Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Серьезный вопрос
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Как полюбить финский язык:-(
такое упадническое настроение. задали переводить текст, а там через слово - неизвестность. мало того надо в словарь залезть, еще прежде произвести морфологический разбор этого самого слова, иначе в словаре не найдешь. Сил нет моих, руки опускаются
02.02.2003 17:19:30, Kopa Хюбш
13 комментариев



Насущная потребность нужна. Придумай, если ее нет. 02.02.2003 17:48:44, Кондратея


Где я ее применить смогу? 02.02.2003 17:40:55, Kopa Хюбш

Т.е. на её основе можно накрутить целую языковую работу - в каких случаях применяется такой строй фразы, к какому слою языка принадлежит, какие слова можно применять в составе такой фразы, как можно эту фразу сократить/расширить, можно ли скзать то же самое, но другими словами, можно ли применить смысловое развитие, как сказать абсолютно противоположное, не меняя порядка слов и их функции(т.е. последовательности "действующее лицо/субъект" - "обстоятельство" - "глагол-действие" - "объект действия"), но меняя сами слова, есть ли в русском языке полный эквивалент или перевод осуществляется только с помощью перестройки последовательности с заменой/перестановкой слов, какие подтексты автор мог добавить(например, можно сказать "суп несолёный" а можно "дайте соль, пожалуйста" - где толще подтекст, что конкретно автор хотел передать этой фразой - эстетическое наслаждение, предвкушение удовольствия или это что-то нездоровое ;-)
Короче, исследование можно сделать ;-) 03.02.2003 00:20:44, гусеничка

Тяжело, это точно.. Но полюбить можно, я с каждым месяцем люблю все больше, чем больше понимаю - тем больше люблю:)
02.02.2003 17:22:32, Сана