Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Помогите
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
А объясните мне...
Что значит слово "лимита"? Точнее, откуда это пошло?
06.02.2003 13:07:20, Чебурашка
77 комментариев
limita-eto inogorodnie kotorie priezhali/priezhayut zhit' v bolshie goroda. naprimer, iz Saratova v Moskvu:)
06.02.2003 18:36:34, tafi

в математике - предел последовательности, функции
а в жизни - граница 06.02.2003 13:20:47, кАтька

15 000 разрешений на работу в год. 06.02.2003 13:18:50, Кондратея
Да здесь сплошь аналогии проводить можно. И "коренные-некоренные", и нелюбовь к чужакам, и "сколько нужно прожить в Москве, чтобы стать москвичем"... Даже язык - и тот :) Кто-то говорит правильно, а мерзкие лимитчики из области - лОжут (я, кстати, всегда говорила ложИть ;)) и покладают :))
06.02.2003 13:25:20, Чебурашка

Сегодня подавали паспорта, чтобы нам визы туда налепили. Разговаривала я, причем просила чтобы сделали поскорее (надо Васе ехать в Питер). Несколько ленивая финская девушка слушала-слушала мою болтовню, потом снисходительно говорит - пишите заявление. Я с ходу написала два финских предложения, в духе "прошу..." и все такое. Она смотрит на мою цидулю и с невыразимой УСТАЛОСТЬЮ на лице говорит по слогам VAL-MIS-TA-U-TU-I, неужто трудно запомнить? 06.02.2003 13:32:32, Кондратея
Ох, девушки, какую больную проблему вы подняли! Это надо выносить отдельным топиком. Не знаю как в других странах, а в Финляндии отношение к иностранцам с годами ухудшается, увы... Самое неприятное, что такое "общественное мнение" начинает формироваться уже с детства. И когда слышишь рассказы знакомых, как меняется отношение, когда в детском саду через 4 года постоянного общения финские дети вдруг узнаЮт, что этот мальчик из России ... А мальчик-то совершенно финский, и по внешности, и по языку.
После этого уже не так удивляешься, когда суд признает виновным студента, которого сбила машина на пешеходном переходе. А дело-то все в том, что студент из России приехал по учебной визе. И доходов-то у него нет никаких, и пособий нет, а вот выплачивает финскому бизнесмену 2000 евро... Эх... 06.02.2003 16:11:57, Nito
После этого уже не так удивляешься, когда суд признает виновным студента, которого сбила машина на пешеходном переходе. А дело-то все в том, что студент из России приехал по учебной визе. И доходов-то у него нет никаких, и пособий нет, а вот выплачивает финскому бизнесмену 2000 евро... Эх... 06.02.2003 16:11:57, Nito
Печально, да. Хоть и не так печально, как кажется на первый взгляд (а что за история со сбитым студентом? Не слышала такой).
Боюсь, что не стоит это здесь обсуждать отдельным топиком - половине неинтересно, а другая половина будет делать слишком поспешные выводы :) 06.02.2003 16:18:11, Чебурашка
Боюсь, что не стоит это здесь обсуждать отдельным топиком - половине неинтересно, а другая половина будет делать слишком поспешные выводы :) 06.02.2003 16:18:11, Чебурашка
Ты права, как всегда... Даже и в больном состояноо мыслишь четко. Поспешные выводы делаются легко...
Про студента - история грустная. Это младший сын моего мужа от первого брака. Живет в нашем же Раахе, учится, хочет работать программистом (в будущем году заканчивает тут Ammattikorkeakoulu). Не буду утомлять тебя подробным рассказом. Да и себя бередить... Переживания еще не совсем улеглись. Просто суд в этом городе такой: всегда на стороне своих, усмотрят вину там, где и нет ее.
Несколько лет назад девочка-школьница (она с родителями переехала за 3 года до этого случая, папа бизнесом занимается, налоги платит, не на пособии) переходила дорогу (и тоже по "зебре"!), сбилии ее так, что лечилась потом долго, переломы страшные. И тоже сбивший оказался невиноват! Наш-то, слава Богу, отделался ушибами... Конечно, надо бы подать на апелляцию, но он боится, что это выльется в сумму гораздо большую :-( 06.02.2003 16:46:06, Nito
Про студента - история грустная. Это младший сын моего мужа от первого брака. Живет в нашем же Раахе, учится, хочет работать программистом (в будущем году заканчивает тут Ammattikorkeakoulu). Не буду утомлять тебя подробным рассказом. Да и себя бередить... Переживания еще не совсем улеглись. Просто суд в этом городе такой: всегда на стороне своих, усмотрят вину там, где и нет ее.
Несколько лет назад девочка-школьница (она с родителями переехала за 3 года до этого случая, папа бизнесом занимается, налоги платит, не на пособии) переходила дорогу (и тоже по "зебре"!), сбилии ее так, что лечилась потом долго, переломы страшные. И тоже сбивший оказался невиноват! Наш-то, слава Богу, отделался ушибами... Конечно, надо бы подать на апелляцию, но он боится, что это выльется в сумму гораздо большую :-( 06.02.2003 16:46:06, Nito
Valmistautui - приготовился, подготовился. Не знаю, зачем это надо было Карине :)
06.02.2003 14:48:00, Чебурашка
:) Странно, valmistautui - это о человеке говорят. Он подготовился к экзамену, например.
А паспорт - готов (valmis). Других правильных форм для этого я даже придумать не могу :) 06.02.2003 14:54:12, Чебурашка
А паспорт - готов (valmis). Других правильных форм для этого я даже придумать не могу :) 06.02.2003 14:54:12, Чебурашка

