Раздел: Просто поделиться...

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

"Мальчик жестами объяснил.."

Во Франции мы столкнулись с тем, что многие французы не знают английского языка. Вот вообще, ни одного слова.
Для нас, взрослых, это проблемой не стало, а вот для девушки 16 лет, которая хорошо знает английский и привыкла к тому, что окружающие язык тоже знают, это вылилось в проблему. Она стеснялась махать руками, подпрыгивать на месте, зажимать нос и прочее!:)
Ваши дети или вы сами сможете объяснить, что вам нужно, прибегнув к языку жестов, разыгрывая пантомимы?:)
Например, нам нужно было объяснить, что мы хотим купить складную палочку для женщины небольшого роста и веса.
Опять же, в нашем детстве была популярна игра, когда загадывалась какая-нибудь фраза из песни или стихотворения, один показывал, а другие должны были угадать, что загадано. У современных детей, по-моему, такой игры уже нет. А подобные навыки, получается, нужно тренировать и сегодня:)
23.01.2013 11:40:23,

104 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
все они знают, просто не хотят ;))
по моему опыту, если начинать фразу с экскюзэ муа, а заканчивать мерси, то все то, что звучит в промежутке на английском, а то и немецком (немецкий не любят еще больше;)), понимается прекрасно
но если мне что-то надо, я и станцевать могу :)))
24.01.2013 23:07:11, arte
Natalya d'Etretat
начинать надо с "бонжур", на меня очень недобро шикали всегда, когда я начинала с "экскюзэ муа" 25.01.2013 00:13:22, Natalya d'Etretat
:)))
я сначала написала "бонжур, экскюзэ муа..." потом "бонжур" убрала, решив, что с него по-любому начинаешь :)))
(но у меня-то после "экскюзэ муа" следует " je parle seulement un peu le français" ;)) и улыбка в 32 зуба... и трепетный взгляд ;)))))))
но я запомню, мерси ;)))))
25.01.2013 01:14:04, arte
nastyk
т.к. я пережила несколько эмиграций, то проблема не знания языка, и общения жестами мне знакома. так я скажу, это зависит а) от таланта, b) от того насколько вам необходимо объяснить, c) от того, насколько тот, кому объясняют хочет понять.

есть люди, для которых незнание языка-вообще не проблема в общении, где угодно, что угодно объяснят, покажут и расскажут. у меня бабушка такая, приехала в Израиль в 80 лет, в этом возрасте языки уже плохо учатся, так она ни слова на иврите так и не знает. зато ежедневно с другими израильскими бабушками на лавочке сидит, и "общается", потом мне сплетни пересказывает. как она общается-никто не понимает-телепатия что ли, но она все про всех знает, и вполне доносит свои рассуждения до других.
это-талант, чаще у женщин.

потом, заметила по себе, если сильно припрет, и по китайски заговоришь, и объяснишь. и есс-но учитывается желание собеседника тебя понять, потому как, если тема ему неугдная, как ни объясняй, он будет говорить "не понимаю".
24.01.2013 09:00:40, nastyk
Елена Д.
игры такие есть и мы своего вовлекаем, чтобы учился :) Лично я, поскольку английский только понимаю (в основном), говорить не могу (барьер у меня) так и объясняюсь "на пальцах", в основном, проблем не возникает с этим :) я на испанском так же объяснялась (ну несколько слов знать надо, конечно) :) 24.01.2013 08:14:40, Елена Д.
у нас на работе есть топ-менеджер экспат. Так вот его жена не знает английского. Ну вот вообще. Она живет в Париже. По образованию медик. Он наполовину голландец, наполовину француз. Знает 4 языка вроде. 24.01.2013 00:58:21, Тотушка
Это Франция. В других странах Европы такой проблемы не будет. Германия, Швейцария, Скандинавия - отличное образование. Италия, Греция, Испания - туристические страны.

