Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Просто поделиться...
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Дневник Бриджет Джонс
Вот не хотела покупать - думала "дамский роман" - а привезли мне тут старинные знакомые - американнцы в подарок - начала читать с тоски - и вот - давно я так не смеялась!!! Кто-нибудь читал? На русском наверняка не менее смешно, и насколько же все мы женщины похожи во всех странах!:)))
05.06.2002 15:41:00, Наташа С.
37 комментариев
О, вспомнила! Наташ, попросите ваших американцев привезти вам почитать Sophie Kinsella "Confessions of a Shopaholic" и ее же "Shopaholic Takes Manhattan" - из той же оперы, что Бриджит, но оригинально и очень смешно.
05.06.2002 18:16:34, Арина
05.06.2002 18:16:34, Арина
Спасибо, Арина! С удовольствием и давно прислушиваюсь к Вашим рекомендациям :)
05.06.2002 20:37:56, ТТБ
Первую часть читала - понравилось, но не более того. Про вторую все напугали, что перевод совсем ужасный. Не стала покупать.
Но на английсокм я думаю действиетльно смешнее. 05.06.2002 17:34:19, Молли
Но на английсокм я думаю действиетльно смешнее. 05.06.2002 17:34:19, Молли
Да, на русском из-за плохого перевода в основном, не так смешно. Мне повезло - я и обе книги и фильм на английском смотрела/читала, на русском на порядок хуже получилось. Ещё забавно - обе книги "вытекли" из газетной колонки под таким же названием(дневник БД), которую Хелен Филдинг вела в Дейли Телеграф.
Если надо, то могу прислать выкачанную версию - прообраз второй книги, небо и земля, но некоторые пассажи я б оставила - а их убрали, из-за политкореектности, похоже ;-)
Кстати, вот обсуждали здесь книгу "Синдром Мерилин Монро" - похоже, дневник написан ИМЕННО по главам этого "синдрома". Я даже поразилась - насколько все пошли на поводу первой ассоциации с Джейн Остин(про мистера Дарси), и просмотрели терапевтическую "ветвь" - вплоть до фраз "любм тебя такую, какая ты есть" :-) 05.06.2002 17:29:42, гусеничка
Если надо, то могу прислать выкачанную версию - прообраз второй книги, небо и земля, но некоторые пассажи я б оставила - а их убрали, из-за политкореектности, похоже ;-)
Кстати, вот обсуждали здесь книгу "Синдром Мерилин Монро" - похоже, дневник написан ИМЕННО по главам этого "синдрома". Я даже поразилась - насколько все пошли на поводу первой ассоциации с Джейн Остин(про мистера Дарси), и просмотрели терапевтическую "ветвь" - вплоть до фраз "любм тебя такую, какая ты есть" :-) 05.06.2002 17:29:42, гусеничка
Пару дней назад смотрели фильм. Очень душевный.
05.06.2002 17:23:51, Ольга*
С удовольствием прочла обе книжки (по-русски). Недавно подруга подарила целую коробку "дневников", в ней фильм и две книжки. Все на английском. Попробую теперь сравнить впечатления от оригинала и перевода.
Обе книги можно заказать на Озоне.
Я еще рискну порекомендовать "Тридцатник и только" Лизы Джуэлл (http://www.bolero.ru/catalog/book/pages/pages-2251457.html). Рецензенты сравнивают эту книгу с "Дневником..." и не в пользу последнего. ;о) 05.06.2002 16:54:24, Элисон
Обе книги можно заказать на Озоне.
Я еще рискну порекомендовать "Тридцатник и только" Лизы Джуэлл (http://www.bolero.ru/catalog/book/pages/pages-2251457.html). Рецензенты сравнивают эту книгу с "Дневником..." и не в пользу последнего. ;о) 05.06.2002 16:54:24, Элисон
На русском гораздо менее смешно :-( ИМХО, перевод очень слабенький.
Почитайте продолжение - Bridget Jones -The Edge of Reason. 05.06.2002 16:26:39, Арина
Почитайте продолжение - Bridget Jones -The Edge of Reason. 05.06.2002 16:26:39, Арина
На английском смешнее. С удовольствием прочитала и первую, и вторую (The Edge of Reason) книжки, правда, во второй есть притянутые за уши моменты (Бриджит в тюрьме), но линия Марк - Ребекка просто супер!