Тётка была неправа. Самое правильно, как ты примерно и написала - että (или jotta, в зависимости от первой части фразы - но это и многие финны не различают) passit olisivat valmiita perjantaihin menneessä/perjantaina (чтобы паспорта были готовы до пятницы/в пятницу).
Вариант, более близкий к тёткиному - että passit olisi valmistettu perjantaihin menneessä. Это будет правильно грамматически, но неправильно вообще :) Означает примерно "чтобы паспорта были приготовлены до пятницы", но при этом "приготовлены" (valmistettu) говорят обычно о еде или растворах каких-нибудь :) То есть здесь это звучало бы немного странно.
Ты не удивляйся, многие финны своего языка не знают, это почище всяких "лОжить" и "тубареток" будет :))) 06.02.2003 15:11:46, Чебурашка
Вариант, более близкий к тёткиному - että passit olisi valmistettu perjantaihin menneessä. Это будет правильно грамматически, но неправильно вообще :) Означает примерно "чтобы паспорта были приготовлены до пятницы", но при этом "приготовлены" (valmistettu) говорят обычно о еде или растворах каких-нибудь :) То есть здесь это звучало бы немного странно.
Ты не удивляйся, многие финны своего языка не знают, это почище всяких "лОжить" и "тубареток" будет :))) 06.02.2003 15:11:46, Чебурашка
Да, и все-таки в большинстве случаев "jotta" будет правильней. Но это такие мелочи, на которые пока не стоит обращать внимание, наверное :) Я даже не знаю, почему правильней - просто лучше звучит :)
06.02.2003 15:13:05, Чебурашка

