Конференция "Имена""Имена"

Раздел: Национальные имена

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Нюха

Русские аналоги имен Уильям и Джеймс?

Собственно, сабж...
22.10.2007 20:14:41,

20 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Сероглазик
Уильям- Виниамин 27.10.2007 21:47:52, Сероглазик
Вениамин - Бенджамин 28.10.2007 00:38:06, Florence
Без понятий, по-моему эти имена не имеют аналоий. Слушайте, а зачем вам нужна эта головная боль?! Назовите ребенка нормальным русским именем без всяких заморочек! 24.10.2007 11:24:32, Maestrina
Нюха
Я не заморачиваюсь, просто интересно. Если зайдете в регу - убедитесь, что у наших детей нормальные русские имена. Хоть и живем не в России. А Уильям хорошо сочетается с Ильей, имхо. И вообще красивое имя :о) 24.10.2007 18:28:08, Нюха
Мне Уильям тоже очень нравится:)
24.10.2007 18:51:34, Tulsa
Professor
Я бы предположила, что Джеймс - это Иеремия, Хотя это скорее всего Джереми будет. Вот если мне память не изменяет, в Исусе Христе Суперстаре Иисус говорит перед последней своей молиитвой, обращаясь к заснувшим апостолам - Питер, Джон, Джеймс... так что надо вспомнить всех апостолов для начала :). 23.10.2007 10:49:44, Professor
Professor
Яков это. Точнее Иаков.
"Издавна сложилась следующая практика перевода: имена монархов и религиозных деятелей передаются, как правило, по методу транспозиции (в традиционном варианте). Другими словами, король James должен по-русски именоваться не Джеймсом, а Иаковом" конец цитаты
А как же тогда Джейкоб????
23.10.2007 11:42:05, Professor
А в англ., я так понимаю, тоже есть англ. вариант и латинизированный (или французский) одного и того же имени: Anne, Ann и Anna (лат.) или Jane и Jean (фр.) 23.10.2007 15:37:36, Florence
Professor
А я ведь сначала и пыталась пойти через французский аналог, часто так делаю, но не нашла вот французского-то... А оказывается, это Жак :D!!!! 24.10.2007 09:07:14, Professor
Тогда должен быть Джейк, а не Джеймс. Я тоже никгода не думала, что это одно имя.
примерно так же получаеться, навреное, что Степан там будет и Этьен и Штефан (Стефан).
24.10.2007 16:56:48, Yolly
Professor
Джейкоб и Джеймс получается одним именем с различным произношением. Джейкоб-Джейк-Жак. Более романский вариант. А Джеймс - тот самый "более английский". Видать, как наши Юрий-Егор суть Георгий :). 25.10.2007 08:08:11, Professor
вот ссылка неплохая
24.10.2007 18:22:39, Tulsa
Нюха
Супер ссылка, спасибо! 24.10.2007 18:26:10, Нюха
Вильгельм (русского, в смысле православного, аналога нет, есть руссифицированный через немецкий, как я понимаю) и Яков. 22.10.2007 22:59:20, Florence
Mary M.
Уильям - это Илья, по-моему. А про Джеймса не знаю. 22.10.2007 22:38:11, Mary M.
Professor
Уильям - точно не Илья :)! Вильгельм, как было правильно написано. 23.10.2007 14:43:24, Professor
Egorush mam
+1
23.10.2007 14:29:02, Egorush mam
Илья - это Илайя, кажется. Eliah по-англ. пишется? 22.10.2007 23:00:18, Florence
DolceVita
"Илайджа" или "Элайжа" читается, пишется Elijah 22.10.2007 23:46:06, DolceVita
Мерси :-))
Я была уверена, что ошибаюсь, но лень было посмотреть :-))
23.10.2007 15:34:40, Florence


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!