Франция гордится своей культурой так, что 1)привозит сотни тысяч арабов и черных (уже около 10% населения) и 2) запрещает использование иностранных слов и 3) очень плохо учит в школе иностранные языки (сами французы жалуются). Короче, впереди планеты всей.
23.01.2013 23:18:26, masha__usa
Вы точно бывали в Швейцарии? :)) 24.01.2013 23:12:46, arte
Natalya d'Etretat
Вообще то, уже 20% населения :)
Но до Германии ( где одних турков те же 20% населения) и Америки (где англоговорящих уже меньше 50% населения) нам еще далеко :)
24.01.2013 13:01:11, Natalya d'Etretat
Зум-Зум
че-то про америку вы загнули :) 24.01.2013 20:23:21, Зум-Зум
Natalya d'Etretat
Где то мне попадалась информация, что если посчитать не "всех американцев", а "всех живущих в Америке" ( то бишь включая нелегалов), то получится что то типа :
- родной - английский - 49%
- родной - испанский - 30%
- родной китайский - скажем, 10% (точные цифры не помню)
- ну и остальные приходятся на все остальные языки, в Америку ж откуда только не едут.
То есть статья была посвещана именно тому, что "кол-во тех, для кого англ родной, перешагнуло (вниз) отметку "50%".
Но я, конечно, не знаю, как считают нелегалов, а если считать только "легалов", то, конечно, от штата зависит.
24.01.2013 22:44:46, Natalya d'Etretat
ну, так "первый язык - не английский" и неанглоговорящий человек - это же разные вещи. У меня первый - не английский, но я же говорю на английском. 25.01.2013 01:29:16, LucyMO
Гномша
И Франции, Португалии, Венгрии это прощается. Зато если украинец, не работающий в туристическом бизнесе, а простой прохожий, не говорит на другом языке - все, конец, моральный урод. 24.01.2013 08:43:07, Гномша
Елена Д.
в Греции и Испании тоже большинство не поймет вас по-английски, а испанцы даже стараться не будут :) 24.01.2013 08:38:12, Елена Д.
В Испании мне попадались те, кто знал английский:) В Барселоне.
Мы прекрасно понимали друг друга, поскольку уровень владения языком был примерно одинаковым:)
24.01.2013 09:40:32, Hel
Елена Д.
нам такие не попадались, даже в Барселоне, не повезло :) 24.01.2013 12:23:35, Елена Д.
Гномша
Спасибо, надо поиграть с ребенком в "Крокодила". Я-то такими навыками владею, она - нет. 23.01.2013 20:51:59, Гномша
Белая Орхидея
конечно. В Китае только этим и занимались. 23.01.2013 19:18:22, Белая Орхидея
natmet
я так училась разговаривать на эстонском: сказала себе в один прекрасный день: на работе - только по-эстонски))), за неделю заговорила. 23.01.2013 17:05:37, natmet
Удивлена. Моя знакомая девочка-девятиклассница ездила во Францию с школьной группой. Приехав, она восторгалась: теперь-то я понимаю, для чего я учу английский язык! Оказывается все французы понимают по-английски. Как же просто было общаться! Больше всего ее поразило, что люди откликались и хотели помочь. Но они чаще заговаривали с молодежью.
Вообще, я думаю, что это от характера зависит, а не от навыка. Общительным, незакомплексованным легче общаться с кем бы то ни было.
23.01.2013 15:45:20, Акелла
nastyk
если не сильно отклоняться от туристических маршрутов, то и во Франции проблем с английским нет. проблемы начинаются в сферах, с туризмом не связанных. 24.01.2013 09:03:50, nastyk
Она точно во Франции была? Не в бельгии, например?

