Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Ундина

Не могу понять

Прочитала тут в сети, что Мария Шукшина ждет двойню. И задумалась: вот интересно, звезды специально дают журналистам пищу для разговоров или их правда так преследуют? Чтобы знать, сколько недель (не так много, чтобы заметить), когда женщина ходила к врачу и т.п. надо быть очень хорошо с ней знакомым. А зачем оно надо так широко трубить о каждом событии в своей жизни? Вроде бы даже считается, что нельзя никому говорить, какой срок и когда рожать. Примета плохая. Меня бы раздражало такое внимание. Видимо, актеры устроены по-другому?
22.02.2005 09:15:40,

97 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
а я вот, например, не понимаю таких пряток - моя свекровь скрывала от нас беременность второй невестки, с которой мы очень редко виделись - так теперь объясните мне смысл! оно что, рассосется, и никто не узнает, или родные могут сглазить? безумно любящий брат и совершенно лояльная невестка могус сглазить? бред какой-то.... 22.02.2005 11:50:37, Ромолетта
Зай Цы Чау
Это глубоко личное дело - скрывать или афишировать каждый выбирает для себя. Я не понимаю таких обид - надо же, не поделились с ней :) 22.02.2005 12:12:12, Зай Цы Чау
я где-то сказала, что обиделась? мне было просто странно, так что, напрасно Вы так темпераментны :// 22.02.2005 12:19:17, Ромолетта
Зай Цы Чау
А мне как раз странно, что вам странно :) По-моему, такие элементарные вещи... 22.02.2005 13:00:32, Зай Цы Чау
ну, для кого-то элементарные, а у меня в семье таких проблем никогда не было - у нас все все друг о друге знают, так что, сколько домов - столько и стилей жизни. или я не права?
а Вы часом не моя свекровь, что так возмущаетесь, да еще и без повода?
22.02.2005 13:12:12, Ромолетта
Зай Цы Чау
Вы слишком много за меня додумываете :) Не напрягайтесь, это совершенно излишне. Вот уже и темперамент какой-то особый мне приписали, и возмущение. А я всего лишь пытаюсь Вам объяснить, что то, что Вам странно, абсолютно нормально для других. 22.02.2005 14:12:09, Зай Цы Чау
Кондратея
Все так. Почему один из стилей жизни надо обозначать словом "странный"? Мне кажется- это данность, что для всех людей другие люди - чем-то странные. Банальность с оттенком сравнения - в слове "странный" слышится и оттенок значения "хуже, чем у меня":) Вот и все. 22.02.2005 13:21:13, Кондратея
мне в слове странно, слышится только странно - или у меня что-то со слухом ;))) 22.02.2005 20:01:25, Ромолетта
Кондратея
Ну вот и они считают вас странной. Ничего им не слышится. И все квиты:))) 23.02.2005 10:50:58, Кондратея
Кондратея
Это полностью здоровые оптимистки не понимают. Собственно - наверное, я тоже без предрассудков... Но хорошо понимаю, КАКОВО оно - когда о ребенке сообщено всем=всем-всем, а нечто пошло грубо не так и с ребенком в результате плохо...

Чем большему числу народа сказано - тем больше "отката" надо потом произносить, а все это безумно ранит несчастных родителей.
22.02.2005 12:04:51, Кондратея
когда у меня вышло грубо не так - меньше всего меня волновало то. что об этом кто-то знал. 22.02.2005 12:13:37, нюрочка
Кондратея
По-разному бывает. У меня такого не было (к счастью), но понимаю, что если по незнанию десять человек спрашивают/утверждают/говорят "а как ваша беременность?" - то может усугублять ощущения. 22.02.2005 12:18:04, Кондратея
Со стороны мне тоже так казалось. Если у вас было в жизни настоящее горе - вы можете понять, что волнует не его публичность. Допускаю. что потеря неродившегося ребенка не для всех является настоящим горем. 22.02.2005 12:22:27, нюрочка
Кондратея
Думаю, для всех. Мне просто подруга в подобных обстоятельствах жаловалась, что каждый раз "все по-новой"... ее даже через несколько месяцев выбивало из колеи напрочь. 22.02.2005 12:24:24, Кондратея
мне кажется, сейчас эта боль сгладилась - когда появилась реальная возможность усыновления. 22.02.2005 12:28:43, нюрочка
ну, всем-всем-всем - это еще более странно, чем никому, но уж в кругу семьи-то что скрывать? от друзей, которые видят постоянно? ну, смысла же нет - простите, формы выдадут так или иначе, а "пойти не так" может на любом сроке... 22.02.2005 12:11:51, Ромолетта
Кондратея
Так вы ж свою невестку "редко видели", да? Я вполне могу понять, что в таком случае нечего и распространяться прежде времени.