Я написала että passimme olisi valmiit perjantaina 14.02
Сейчас думаю - не надо было сбиваться с толку, а просто прибавить а к valmiit. Насчет olisi - olisivät пока даже не расстраиваюсь - вроде бы я понимаю эту грамматику, но изобразить так сразу не всегда могу. 06.02.2003 15:19:30, Кондратея
Ну ничего, они поймут :)
Кстати, valmiit - так многие финны могут сказать и не понять, в чем ошибка :) А вот olisi сразу выдает иностранца ;) 06.02.2003 15:23:36, Чебурашка
Кстати, valmiit - так многие финны могут сказать и не понять, в чем ошибка :) А вот olisi сразу выдает иностранца ;) 06.02.2003 15:23:36, Чебурашка
Когда моя мама поселилась в Швеции, то естественно стала рьяно учить язык. Понятно, что это процесс не такой быстрый, как хочется. Более того, в шведском языке существует определенный порядок слов (как я поняла что-то наподобие английского). Моя мама человек многословный, опять же филолог+историк, всю жизнь проработала преподавателем, поэтому любит выражаться не простыми предложениями с определенным порядком слов, а сложно и развернуто :)) Сейчас она, конечно, и по-шведски так научилась. А по первости это был просто прикол. Приехали мы к ней в гости. Она, как знаток, нас стала везде водить. Периодически нужно было с кем-то объясняться. И она это делала с точки зрения русского языка, но шведскими словами :))) Шведы в основном пугались, понять ее никто не мог, мы с сестрой ухохатывались и пытались прояснить наши просьбы по-английски.
06.02.2003 14:12:42, Ольга*
О, ужас. Они сейчас такие здесь, в столицах. То ли дело в нашей деревне, откуда бумаги еще куда-то посылать надо было - по 2 человека в местной полиции сидели, и с нами бумаги заполняли. Еще словарик финско-русский где-то нашли, чтобы непонятные для нас (точнее, родителей, конечно :)) слова искать. И за 3 дня (это со пересылкой туда-сюда!) все готово было.
А здесь на меня чуть ли не наорали, что понаехало иносранцев, и делали все два месяца (просто перенос постоянной визы из старого паспорта в новый!). Да еще и умудрились напутать что-то с бумагами - вышло у них, что живет нас 7 человек в однушке :)) Просьбу о разъяснении по этому поводу написали, в конверт положили - и забыли отправить.
Короче, недовольная я ;) 06.02.2003 13:36:41, Чебурашка
А здесь на меня чуть ли не наорали, что понаехало иносранцев, и делали все два месяца (просто перенос постоянной визы из старого паспорта в новый!). Да еще и умудрились напутать что-то с бумагами - вышло у них, что живет нас 7 человек в однушке :)) Просьбу о разъяснении по этому поводу написали, в конверт положили - и забыли отправить.
Короче, недовольная я ;) 06.02.2003 13:36:41, Чебурашка

Вот-вот, и поди что-нибудь квакни. Законно и с удовольствием ответят "понаехало вас тут... лимитчиков":)
Но в принципе пока что со мной все в лучшем виде там приключалось, не жалуюсь. А вот то, что там все время слышно от принимающих документы - "вы говорите по-фински? Лучше говорить по-фински..." - меня дико забавляет. Почему им финские мемеканья иностранцев нравятся больше хорошего английского языка? 06.02.2003 13:43:11, Кондратея
:) Это сознательное повторение гениальной опечатки... То есть да, когда-то я так опечаталась :)
Может, потому что они сами английский плохо знают? Или даже - боятся использовать. 06.02.2003 13:46:05, Чебурашка
Может, потому что они сами английский плохо знают? Или даже - боятся использовать. 06.02.2003 13:46:05, Чебурашка

:) Ты думаешь, при виде русскоговорящего человека сразу можно определить, приехал он "так" или "работать"?
(Ты думаешь, это кого-то действительно волнует?) 06.02.2003 13:47:21, Чебурашка
(Ты думаешь, это кого-то действительно волнует?) 06.02.2003 13:47:21, Чебурашка

Возможно, возможно. Я по рабочей визе не приезжала, поэтому вполне возможно, что меня сразу заносят в категорию "понаехавших, жрущих наш хлеб и уводящих наших мужиков" :)))
Впрочем, "занимающим наши рабочие места" быть тоже не сахар. Если, конечно, обращать на это внимание :)))) 06.02.2003 13:53:19, Чебурашка
Впрочем, "занимающим наши рабочие места" быть тоже не сахар. Если, конечно, обращать на это внимание :)))) 06.02.2003 13:53:19, Чебурашка

Нет, мне смешно :) Ты думаешь, я все это не понимаю? :) Ты думаешь, что люди, которые так говорят - об этом задумываются?
06.02.2003 14:07:42, Чебурашка
Кстати, я не знаю ни одного человека, кто бы "так" приехал. Все - работать, пусть и разными способами.
Кроме пожилых людей, которые сразу на пенсию. И мамы моего мужа, которая приехала, чтобы ее 14-летний сын не жил здесь практически один. 06.02.2003 13:48:38, Чебурашка
Кроме пожилых людей, которые сразу на пенсию. И мамы моего мужа, которая приехала, чтобы ее 14-летний сын не жил здесь практически один. 06.02.2003 13:48:38, Чебурашка

