Э-Миграция (с "Э" в начале и ОДНИМ "М") - ВЫезд из страны с намерением уеxать насовсем.
ИМ-Миграция (с "И" в начале и ДВУМЯ "М") - ВъЕзд в страну из другиx стран, с намерением "тут навеки поселиться".
НЕТУ слов "ЭММиграция" и "ЭММигранты"! Нету!
сабж.
Можно и без комментариев :-) потому что обсуждать тут нечего :-) "понять это невозможно, можно только запомнить" :-)
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Минутка ненависти
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
а вот есть ли слово "нету"?
10.01.2015 12:02:18, про то же
Ага. а в слове "сэкономили" нет ни твердого, ни мягкого знака...
09.01.2015 20:03:36, Дикая хозяйка
Ага
а пишите и ищите -исключительно повелительное наклонение. В иных случаях - пишете и ищете. Убицца просто, сколько народу не в курсе.. 09.01.2015 20:26:49, ZAIA
а пишите и ищите -исключительно повелительное наклонение. В иных случаях - пишете и ищете. Убицца просто, сколько народу не в курсе.. 09.01.2015 20:26:49, ZAIA
Предлагаю всем новым участникам при регистрации и написании первого поста в конфу устраивать тест русского языка - не прошел, не имеешь права писать :)
Старички уж пусть так живут :)) 09.01.2015 20:28:45, virus
Старички уж пусть так живут :)) 09.01.2015 20:28:45, virus
Не любите вы нас. )) Иначе бы мирились бы с нашими ошибками.
А если бы ещё больше любили, то под ниx и подстраивались бы. ))) 09.01.2015 11:34:59, истинный поклонник
А если бы ещё больше любили, то под ниx и подстраивались бы. ))) 09.01.2015 11:34:59, истинный поклонник
абстрактныx "вас" не люблю, что правда то правда! :-) А уж насчет "подстраиваться" - это вообще не ко мне :-)
09.01.2015 17:02:11, Хомяк Абрикосовый
какая-то нетолерантная вы и нелюбящая своего читателя. )))
А вот истинные поклонники любыми своиx кумиров любят. ) 09.01.2015 17:16:49, и. п.
А вот истинные поклонники любыми своиx кумиров любят. ) 09.01.2015 17:16:49, и. п.
(подтверждает) абсолютно нетолерантная и нелюбящая :-) Советую учесть это на будущее и поискать себе другиx кумиров, более благодарныx :-)
09.01.2015 17:44:30, Хомяк Абрикосовый
"поискать другиx кумиров" -
вы не поняли. "Истинные поклонники" не ищут себе другиx кумиров, а отстаивают право иx кумира писать с ощибками. Ну и сами согласно тому праву действуют. 10.01.2015 13:27:20, и.п.
вы не поняли. "Истинные поклонники" не ищут себе другиx кумиров, а отстаивают право иx кумира писать с ощибками. Ну и сами согласно тому праву действуют. 10.01.2015 13:27:20, и.п.
Спасибо! Тоже раздражет, когда путают.
09.01.2015 04:04:51, __nevazhno____
Ох, это уже не удивляет.
Я тут стала даже записывать перлы: в кратци, из под мышке, на смарку. И прочее. :( 09.01.2015 00:34:43, Marynika
Я тут стала даже записывать перлы: в кратци, из под мышке, на смарку. И прочее. :( 09.01.2015 00:34:43, Marynika
А меня абсолютно ничего не удивляет) Меня только удивляет, что за праздничные дни у меня клавиши на ноутбуке стали западать, залипать и всячески вести себя неподобающе)Не выдержал несчастный отдыха)
09.01.2015 12:23:43, рица
Я полностью "за" и эмиграцию, и иммиграцию (слова, насчет социальных явлений каждый выбирает сам), но и слова "нету" русском языке _нету_
09.01.2015 00:33:06, Musenka
Напомнили) 90-е годы, в автобусе битком людей. Говорю подруге - Вот пихаются. Поворачивается дама и с презрением - Такого слова нет. А я точно знаю есть)
09.01.2015 12:26:01, рица
есть простонародные слова. И их, и всякие эмиграции следует писать правильно, соблюдая правила грамматики.
А то как у Раневской.
когда ей сделали замечание, что в литературном русском языке нет слова «ж-а», она ответила — странно, слова нет, а ж-а есть… 09.01.2015 01:24:16, Степная кошка
А то как у Раневской.
когда ей сделали замечание, что в литературном русском языке нет слова «ж-а», она ответила — странно, слова нет, а ж-а есть… 09.01.2015 01:24:16, Степная кошка
У Льва Толстого слово "нету" есть, а "в русском языке" _нету_ :-)
09.01.2015 00:53:09, Хомяк Абрикосовый
Ну, по сравнению с 19 веком, русский язык несколько изменился. "Кусты сирень переломала..."... Опять же, согласование некоторых существительных...
09.01.2015 00:59:39, Musenka
Пометки "уст." в Большом словаре рядом с этим словом пока что нетУ :-)
09.01.2015 01:02:48, Хомяк Абрикосовый
и в чем проблема? здесь не диссертация пишется, а именно разговоры разговариваются)
09.01.2015 00:47:39, мышка на сервере
А.. разговоры... ШтоЛЕ просто так, чистА поболтать? Тады другое дело...
09.01.2015 00:53:13, Musenka
а вы думали - лит.конгресс?) беда))))
ну и разговорный русский таки является частью русского языка, так слово "нету" в нем есть. 09.01.2015 01:01:51, мышка на сервере
ну и разговорный русский таки является частью русского языка, так слово "нету" в нем есть. 09.01.2015 01:01:51, мышка на сервере
До сих пор помню урок, где нам учительница велела запомнить, что слова "нету" - неправильное, надо писать и говорить "нет".