Статистически с беременностями БОЛЬШЕ неприятностей происходит до середины второго триместра, чем далее. К тому же сроку по УЗИ обычно видят и общие параметры ребенка - кажется ли он "нормальным", или есть отклонения. Думаю, в этом существенная часть объяснения.

Логика мысли "что глазу не видно, то и сообщать не надо" - лично мне тоже понятна. Заметят - значит, заметят, а мы не выскочки:)
22.02.2005 12:14:31, Кондратея
Скрывать и не говорить- это не одно и тоже.
Если меня прямо спрашиваои- ты беременна?- я не врала.
22.02.2005 12:13:56, shutols
А я врала. Неблизким людям. Т.к. не понимала, почему я должна была говорить об этом, если не хотела и срок был еще маленький. 22.02.2005 13:31:57, OLESYA
Я вот из скрывающих. Даже не знаю почему. Но как то мне не хотелось ни с кем делится, пока не будет видно.
Но знаю одну странную даму. Она недели в 4 рассказывала всем- знакомым и незнакомым о своей беременности. В 10 недель добровольно сделала аборт. Вот этого - не понимаю.
22.02.2005 12:07:36, shutols
Многие боятся, что что-нибудь пойдет не так и потом будет больно всем кругом объяснять, что да как. Особенно у кого печальный опыт есть или причины бояться. 22.02.2005 12:01:28, Дворняжка
ну, мне трудно это понять... во-первых, не всему же миру ты сообщаешь, а близкие могут и пожалеть без объяснений, а во-вторых, если бы такая боязнь была у тех, к кого что-то уже случалось - так ведь повально же!!!
я помню, принесла своего сына на работу, не с кем было оставить, на надо было декретные забрать - так моя подруга запихнула меня в кабинет начальника, которого там не было в этот день, сама отворачивалась от него, чтобы не смотреть, и жутко на меня орала, что я озверела, и нельзя его было вообще выносить из дома до какого-то срока - я уже не помню какого! ну, это же тоже перебор!
22.02.2005 12:07:03, Ромолетта
ЭТО, конечно, и правда уже перебор. А вот с беременностью я вполне понимаю.
И -- на каком-то другом уровне понимаю, откуда это могло пойти в отношении новорожденных. Гормоны с инстинктами играют. Помню, когда моя сестра родила (а я была беременна, так что тоже гормоны ого-го) -- она лежала в палате семейного типа, а я с ней вместо мужа :). Там все либерально, приходи -- не хочу. И вот на второй день к нам пришла подруга -- хорошая подруга, мы к ней отлично относимся. Но когда она влетела в комнату и бросилась к кроватке -- у нас с сестрой у обеих было ощущение чисто волчье "шерсть дыбом, звериный оскал". Мы его сдержали, конечно, но возникло оно остро и инстинктивно. Рефлекс на чужого. Вот на маму нашу, которая пришла еще раньше, ничего подобного не возникло, напротив. Пережитки пещерной эпохи, родового строя :)
22.02.2005 12:15:42, Дворняжка
Зай Цы Чау