Французы славятся очень плохим знанием иностранных языков.
23.01.2013 23:19:56, masha__usa
Фермеры средних лет, продающие сыры на субботнем рынке в Шамбери (это провинция Савой), отнюдь не все знают английский.
Не все официанты и продавцы небольших магазинов его знают.
В Париже мы с таким не сталкивались.
23.01.2013 16:52:42, Hel
Мальмё ©
Юные булоШницы недалеко от Ля Рошель тоже не говорят и не понимают по-английски. 23.01.2013 16:57:29, Мальмё ©
Юная продавщица, вся в пирсинге, в магазине, торгующем одеждой, обувью и всякими причиндалами для готов, наверное..в общем, там были всякие когти, маски с челюстями, футболки со скелетами, кожаные плащи до пят, мощные сапоги и ботинки на платформах и почему-то растаманские шапочки и всякие кисеты с нарисованной коноплей:)), английского тоже не знала. 23.01.2013 17:04:16, Hel
Это зависит от места. В Париже многие говорят по-английски, а вот на юге многие дети в школе выбирают изучать испанский или итальянский. 23.01.2013 16:23:58, Маграт
Sloe
В моем опыте самое трудное было объяснить турецкому мущине в Стамбульском отеле, что половина номера рассыпается в прах) 23.01.2013 15:07:22, Sloe
А он просто не хочет понимать. Если бы вы пытались обьяснить ему, что хотите дать чаевые :))) он бы сразу понял. 23.01.2013 23:20:51, masha__usa
уже да :) есть опыт внедрения в немецкоязычную среду. когда надо было уже вот все бытовые вопросы решать, а знания языка не хватало. именно так: выкручивалась жестами, мимикой, использовала те слова, что распространены во многих языках и сходно произносятся. теперь к этому нормально отношусь, думаю, пантомимой на других языках тоже справлюсь.
причем дома, в России, я как раз очень стеснялась людей и незнакомых ситуаций. лучше уйду ни с чем, чем вынуждена буду много раз объяснять. вот странно, кстати.
23.01.2013 15:06:32, Rosenstock
Да, странно:) 23.01.2013 16:53:12, Hel
Сластёник, ухмыляясь
Это Вы в Португалии не пытались объяснить персоналу, что не работает унитаз:)))
Там не только английского и французского никто не понимал, там даже испанский понимали с 5 раза.
У меня в первый раз в Европе была такая ситуация.
23.01.2013 15:01:44, Сластёник, ухмыляясь
Sloe
Ну, с испанским понятно) 23.01.2013 15:05:29, Sloe
в детстве не любила играть в игры, в которых надо что то жестами объяснять, не люблю без дела напрягаться ) что совсем не помешало потом бывать в разных странах без языка и даже жить и объясянться с аборигенами, ничего сложного. 23.01.2013 14:28:48, Colline
хухра-мухра
Французский язык оч. похож на английский, когда я оказалась во Франции (случайно, была пересадка на рейс, а самолет сильно задержали!) - начала их понимать уже часа через 4 :) Большинство, конечно, по-английски говорили:) Но я вспомнила все франц. слова, какие знала, вобщем, мне хватило :) Вот в Китае, безусловно, труднее - они даже сами-то не всегда понимают китайцев из соседнего города, произношение очень разное. Но мне не влом нарисовать, если что-то надо.
Ребенок в школе учил французский. А потом еще ездил на курсы в Монтрё. Думаю, если что-то приспичит, он вспомнит.
23.01.2013 13:55:06, хухра-мухра
Молекула
Знаю английский на позорном для своих лет уровне 5 класса, поэтому языком мимики и жестов объяснить могу всегда, проблем никогда не было.
ЗЫ. Только что вернулись из Парижа, ездили с англоговорящим сыном, везде попадались знающие английский французы. Проблем вообще не было.
23.01.2013 13:38:57, Молекула
Т.к. я разговариваю только на русском и больше ни на каком, то за границей только так и объясняю. Самое смешное, что меня понимают. Самое забавное, когда я в Стамбуле на чисто русском + жесты объяснила таксисту куда нам нужно, хотя он говорил и понимал только по-турецки. Мои подруги поразились. Они пытались ему объяснить тоже самое на всех языках, которыми владеют (английский, немецкий, французский, итальянский и болгарский). Он их не понял. 23.01.2013 13:28:40, Ольга*
У меня есть подруга (ездила с нами), которая раньше объяснялась так: нужно сказать глагол. Не важно, в каком времени. Остальное можно дополнить смесью немецкого, русского и жестов. Сейчас она даже этот глагол иногда говорила на русском:) Мы очень веселились, но ее тоже понимали:) 23.01.2013 16:58:17, Hel
игра "активити" называется.
только что из франции. папалась только одна старушка, которая ну совсем по-английски не понимала, но она как раз жестами активно показала как нам найти ашан.
23.01.2013 13:05:07, Dafna
шарады это называется... 23.01.2013 17:56:14, LucyMO
Natalya d'Etretat
А где вы были? в Париже с этим более менее сносно, в одной аптеке не повезло - проще зайти во 2ю, 3ю и т д и найти кого то с англ, чем разыгрывать пантомимы.
Ну, лично я не разыгрываю, я или ищу человека с англ, или ношу с собой словарик и там просто тыкаю в нужное слово ( даже самой читать его не надо)
23.01.2013 12:57:27, Natalya d'Etretat
В Шамбери столкнулись, в Мутье этого было поменьше, все же ближе к горнолыжному курорту, где много разнообразных туристов.
В Париже с таким не сталкивались.
23.01.2013 16:35:00, Hel
я в аптеке вообще просто даю бумажку с международным наименованием препарата :) 23.01.2013 13:11:20, douceur
Natalya d'Etretat
ну, тут люди палочку покупали, а их в аптеках продают :) 23.01.2013 13:14:20, Natalya d'Etretat
Это был ортопедический магазин, там лекарств не было, были палочки, костыли, разнообразные поддержки разных частей тела и обувь:) 23.01.2013 16:36:04, Hel
Natalya d'Etretat
Ну да, в такой редко иностранцы заходят. Но вообще их и в аптеках продают. Купили хоть? 24.01.2013 13:05:03, Natalya d'Etretat
SveM
Я смогу))))
Ребёнок, надеюсь тоже.
Мы периодически играем в "Активити", а там как раз одно из заданий состоит в том, чтобы показать заданное слово.
Вообщем, тренируется))
23.01.2013 12:56:11, SveM
Мальмё ©
:))
Сможет.