Кино хорошее, может, потому что автор была одним из сценаристов? 05.06.2002 16:16:06, Тетя Груша
Кино хорошее, может, потому что автор была одним из сценаристов? 05.06.2002 16:16:06, Тетя Груша
Я и читала и смотрела, и кассету уже купила, хотя книга все равно лучше:-))).
Я даже мужу зачитывала куски, он тоже посмеялся и сказал, что хорошо, что не я одна такая:-))) 05.06.2002 15:47:12, Iriska
Я даже мужу зачитывала куски, он тоже посмеялся и сказал, что хорошо, что не я одна такая:-))) 05.06.2002 15:47:12, Iriska
Я вот тоже хочу на русском купить - мужу подсунуть, на английском он не станет читать...
05.06.2002 15:48:37, Наташа С.
Я думаю, что моему тоже понравилось бы, если бы было время почитать:-)))
05.06.2002 15:59:27, Iriska
Ну, по логике, твоему мужу тоже должно понравиться ;-)
Наташ, а можно мне " в очередь" на английский вариант? 05.06.2002 16:02:25, Женя Пайсон
Наташ, а можно мне " в очередь" на английский вариант? 05.06.2002 16:02:25, Женя Пайсон
Можно, но уже после числа 20го - он уже пошел по рукам и еще 2 человека уже записались:)). А мне бы русский - никак не могу найти в магазинах.:(
05.06.2002 16:04:11, Наташа С.
Спасибо, Свет, но нет возможности распечатать такое количество. а читать с экрана - тем более... Будем искать!:))
05.06.2002 16:29:25, Наташа С.
не, там ссылки на инет-магазины, где она есть. можно заказать книжку и ее привезут
05.06.2002 16:54:16, Ория
Спасиб! Из дома вечером залезу! А то на работе не очень-то удобно это все делать...:))
05.06.2002 17:14:09, Наташа С.
А мне как-то не очень понравилась. На русском это, на мой взгляд, не очень смешно. Все об одном и том же. Может потому, что рассчитывала я прочесть что-то супер, а супер и не получилось.
05.06.2002 15:42:55, Алена Як.
А у меня как раз наоборот получилось - думала тоска, а оказалось смешно до колик.:))
05.06.2002 15:43:46, Наташа С.
Мне тоже страшно понравилось - очень забавная история, на мой взгляд! :))
05.06.2002 15:47:05, O'Merry
Я видео смотрела
05.06.2002 15:41:55, Тать яна
А я тяну с просмотром - боюсь впечатление испортить - понравился фильм?
05.06.2002 15:43:10, Наташа С.
Мне не понравился. Причем 80 % из этого "не понравился" можно отнести на счет мерзкого перевода и гнусавого озвучивания:((
05.06.2002 17:11:19, Чернобурка
Наташа, если есть возможность, посмотрите фильм без перевода. Потому как многие моменты адекватно передать просто невозможно (очень сложно)
05.06.2002 16:29:21, Арина
Да я по книжке это поняла, но, боюсь, хорошую копию без перевода здесь не купить (несколько раз "попадала", а плохую не хочу. А очень охота посмотреть!:)))
05.06.2002 16:34:21, Наташа С.
я уже всем раззвонила, что в британском совете за 20 рублей на неделю дают видеокассеты в оригинале напрокат :-))))
Там я БД и смотрела :-)
и БЕЗ субтитров!!!! 05.06.2002 17:44:53, гусеничка
Там я БД и смотрела :-)
и БЕЗ субтитров!!!! 05.06.2002 17:44:53, гусеничка
Наташа, если хотите - могу дать посмотреть. Оригинальное видео, прямиком из Лондона. ;о)
05.06.2002 16:58:58, Элисон
Ой, с удовольствием, спасибо! Только можно после 12 июня - мы послезавтра в поход уходим на байдарках - не успею и встретиться и посмотреть...
05.06.2002 17:11:56, Наташа С.
Хихикала, хотя вообще-то фильм не простой. Может я накручивала фантазий, но ощущение было, что в книге поинтереснее. А вообще - смотрела на одном дыхании..
05.06.2002 15:46:35, Тать яна
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?