Это у нас плохая примета, а в США и в Канаде чуть ли не после первого узи устраивают бэби дэй (или как-то в этом духе - название забыла, американцы, подскажите))) - праздник на работе с полной оглаской, поздравлениями и подарками будущему новорожденному.
А Мария Шукшина вообще очень открытая дама, она могла просто дать прессе интервью.
22.02.2005 11:16:33, Зай Цы Чау
Анитка
Вот я думаю, что еси бы мне двойню пообещали, я бы растрезвонила всем знакомым и друзьям, чтобы самой к этой мысли привыкнуть и не пугаться :) 22.02.2005 11:24:46, Анитка
Alenuka
:)) А мы молчали до последнего как партизаны, даже бабушкам не сказали... Намекнули им тонко, что у каждой теперь будет персональный внук, но они не поняли. :) Вот сюрприз то был потом... 23.02.2005 06:26:48, Alenuka
бэби шауэр - только его устравают друзья или родственники для будущей мамы, и ближе к концу срока:) 22.02.2005 11:21:38, нюрочка
Зай Цы Чау
И на работе устраивают, в Канаде точно :) И совершенно не парятся по поводу срока :) 22.02.2005 11:43:23, Зай Цы Чау
а почему же друзья не могут быть на работе:) 22.02.2005 11:47:17, нюрочка
Зай Цы Чау
Ну да :) 22.02.2005 11:56:38, Зай Цы Чау
пчела Майя
Шауер - в смысле душ? 22.02.2005 11:40:58, пчела Майя
baby shower. не могу поверить, что вы про это раньше не слышали:) 22.02.2005 11:49:55, нюрочка
пчела Майя
Меня интересует этимология слова, а не этимоголия беби. 22.02.2005 11:55:58, пчела Майя
я, кстати, думаю, что смысловое объяснение найти можно - потому что в этот день дарят подарки - именно в этот. то есть, получается, что осыпают подарками. ну, вот Вам и душ ;))) 22.02.2005 11:57:40, Ромолетта
ага :))) так здесь - что ни событие то душ! брайдал шауэр, бейби шауэр :)))) "мы моемся... ежегодно...!" (С) :))) 22.02.2005 11:46:44, Ромолетта
пчела Майя
Что у вас там с (бывшим британским) языком сделали - словами просто не передать. 22.02.2005 11:49:05, пчела Майя
Я понимаю, что вам с утра пораньше нужен разогрев. но в англии это называется точно так же, судя по всему. 22.02.2005 12:11:32, нюрочка
Кондратея
В Англии это точно называется так же, но по крайней мере еще в 2000 году воспринималось как необычное явление и явный американизм. Потому что традиционно в Англии работа и друзья дарили подарки новорожденному и матери "асинхронно" (кому когда придет в голову), и все-таки в норме - ПОСЛЕ рождения. 22.02.2005 12:16:01, Кондратея
После рождения тоже дарят, и именно асинхронно. Спрошу при случае у знакомых, хотя и так охотно верю, что это американская традиция. Вопрос был про коверканный язык " у нас тут". 22.02.2005 12:25:07, нюрочка
пчела Майя
Так я спрашиваю по-че-му, а никто из знатоков не говорит. 22.02.2005 12:12:41, пчела Майя
22.2.2005
11:49:5
Что у вас там с (бывшим британским) языком сделали - словами просто не передать.