Помимо этого в семье правило - покупать разговорник, когда едем куда-то.
23.01.2013 12:49:16, Мальмё ©
Вот ни разу мы с собой не брали разговорник ни в какую из стран. Почему-то..Даже мысли такой не возникает, хотя по-английски разговариваем очень посредственно. Нам проще понять текст:), чем уловить речь. 23.01.2013 16:37:41, Hel
Мальмё ©
Вспомнилось:)
Мы в Париже зашли в японский ресторан. Официантка монголоидного типа (уж не знаю, откуда она сама), услышав нашу русскую речь, на ломаном украинском сказала нам, что прекрасно владеет русским языком, т.к. училась в Киеве:))))
С французским и английским, я так поняла, у нее тоже беда была:)
23.01.2013 13:36:16, Мальмё ©
Это первая реакция, когда почаще будет оказываться в таких ситуациях, с разными языками и в разных странах, то быстро приспособится. В Италии и Испании вообще редкие люди знают иностранный язык, а мы как раз этими языками не владеем, изъясняемся жестами и кусочками слов с международными корнями - все, включая старшего сына. Так даже веселее и колоритнее. 23.01.2013 12:44:25, Эмпат
Этот ребенок посетил уже массу стран, видимо, те, кто не говорит на английском, ей не попадались ни разу:) 23.01.2013 16:39:10, Hel
Ну это очень странно, что не попадались. То ли страны такие выбирали (англоговорящие), то ли у ребенка не было особо общения с местными. Ну все равно, удивительно, что в 16 лет девушка думала, что во Франции большинство понимает английский. Может, это даст импульс поучить еще пару языков? :) 23.01.2013 16:53:59, Эмпат
Девушка неоднократно перед этим посещала Францию, а с таким явлением столкнулась первый раз:)
Мы ее всегда выдвигаем переводчиком вперед, а тут пришлось самим:)
23.01.2013 17:05:57, Hel
И не заметили, что далеко не все изъясняются на английском :) Ну вы блин даете :) 23.01.2013 17:13:54, Эмпат
Мой ребенок прекрасно может мимикой и жестами обьяснять все, что надо. Я все хочу его в театральный кружок отдать... 23.01.2013 12:39:18, маугленок
Ольсик
у современных детей есть эта игра, Крокодил называется.
Ну и для меня лично не проблема изобразить пантомиму или нарисовать
23.01.2013 12:36:24, Ольсик
Питерская
Я бы переводчиком попробовала перевести. 23.01.2013 12:26:59, Питерская
С помощью телефона? Это нужно специальную программу на него устанавливать или просто выходить в Интернет? 23.01.2013 12:39:38, Hel
Питерская
И так, и так можно. И на планшет тоже. Или просто тупо переписать на бумажку:) 23.01.2013 13:31:32, Питерская
VarNa
устанавливается обычный translate.ru... вполне хватает перевести простые фразы... интернет не нужен... 23.01.2013 12:49:08, VarNa
есть аббилингва многоязыковая для мобильных телефонов. работает без привязки к сети и интернету. 23.01.2013 12:48:46, douceur
УникаЛьнаЯ
Мне единственное интересно - не проще нарисовать? ))
Но в целом да, я думаю, смогу объяснить. Дети, наверное, тоже.
23.01.2013 12:25:19, УникаЛьнаЯ
Смогу, конечно:)) и игра была: "где мы были, мы не скажем, а что делали, покажем":) 23.01.2013 12:22:07, Чернобурка
Крапива
сейчас есть гаджеты, которые успешно позволяют если не произнести, так пальцем ткнуть. 23.01.2013 12:18:48, Крапива
пальцем я и без гаджета ткну :)) 23.01.2013 12:49:21, douceur
Крапива
в гаджет ткнуть:) не все переводы на французский с русского можно произнести корректно:) 23.01.2013 14:45:27, Крапива
Что это? 23.01.2013 12:39:56, Hel
Крапива
телефон, айпэд, в нем эббилингва или любые другие переводчики. 23.01.2013 14:46:48, Крапива
КалиНа*
Мой 15 летний прошлой весной (с языковой стажировки)
- Мама, эти французы вообще кроме французского никакой не знают. Но русскому мату мы их уже научили!!!!!!!!
23.01.2013 12:18:39, КалиНа*
Мадам Шредингер
так это ж основная часть программы школьного обмена!
когда мы ездили в школе по обмену как раз к изучающим русский, первым делом был культурный обмен в области обсценной лексики

