Конференция "Имена""Имена"

Раздел:

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

помогите выбрать имя

Нашла эту конференцию и очень обрадовалась, мне через 2 месяца рожать, а имя для сына никак не придумаем. Мы сейчас в Америке, и имя нужно двуязычное, так как по-русски будет ... Григорьевич, а по-английски - ... Gregory. Пока у нас варианты Алексей-Alex, Максим-Max и Тимофей-Tymothy. Но Алексей и Максим вроде распространенные очень, а Тимофей мужу не нравится (а мне больше всего нравится!). Может кто-нибудь еще что-то приемлемое придложит? А то мы уже голову сломали.
28.05.2000 02:53:38,

11 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
O''Merry
По-моему, неплохо подойдут Георгий (аналоги ему есть во всех языках - Жорж, Джордж, Хорхио и пр.), Марк (вообще универсально-интернациональное имя!), Давид (то же самое), Антон (Энтони)...
Впрочем, у одной моей знакомой семьи, уехавшей в Америку, растут два сына. Оба родились еще здесь, и старшего назвали Мартирос (у него папа армянин), а младшего - Степан. Их имена прекрасно прижились и за океаном: одного зовут Марти, другог - Стив. Так что, я думаю, практически любому русскоязычному имени при желании можно найти "англизированный" аналог...
30.05.2000 17:18:31, O"Merry
Анна К.
иностранцы приезжают, они свои имена на русский не переводят. Ну не называем же мы Джона Кеннеди Иваном Кеннеди. Ну почему же мы наши имена обязательно хотим переводить???? Имя есть имя, как человека зовут, так оно и должно звучать в любой стране!!! 29.05.2000 10:59:48, Анна К.
Алёнушка
Ivan- Иван,употребляется в такой форме и заграницей
Damian- Демьян
29.05.2000 10:08:11, Алёнушка
Анна К.
с этим именем сложности, если человек не сам себя назвал и дал понять другим, как имя звучит, а например, просто письмо прислал с подписью. В англ. транскрипции имя Ivan читается как Айван. С ударением на первый слог. 29.05.2000 10:58:01, Анна К.
Давид! 29.05.2000 09:20:46, Н
Степан-Stephan, Филипп-Phillip, Денис-Denis, Николай-Nickolas, Петр-Peter, Павел-Paul, Матвей-Mathew. Может правда правописание чуть наврала - проверьте.
А Alex это вообще-то сокращение от Alexander.
Удачи!
29.05.2000 05:36:30, Анка
Миша 28.05.2000 21:24:56, Оля
Женя
Андрей -Andrew (Эндрю) 28.05.2000 13:32:46, Женя
Daniel-Данил 29.05.2000 08:15:31
Venianin - Bendgamen 28.05.2000 06:49:33
Prostite, Viniamin, konechno zhe:-)
Zabyla podpisat"sya v proshlyi raz. I eshche Ivan - Dzhon
29.05.2000 02:18:30, TanyaT

Читайте также
После Пасхи: как сделать пудинг из кулича
Что делать с черствым куличом после Пасхи?

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!