Это по-че-му так теперь расшифровывается:) хи-хи:)
22.02.2005 12:18:51, нюрочка
пчела Майя
А это само собой. И язык жалко, и почему - интересно. И даже гипотезы есть ниже, только вы не прочитали разумеется. 22.02.2005 12:23:43, пчела Майя
а вы, разумеется, лучше меня знаете, что я сделала, а что нет:) очень типичненько:) 22.02.2005 12:31:21, нюрочка
Кондратея
А почему язык жалко (в свою очередь)? Британцы исправно поддерживают свой язык - никакой опасности вымирания.

Как всякий отделившийся диалект - имеют право американцы на отдельный вариант. ИМХО.
22.02.2005 12:26:12, Кондратея
пчела Майя
Мне раньше не нравилось правописание типа color, favor behavior. К этому я уж привыкла. Но слово aluminum меня до сих пор раздражает почему-то. Еще они серу решили через f писать. Royal Chemical Society специально приняло решение, что теперь пишем sulfur, во как. Один мой знакомый англичанин сказал на это, что он всю жизнь писал sulphur и собирается писать так и впредь, и никакие решения ему не указ. 22.02.2005 12:30:25, пчела Майя
На тему шауэр. котрый душ. все таки напишу, что думаю, тем более у меня такой праздник был. Никогда не слышали по русски выражение "ОБМЫТЬ РЕЬЕНКУ НОЖКИ" ? Обычно это устраивают, когда ребенок родился. и заключатеся это в напивании папаши с друзьями до полного опупения - в наши дни - но когда-то наверняка было по-другому. Бэби шауэр - это не просто осыпание мамы душем из подарков. Не думаю, что это правильное трактование, хотя наверняка близкое. Думаю, что это довольная древняя "языческая" традиция, цель которой - помочь ребенку появиться на свет легко и здоровым. На этом празднике проволится много веселых игр и конкурсов. связанных с умением обращаться с ребенком - вот и еще одно назначение - передача опыта. 22.02.2005 12:43:31, нюрочка
пчела Майя
Ну...может быть. Нет, про ножки не слышала. 22.02.2005 12:46:05, пчела Майя
What You Should Know About Baby Showers
The custom of celebrating a new baby has been around for centuries. Although the times have changed and traditions differ from one culture to another, the central purpose of baby showers remains the same: to help the expectant parents prepare for their new lives with a baby.
22.02.2005 12:52:34, нюрочка
пчела Майя
I was interested in the origin of the word Shower in this particular context rather than in the custom to celebrate anything whether it is a baby or whatnot. 22.02.2005 13:02:54, пчела Майя
Как вы думаете, почему при крещении окунают в воду? Мне уже тоже интересно. Или вы умеете только задавать вопросы? 22.02.2005 13:13:37, нюрочка
пчела Майя
Я умею и отвечать на вопросы, если тема мне знакома, но обычаи, в частности христианские, туда не относятся. Я даже не могу понять, зачем пост, какая там вода. Если вы думаете, что слово shower имеет с этим какую-то связь, то совсем не обязательно знать, ПОЧЕМУ окунают в воду. Главное знать, что это вообще делают. 22.02.2005 13:22:54, пчела Майя
ну так и у меня все познания в основном из "Андрея Рублева". Вы же предложили заняться этимологией. 22.02.2005 14:08:51, нюрочка
пчела Майя
Этимологией СЛОВА. Но собственно, неважно - не знаете и не знаете. Вы же не обязаны это знать. 22.02.2005 14:17:34, пчела Майя
Если серьезно - у скольки слов, из употребляемых вами, вы знаете этимологию? 22.02.2005 14:30:25, нюрочка
пчела Майя
Если слово неожиданно выглядит в контексте - т.е. без контекста оно означает одно, а в контексте - вроде совсем другое, я всегда поинтересуюсь, как это случилось. Особенно в чужом языке, так как в своем это обычно известно. 22.02.2005 14:40:19, пчела Майя
С.Ш. Вицлипуцли
о как. Так Вы полагаете, что традиция ребёночного душа - это символ купели? 22.02.2005 13:21:24, С.Ш. Вицлипуцли
Типа да. Сначала невест посыпают цветами. Потом будущих детей - подарками. А Вы что думали? 22.02.2005 14:11:22, нюрочка
Кондратея
Я слышала в варианте "обмыть ребенку головку":) Все как-то интереснее, чем ножки:)))) Но редко слышала (не в Питере). 22.02.2005 12:49:57, Кондратея
это уж у кого что главнее:) 22.02.2005 12:53:14, нюрочка
Кондратея
Так это ж от издателя зависит. И пусть себе пишет "знакомый англичанин" sulphur - английские научные издательства только одобрят. А вопрос о том, где издаваться - личный. Не хочешь американских денег - не "пачкайся" переправкой статей на американский английский.

С этой-то стороной вопроса я достаточно знакома, меня почему-то не возмущает. В Англии (отчасти Австралии, Африке) - по Oxford Dictionary of English Language. В Америке и Канаде - по Webster. Издательские правила тоже рассылают авторам.
22.02.2005 12:35:23, Кондратея
пчела Майя
Уууу денег я всяких хочу. :) Мне главное не путаться. У меня один журнал именно в UK выходит, там надо писать polymerisation, stabilisation и т.д. Когда авторам дают читать перевод, они начинают это старательно исправлять, считая опечаткой :) Наиболее продвинутые понимают, что так как это по всему обзору, значит так было задумано. Но когда то одно переводишь, то другое, за этим моментом нужно следить. 22.02.2005 12:44:15, пчела Майя
Кондратея
Очень следить:) И мне нравится, как "упражнение на внимательность", последовательно соблюдать то одну, то другую орфографию, как нужно. Наверное, я просто любитель формальных вывертов.

