыбом вставали. и это при том, что я даже и не пыталась заходить на русские сайты на эту тему, просто чтоб не набирать негатива, так как у меня куча друзей в россии, но нормальных.
23.05.2008 20:37:57, DolceVita
RodnulЯ
а ссылку можно?

21.05.2008 00:13:55, RodnulЯ
Иринище
Данило (произносится Даныло) - это по украински Даниил. Это ссылка из Википедии на укр. - там Данило, можете кликнуть на ссылки этой статьи в Википедии на других языках, в русской статье это Даниил, на польском,англ., нем., фр. - это Даниэль. 21.05.2008 13:08:19, Иринище
DolceVita
Уж поверьте на слово:) Князя Галицкого звали Данилой. Даниил - это русский перевод (хотя в скобках обычно приводится все-таки оригинальный вариант), так же как Даниэл - польский. 21.05.2008 06:56:25, DolceVita
RodnulЯ
у меня книжка была, утеряна, правда, при переезде. но я точно помню, что она называлась "Даниил Галицкий" и без всяких дополнений в скобках)

21.05.2008 10:23:09, RodnulЯ
DolceVita
нашла вот Галицко-Волынскую летопись (Ипатьевский список, 13 век), я так понимаю, она тоже адаптировала под современный русский язык, но имена там оригинальные: Данила, Володимир, Олександр... 21.05.2008 19:54:05, DolceVita
RodnulЯ
спасибо, погляжу.

21.05.2008 20:14:49, RodnulЯ
marigal
Ну нравится людям так, вот так и записали. Почему люди называют детей Аринами, Артемами, Аленами, Олесями, Оксанами, Янами, Полинами? Нравится им так:) Ну и далеко не для всех канонические имена имеют такое у важное значение.
Пример моей подруги. Дочку назвали Олесей, крестили Александрой. Изначально был вариант записать в документах Александрой, а сокращать Алесей. Но побоялись, что, как многие тут любят, окружающие будут выступать, Что Александра - это Саша, в крайнем случае Шура, и нечего вам, родители, выпендриваться. Поэтому от греха подальше записали так, чтобы вопросов не возникало.
20.05.2008 16:36:31, marigal
RodnulЯ
кстати да, есть много имён, которые давно уже отошли от своих прототипов и стали самостоятельными. та же Полина - это ведь Апполинария? ну вот тут не стану возражать, ибо Полина - красивое имя и на слуху, а Апполинария - это уже архаично как-то. но вот в отношении Данилы и Даниила - мне как-то дико. люди ещё так напирали, что это разные имена, что мне даже захотелось мнение зала спросить))) ну как-то не воспринимается у меня с отчеством всерьёз - Данила Александрович. ну не звучит. вот Даниил Александрович - как-то серьёзнее

20.05.2008 16:51:41, RodnulЯ
marigal
Ну Наташ, ты как первый раз родилась:) Никогда не слышала, как люди с пеной у рта доказывают, что Наталья и Наталия разные имена? А Софья и София? Тебе не звучит Данила, а им Даниил. Они бы и покрестили Данилой. если б можно было. Но - низзя, пришлось смириться. Не пойму, в чем проблема. Я вообще за больше имен хороших и разных:) 20.05.2008 16:56:14, marigal
Это все разные имена, именно из-за того, что звучание собственного имени очень важно для человека. Я заметила, что за пределами России подчеркнуто выясняют как человека называть. Например, в Израиле если имена похоже звучат или ударение особое, не так, как принято обычно, родители постараются предупредить в садике и в школе. Ребенка будут к тому же называть тем уменьшительным, к которому он привык даже если это будет Горшок. Запросто могут таким именем звать премьер-министра или еще какого политика. Например, был такой глава центробанка Авраам (Байга) Шохат, так вот Авраам - это его имя, а Байга, это его так мама в детстве звала:)
А меня вот Софья зовут, и мне совершенно все равно, одно это имя с Софией или разные, но если меня здесь Софией кто-то называет, я тут же поправляю, они второй раз никогда так не назовут. По моему личному желанию меня большинство вообще Соней зовет, да и все.
20.05.2008 22:14:24, Miri
RodnulЯ
ой, вот Наталья и Наталия - это вообще больная тема. тоже добивает жутко. никогда не считала, что это разные имена, но в крещении и в жизни тоже получились два разных окончания. но они хотя бы не производные, не уменьшительные одно от другого, а то было б вообще убица об стену))