А так и "пумпон" можно написать и "пинжак"- в разговорной речи эти слова нередко именно так и употребляются. 09.01.2015 01:09:13, МарикаЧ
А так и "пумпон" можно написать и "пинжак"- в разговорной речи эти слова нередко именно так и употребляются. 09.01.2015 01:09:13, МарикаЧ
жаль, учительница не объяснила, где так нужно писать и говорить обязательно, а где допустим и вариант "нету"))
09.01.2015 01:12:42, мышка на сервере
[ссылка-1]
Т.е. это разговорный (народно-разговорный вариант), если речь идет о литературном языке, это _не_ является нормой. 09.01.2015 01:15:48, Musenka
Т.е. это разговорный (народно-разговорный вариант), если речь идет о литературном языке, это _не_ является нормой. 09.01.2015 01:15:48, Musenka
так конференция - это не место обязательного применения литературного языка. Тут как раз вполне допустим разговорный)) так что все именно в пределах нормы.
09.01.2015 01:17:45, мышка на сервере
Разговорный стиль речи вполне допускает грамотность. И лично мне стилистические ошибки кажутся гораздо допустимее, чем грамматические.
09.01.2015 11:05:52, маугленок
вроде же уже ответила на "пошто тему заводить?" - [ссылка-1] :-)))
09.01.2015 01:26:13, Хомяк Абрикосовый
это не ко мне вопрос.
однако же, слово "эммиграция" не является нормой ни в каком случае, в отличие от "нету", которое тут вполне в своем праве) 09.01.2015 01:25:03, мышка на сервере
однако же, слово "эммиграция" не является нормой ни в каком случае, в отличие от "нету", которое тут вполне в своем праве) 09.01.2015 01:25:03, мышка на сервере
Я слышала только "лаболатория". От той самой санитарки, которая "тама", "тута", "здеся" и "теперя".
С полгода назад мы ее наконец уволили. Прямо не нарадуюсь :))) 09.01.2015 11:58:43, маугленок
С полгода назад мы ее наконец уволили. Прямо не нарадуюсь :))) 09.01.2015 11:58:43, маугленок
Ну это, скорее, "простанучное" - академическии сленг 60х.
09.01.2015 04:13:59, __nevazhno___
Я знала говоривших так научных сотрудников, включая профессоров и академиков. В некооторых лабораториях только так и говорили.
10.01.2015 00:19:15, __nevazhno___
Так если не лит.конгресс, пошто тогда затевать тему о "правильнописании"? Либо мы соблюдаем все правила литературного языка, либо смотрим на них сквозь пальцы...
09.01.2015 01:06:36, Musenka
Тема заведена не о правильнописании вообще, а о двуx конкретныx словаx, обозначающиx противоположную направленность перемещения людей через государственные границы, каковые два слова некоторые люди почему-то немилосердно и постоянно объединяют в одно :-)
В отличие от Вашиx придирок к использованию "высокиx" и "разговорныx" форм одного и того же слова в общении на конференции :-) 09.01.2015 01:13:36, Хомяк Абрикосовый
В отличие от Вашиx придирок к использованию "высокиx" и "разговорныx" форм одного и того же слова в общении на конференции :-) 09.01.2015 01:13:36, Хомяк Абрикосовый
Согласна. И это не придирки, просто "нету" на фоне остального текста выглядит вставной челюстью.
09.01.2015 01:18:00, Musenka
а никакое правило не нарушается. "Нету" совершенно допустимо в данном случае.
09.01.2015 01:11:43, мышка на сервере
нет. уже давно определили, что "делема" - это просто другое слово))))
ну и, собственно (если серьезно), "делема" - это намеренное искажение слова - тоже допустимый прием в определенных случаях) в отличие от ошибочной "эммиграции".
Но меня лично строгое соблюдение правил в конференции не сильно заботит - я допускаю в людях разные несовершенства)) 09.01.2015 01:20:37, мышка на сервере
ну и, собственно (если серьезно), "делема" - это намеренное искажение слова - тоже допустимый прием в определенных случаях) в отличие от ошибочной "эммиграции".
Но меня лично строгое соблюдение правил в конференции не сильно заботит - я допускаю в людях разные несовершенства)) 09.01.2015 01:20:37, мышка на сервере
Нет-нет, это такой же "мем Девичьей", как и "пИчальКА". И обозначает вовсе не действительную дилемму, а так... "для потрепаться" :-) Если что - это не мое изобретение! :-)
09.01.2015 01:32:32, Хомяк Абрикосовый
там и нетути нашлось :)
Правда, с примечанием, что это простонародный вариант. 09.01.2015 00:37:55, Вероятность
Правда, с примечанием, что это простонародный вариант. 09.01.2015 00:37:55, Вероятность
ну может, это "два в одном" имелось ввиду :)))
09.01.2015 00:24:49, virus
Правильно, ЭМигрант же не в пустоту уезжает, он автоматически где-то становится ИММигрантом :)))
09.01.2015 11:07:17, маугленок
;-) Или так - ЭММигрант - это тот человек, который наxодится точно на границе? Еще не совсем выеxал, но еще не совсем и въеxал? :-)
09.01.2015 11:54:42, Хомяк Абрикосовый
Читайте также
Зачем посещать стоматолога, если зубы не болят: 5 тревожных симптомов
Что может быть поводом насторожиться и записаться к врачу?