Моя родственница таким же образом поддерживает две дьявольски перепутанные орфографии - умеет грамотно писАть как по-русски, так и по-белорусски (в школе училась). Вот это - удивительное искусство, там просто как черт под руку толкает... "карова" какая-нибудь пишется..
22.02.2005 12:48:30, Кондратея
пчела Майя
Да...русский с белорусским - это сильно. 22.02.2005 12:51:39, пчела Майя
это Вы еще не слышали, что с ним делают сейчас наши! :-))) Вы бы все эти "пари" и "твони" послушали - я бы на Вас посмотрела! :))))) 22.02.2005 11:51:47, Ромолетта
пчела Майя
А пари и твони - это что? Это я и вовсе не поняла. Вам писом или послайсить - это я у Татьяны Толстой читала... 22.02.2005 11:57:03, пчела Майя
пари - это "так наш Леонид Ильич произносит" party, ну, а твони - соответственно - twenty :))) "Гиви, понять это нЭвозможно - это надо запомнить!" (С) но наши там так, с позволения сказать, "редуцируют" все, что слышат, что русириканский язык вообще понять без поллитры невозможно! :))) 22.02.2005 12:00:37, Ромолетта
Кондратея
Твони - устоявшийся американизм, безо всяких "русских надбавок":) Я только что такую симпатичную, задушевную книжку Билла Брайсона прочла про американский английский - Made in America - что всем порекомендую. С любовью и пониманием об американском варианте английского. Мне понравилось - не люблю традиционной британской иронии насчет американского диалекта... 22.02.2005 12:02:47, Кондратея
ну, давайте все-таки не будем так уж упрощать - там далеко не твони, если с правильным произношением. да, там немножко редуцируется что-то, но они, все-таки не окончательно проглатывают т в середине. а наши вообще делают черте что, и получается именно вот просто твони. 22.02.2005 12:09:00, Ромолетта
Кондратея
:) Боюсь, что русскими буквами это все равно не передаваемо. Редуцировано- не редуцировано, но слышно нечто умопомрачительное (от "коренных" американцев). Во всяком случае - от слова "твенти" сильно отличается... 22.02.2005 12:12:05, Кондратея
ну, это-то да :)) но меня просто возмущает, что наши отказываются в принципе даже пытаться правильно произносить - по-моему, это неуважение чудовищное к стране, в которую они приезжают... :((( 22.02.2005 12:27:23, Ромолетта
Кондратея
Я хладнокровно воспринимаю. На мой взгляд - согласие и усилия по изучению языка - УЖЕ уважение. Наблюдая русских в ФИнляндии, не владеющих финским:) Немного, но есть они. 22.02.2005 12:28:54, Кондратея
ну ни фига себе! то есть, пусть скажут спасибо, что я хоть учу? :)) мне всегда казалось, что это-то как раз делается строго из необходимости: не учишь - значит не будешь работать или учиться. так что, это далеко не уважение к стране - это желание кушать. а вот говорить еще и правильно, чтобы сами граждане этой страны могли тебя понять - вот это уже уважение к ним. или я ошибаюсь? ;))) 22.02.2005 12:32:39, Ромолетта
Кондратея
Я не знаю, каково оно в Америке. В Финляндии, оказывается, можно существовать и без знания финского. И этим грешат не только русские, но и другие иммигранты (особенно - сомалийские женщины умудряются). 22.02.2005 12:37:54, Кондратея
пчела Майя
А как они разговаривают? В магазине, на работе. 22.02.2005 12:47:09, пчела Майя
Кондратея
Работы всякие бывают, иногда и без финского языка (причем любого ранга может попасться работа). А в магазине и прочее - то по-английски, то по-русски, по обстоятельствам. Русский язык довольно широко понимают тут. 22.02.2005 12:51:01, Кондратея
ну, тут вообще два государственных языка, поэтому любые испаноговорящие эмигранты могут вообще английский не учить. а наши - у них это называется "мы в Америку не ходим" :))) но это чаще всего пожилые люди и им действительно можно и без языка - в магазин их дети возят или службы нерсинговые. а вот когда работающий человек говорит так, что ты ни фига не понимаешь - это, по-моему, уже просто свинство... справедливости ради, хуже наших тоже есть - это китайцы:)) уж этих вообще понять исключено! "най фи фи", оказывается, значит 933 - мне было очень весело, когда я это обнаружила после длительных исследований :)))) 22.02.2005 12:42:31, Ромолетта
пчела Майя
А я тут как-то ездила в вашу Финляндию с туром на два дня и за много лет впервые слышала такой классический английский - вот как в детстве в наушниках в лингафонном кабинете. И было это на ресепшене в гостинице. Такого видимо не только в Америке, но и в UK сейчас не услышишь. Просто песня. При таких девушках на ресепшенах можно уже любить американизмы :) 22.02.2005 12:06:31, пчела Майя
Дубравка
Про классический английский.
На днях надо было мне на Казанском вокзале продлить себе проездной. ПРихожу во все кассы стоят длинющие очереди, около игровых автоматов какие-то бомжи осели, то там то здесь расположились приезжие сумками и чемоданами. ну в общем очбычная вокзальная атмосфера. И посреди этого местами хаоса стоит огромных размеров дядечка с невероятно красивым чемоданом. Стоит и по телефону разговаривает, говорит громко. и на английском. И на таком красивом английском, на таком правильном, что мне все у него понятно до единого слово.
22.02.2005 12:15:48, Дубравка
пчела Майя
:)) Ладно, бог с ним - с душем из младенцев. У меня вот автор, которого я сейчас перевожу, пишет: результат стоял насмерть, как советская армия под Сталинградом - и все остальное в том же стиле. Вот о чем мне надо думать, а не о посторонних младенцах. :) 22.02.2005 12:20:10, пчела Майя
Кондратея
По правде сказать - и тебе повезло. В Финляндии чаще употребляют (и учат) английский язык с ЗАМЕТНЫМ американским влиянием. Сужу по молодым коллегам. А вот на ресепшн может работать прилично образованная в местном университете девушка- где правда наделяют классическим британским произношением. У нас такую наняли сейчас для технических документов - у меня душа радуется ее слушать:)