20.05.2008 17:01:33, RodnulЯ
Professor
Ну для меня крещение - не аргумент, и вообще 3/4 крестят для красоты. И пока у нас церковь таки отделена от государства - о какой путанице может идти речь, чего путать-то??? Кому индульгенцию отписали :)?
И для меня не аргумент, что, де, есть же каноническое имя - канонические имена тоже когда то только образовывались из случайных (возможно) наборов звуков. Кто знает, как называли друг друга древние какие-нибудь люди :). Может, Ух и Ах.
Кому-то важно, чтобы имя абстрагировалось от еврейских корней - их право. Кому-то важно их подчеркнуть - тоже их право. Кому-то пофиг - как глянется - так и называют :). Какие у нас-то проблемы с именами их детей? Мы же не работники паспортных столов в большинстве своём, а им за геморрой и нашу фантазию деньги платят.
20.05.2008 16:27:42, Professor
RodnulЯ
я говорю, про этих конкретных людей. они своего ребенка крестили. но в жизни называть Даниилом запрещают) он Данила и всё тут. и не путать) а вообще, конечно, можно хоть Линтатукой назвать - никто не запрещает. только вот как потом ребенку с этим жить? да, у нас церковь никому не указ, я всё понимаю... но существуют ещё и вековые традиции и менталитет, в котором одни звучания на писания имён привычные и устоявшиеся, а другие - нет. вот как с этим Данилой. если родителям уже сейчас приходится попутно одёргивать и поправлять кучу народу, объяснять им и разъяснять, то чо же дальше будет? не удобно как минимум, неудобоваримо как-то. всё-таки в обществе живём, поэтому и о взаимодействии подумать не грех)

20.05.2008 16:41:05, RodnulЯ
Professor
А они крестили "для жизни"? Или "на всякий случай", "потому что проще покрестить, чем от бабушек отбиться", или ещё по одной из десятков таких причин, которые к вере не имеют ни малейшего отношения? Конкретно в нашей стране документ о "правильном" имени всё-таки свидельство о рождении и запись в ЗАГСе, а не запись в... А в чём акт свершения крещения записывают? Наверняка ведь есть что-то подобное, да? И ещё - ведь и раньше крестили, а народные формы имени откуда-то ведь взялись? Значит "в жизни" называли не так, как по документам, в чём разница-то?
Со мной работал парень именно Данила - чего-то я не помню особенных проблем, возникших у коллег - ну раз сказал - и всё. Приняли к сведению и даже научились правильно говорить :).
21.05.2008 07:11:51, Professor
RodnulЯ
Свидетельство о крещении - так и называется)

21.05.2008 10:15:23, RodnulЯ
Professor
Свидетельство о крещении - это новомодная штучка, у монго папы никаких свидетельств не водилось, и ещё в 80-х годах прошлого (ой, мама!!! Уже прошлого :D!!!) века в Новосибирске при крещении никаких бумажек не выдавали.
Ну вот они для бумажки и покрестились :). Прикольно же - имя одно, а в бумажке - другое!
21.05.2008 11:23:51, Professor
RodnulЯ
да откуда вам знать, для чего они покрестились? а свидетельство АКА бумажка и правда большой роли не играет - главное сам факт)

21.05.2008 12:19:05, RodnulЯ
Professor
Я пытаюсь понять, какая связь между написанием имени покровителя и именем, которым зовут человека, чем она так важна и почему они должны быть непременно одинаковыми. Этим людям она явно не важна, им гораздо важнее, чтобы их ребёнка называли не "как правильно", а как они назвали. Если это соответствие играет роль для тех, кто крестит(-ся) из по-настоящему религиозных соображений - тогда, получается, что их случай - не этот. 21.05.2008 12:34:37, Professor
Dinania
Ну и правильно делают, что запрещают. Они назвали Данилой. Это уже церковь издевается над прихожанами не дает крестить именем, которое дали родители. 20.05.2008 18:24:46, Dinania
RodnulЯ
ой да, и церковь издевается и другие люди, кто пытается задумку родителей испортить. "все уроды, кроме я") и вообще вся жизнь - борьба))

20.05.2008 18:52:30, RodnulЯ
Владуся
у знакомой сына окрестили Станиславом. ;)
а в Святцах имени нет.
20.05.2008 18:43:27, Владуся
Professor
Говорят, где-то есть есть более подробные святцы, в которых есть некотоыре имена, традиционно считающиеся "не святочными", Лада, например. А вдруг? Ну и вообще - святцы-же тоже постепенно формировались, а не так, что выдали с писком - сразу и на все времена.
(- Голосовать как будем, поимённо или списком?
- С писком!!! С писком!!!)
21.05.2008 07:07:06, Professor
дык приспичило.. что еще скажешь? 20.05.2008 16:24:39, Коллекционер Жизни

Читайте также
Бенто-торт Сникерс
Рецепт мини-тортов "Сникерс" на двоих

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!