М-м? Мы о чем-то спорим? Я прекрасно знаю, как относятся к беженцам из Сомали :)
У них немного другая ситуация все же, согласись. Во-первых, им действительно сложнее получить работу, чем русским - расовые предрассудки более сильно на них отражаются. Цвет кожи, культура, религия - совсем другие. Россия хоть близко, относительно знакомая страна (нет, конечно, но по сравнению с Сомали...).
Кроме того, они действительно бежали. Мы же - переселялись, раздумывали, получали образование... 06.02.2003 14:00:00, Чебурашка
У них немного другая ситуация все же, согласись. Во-первых, им действительно сложнее получить работу, чем русским - расовые предрассудки более сильно на них отражаются. Цвет кожи, культура, религия - совсем другие. Россия хоть близко, относительно знакомая страна (нет, конечно, но по сравнению с Сомали...).
Кроме того, они действительно бежали. Мы же - переселялись, раздумывали, получали образование... 06.02.2003 14:00:00, Чебурашка

Не знаю :( В принципе, конечно, работают. В нашей поликлинике, по крайней мере, есть. И замечательный врач-армянин :) Но вот сколько не нашедших работу на одного такого удачливого...
06.02.2003 14:17:35, Чебурашка


А на моей сапожной фабрике полным-полно людей, живущих в Финляндии по 10 лет, а языка не знающих. Им не нужен. Ну и тем, кто на пособии, тоже не нужен:-) 06.02.2003 13:57:53, Кондратея
Ты знаешь, я тоже сначала хотела написать - "да, сталкивалась". А потом перебрала всех знакомых - не-а, нет таких. Есть те, кому по каким-то причинам очень тяжело учить язык, или кто долго искал работу и устал, не смог. И то - меньшинство. Большинство или на работе, или на курсах. И все учат язык.
А таких, чтобы приехали сразу сидеть на пособии - не знаю ни одного. 06.02.2003 14:02:21, Чебурашка
А таких, чтобы приехали сразу сидеть на пособии - не знаю ни одного. 06.02.2003 14:02:21, Чебурашка

Ух ты. Нет, я, конечно, слышала о таких и немало, но сама почему-то не сталкивалась :) Хотя вообще с очень разными людьми встречалась - но всем почему-то нужно было больше денег, чем дает пособие :)
06.02.2003 14:15:38, Чебурашка



Ну, я же говорю - молодец :)
А я, выскочка такая - пытаюсь на финском говорить :)
А родители вообще на английском не говорили тогда. 06.02.2003 13:44:45, Чебурашка
А я, выскочка такая - пытаюсь на финском говорить :)
А родители вообще на английском не говорили тогда. 06.02.2003 13:44:45, Чебурашка

Родителям уже нормально давно. Они приехали в вполне еще "языковом" возрасте :) Да и сейчас никто не мешает учить. Мама и учит, английский.
06.02.2003 13:55:26, Чебурашка


Интересно, я даже не задумывалась об этом :) У меня-то все сроки потерялись на фоне других крупных событий в жизни ;) - операция, переход в "старшую" школу (7ой класс)...
06.02.2003 14:06:11, Чебурашка

А здесь я пока не встретила нелюбви. 06.02.2003 13:30:43, Kopa Хюбш

Раньше предприятиям, на которых не хватало рабочих рук (вредным, тяжелы и т.п.) выделялся лимит (какое-то ограниченное количество) на московскую прописку и квартиры для своих рабочих Ну, чтоб они могли этим приманить к себе иногородних. Работать-то надо кому-то!
А лимита - это те, кто приезжал в Москву в расчете на это жилье и прописку. 06.02.2003 13:11:34, Anykey


типа ментов и маляров ;) 06.02.2003 13:10:24, takca

Мужа взяли на завод Хруничева инженегром именно по лимиту ;-) 06.02.2003 13:12:48, Женя Пайсон





Читайте также
Климакс не приговор, а новая глава в жизни женщины
Многие женщины с ужасом ждут этого момента. Как встретить климакс во всеоружии с высоко поднятой головой?
Скрытые родовые травмы: чем они опасны и как вовремя их распознать
На какие "красные флаги" важно обращать внимание