У меня в семье "братоубийство":) - я воспитана на британском английском (и сильно его укрепила дальнейшей жизнью), а брат все пуще и пуще склоняется к американскому произношению (по работе только с ним и сталкивается).
22.02.2005 12:09:39, Кондратея
Кондратея
Над "пари" даже я потерялась:) А "твони" - это двадцать в ихнем прононсе:)))) 22.02.2005 11:59:16, Кондратея
Дубравка типа знаток большой
В смыле показ. 22.02.2005 11:46:08, Дубравка типа знаток большой
пчела Майя
А почему он у них шауер, а не шоу? Что это за слово вообще? Раз знаток, может знаете? 22.02.2005 11:50:37, пчела Майя
Дубравка
Ну прононс, наверное такой. Да я виднейший специалист ))) а слово, думаю, такое shower 22.02.2005 11:56:55, Дубравка
пчела Майя
Так это душ...или ливень. Или человек (или не человек), который что-то показывает. Видимо от последнего оно как-то и вышло. 22.02.2005 11:58:26, пчела Майя
Дубравка
не суть важно. главное контекст понимать. 22.02.2005 12:04:57, Дубравка
дождь из подарков - видимо так. там же задача не в показе, а именно в дарении подарков - не покажешь же ребенка до рождения, да и брайдал шауа ;) делается до свадьбы.... 22.02.2005 12:04:08, Ромолетта
Gamma
Ну, не все же верят в приметы.:)) А молва быстро распростроняется. 22.02.2005 10:22:16, Gamma
а я всем говорила. И вещи покупала. И ребенка с самого первого дня всем показывала. И....... 22.02.2005 09:55:57, kozyavochka
Не только актеры, все люди устроены по-разному :). Та же степень откровенности на личныке темы тааак варьируется. Но, наверное, профессиональный налет "хорошо любое внимание" тоже роль играет. 22.02.2005 09:20:18, Дворняжка
Очевидно, для некоторых это - часть профессии. А в приметы не все верят:) Мне вот интересно, на сроке 14 нед вроде как пол нельзя точно определить, только довольно сложным анализом? 22.02.2005 09:19:58, Чернобурка
Кондратея
Генетическим тестом со второй недели после зачатия можно определить. В экстремальных случаях так и делают (по здоровью). 22.02.2005 11:40:17, Кондратея
Так вот и я о том: в экстремальных. А тут вроде все здорово?:) 22.02.2005 13:38:29, Чернобурка
Генетический тест. 22.02.2005 09:37:38, нюрочка
Как раз на сроке 12-14 недель хороший УЗИст на хорошем аппарате с влагалищным датчиком вполне определит -- ну, если ребенок нормально ляжет. а не "спрячется". В ЦПСиРе их узистка, например, определяет. 22.02.2005 09:32:28, Дворняжка
Ундина
Не знаю:) Может, у нее есть деньги на сложный анализ? 22.02.2005 09:21:46, Ундина
А зачем? Дело ведь не в деньгах, а в том, что раннее определение пола делается в исключительных случаях, само взятие анализа может спровоцировать выкидыш:( Реклама это, ИМХО, чтобы нам было что обсуждать:)) 22.02.2005 09:29:20, Чернобурка


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!