разве ж учитель этому научит :)))
23.01.2013 12:25:59, Мадам Шредингер
Французы не любят англоговорящих - примерно как армяне азербайджанцев. ) 23.01.2013 12:11:49, Moon
fatima
Моя свекровь объясняла в магазине, что ей нужны живые дрожжи. С помощью пантомимы:) Успешно!
Я сама очень этого не люблю и чувствую себя ужасно в таких ситуациях. Но я хорошо говорю по-английски и по-немецки и сносно по-французски, так что редко случается непонимание. Но вот в Италии иногда приходилось на пальцах объяснять. Справлялась.
Мою маму сподвигнуть объясняться на пальцах может разве что угроза жизни и здоровью. Так что думаю, это не от поколения зависит, а от характера.
23.01.2013 12:08:31, fatima
дети играют в такое, только, похоже, исключительно когда они веселятся с нами, взрослыми :) Но играют самозабвенно :) 23.01.2013 12:04:48, AleXXX
Для нашей семьи это не проблема. Много раз сталкивались, что не все знают английский язык. Особенно муж у меня в этом преуспевает, если надо целый спектакль может показать. Да и я обычно не стесняюсь. 23.01.2013 12:02:32, ТомаГавк
Я смогла объясниться с помощью жестов и листка с карандашом с венгром)))
Дочь там же в кафе спокойно покупала мороженое, используя только жесты и монеты)
А игра такая у моих детей есть, купила карточки.
23.01.2013 11:48:42, Tortillka
еще как есть такая игра. активити называется 23.01.2013 11:47:42, Шерлок
NLU
Были, но не столкнулись.В ресторанах, музеях и магазинах не было потребности что-то донести до слушателя.Говорят, язык необходим тому, кто хочет что-то продать. 23.01.2013 11:47:39, NLU
Мадам Шредингер
а россияне ВСЕ знают английский язык? :)))) 23.01.2013 11:43:29, Мадам Шредингер
Ну, учат практически все:) Иностранцы говорят, что в Москве всегда их понимают и объясняют, что надо. А что, в Питере не так?:))) 23.01.2013 12:35:10, Чернобурка
меня раз в Питере иностранцы стали что-то спрашивать на языке жестов. когда я ответила им по-английски, они были страшно удивлены :) 25.01.2013 02:22:20, Маграт
Ольсик
"учат практические все" - если бы))) 23.01.2013 12:43:30, Ольсик
учат все - не все выучивают!! :)) 23.01.2013 12:45:58, douceur
Если он никуда не выезжает, зачем ему это надо? Точно так же, как и этим французам. Но все же они живут в Европе, где постоянно толкутся туристы. Меня не удивляло то, что французы не заморачиваются изучением английского, не знает и ладно, объяснимся жестами. Удивило то, что молодая девушка предпочитала ретироваться из магазина, если обнаруживала, что ее не понимают. И на нас смотрела с некоторым ужасом, когда мы начинали "кривляться":) 23.01.2013 11:50:44, Hel
Мадам Шредингер
прямо как в анекдоте "йес ай ду" :)) 23.01.2013 11:52:09, Мадам Шредингер
не знают, но ДОЛЖНЫ:))) 23.01.2013 11:48:11, Курана
Мадам Шредингер
кому должны? его вроде нет в обязательном среднем образовании (во франции есть)
вообще по моим наблюдениям, у европейцев с языками получше.
Кассир на вокзале, кондуктор в поезде в Бельгии бодро болтали на валлонском, голландском, французском, немецком и английском.
23.01.2013 11:50:22, Мадам Шредингер
Да никому не должны, это шутка, но если серьезно, то для себя неплохо бы владеть хоть на приличном школьном уровне, чтобы можно было объясниться при необходимости или инструкцию прочитать.
Я вот не знаю английского, к моему стыду, теперь очень жалею о том, что не выбрала его в школе.
23.01.2013 13:01:16, Курана
Мадам Шредингер
так иди и учи, раз уж у тебя время есть.
Тетя моя вообще вон пенсионерок учит, а тебе что мешает?
23.01.2013 13:10:03, Мадам Шредингер
разве ЕГЭ по иностранному не обязательный? 23.01.2013 12:08:47, douceur
КалиНа*
в этом году - нет, дальше вроде по ФГОС, сл-но до 2019 года так и будет не обязательным 23.01.2013 12:20:29, КалиНа*
Мадам Шредингер
с этого года вроде, а россияне старшего возраста уже никому ничего не должны
и от егэ до разговора далеко
23.01.2013 12:10:32, Мадам Шредингер
Даже и не с этого, а с 2020... 23.01.2013 12:21:29, hanhi
во Франции кассиры и кондукторы знают только один язык - свой родной. Всё остальное ниже их достоинства.
вообще во Франции на мой сторонний взгляд ситуация с тем же английским поменялась к лучшему после кризиса 2008г. они как-то не так презрительно стали реагировать на иностранцев, не говорящих на французском, чаще стали сами говорить на английском, который конечно же учили в школе... до того - даже если понимали, делали вид что не понимают. что меня больше всего поражало - что так себя вел даже персонал отелей, это по моему вообще за гранью.
23.01.2013 12:07:18, douceur
Ольсик
прямо как в книжке НатальиLB про Мёрде) 23.01.2013 12:45:08, Ольсик
С презрением мы не сталкивались. Либо они знают английский и говорят на нем, либо не знают вообще, но все равно, проявляют внимание и желание понять, что же от них нужно. 23.01.2013 12:38:07, Hel
Мадам Шредингер
зато они очень терпимы к попыткам иностранцев говорить с ними на плохом французском. 23.01.2013 12:11:35, Мадам Шредингер
Да, я тоже заметила. И сразу начинают жалеть и переходят на английский :). 23.01.2013 12:28:13, virus
Мадам Шредингер
тогда меня бы это не спасло :) 23.01.2013 12:35:59, Мадам Шредингер
да ты что??? не, я такого не приметила :)) 23.01.2013 12:15:10, douceur
Мадам Шредингер
правда я там была давно и юная, но все меня очень вежливо терпели 23.01.2013 12:16:26, Мадам Шредингер
Мой муж после покупки жд билетов в Будапеште отпаивался коньяком)) Английский и немецкий ему не помог)) 23.01.2013 12:01:29, Tortillka
Вечная Весна
может, они по русски хорошо говорят?

французы принципиально не учат английский. В память о тех временах, когда отчаянно и долго воевали с Англией)
23.01.2013 11:43:29, Вечная Весна
У моей начальницы сын во Франции учился. Подруга его, француженка, учила русский. Я ей даже передавала буквари-прописи, от Лизы которые остались) Так что память у некоторых недолгая)))
Но вот муж мой, будучи в Страсбурге, сделал вывод, что французский тоже учить надо))
23.01.2013 12:30:30, Tortillka
Думаю, что сейчас немного не так. В крупных магазинах, отелях и т.д. английский знают. Особенно, молодые французы.
В каких-то небольших и узкоспециализированных магазинах - не знают.
23.01.2013 11:54:12, Hel


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!